意味 | 例文 (39件) |
本店の所在地における登記の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Registration at the Location of the Head Office
Weblio英和対訳辞書での「本店の所在地における登記」の英訳 |
|
本店の所在地における登記
「本店の所在地における登記」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
第一款 本店の所在地における登記例文帳に追加
Subsection 1 Registration at the Location of the Head Office発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百三十八条 前三条の規定は、本店及び支店の所在地において登記すべき事項の登記については、本店の所在地においてした登記にのみ適用する。ただし、支店の所在地における登記のみにつき抹消の事由があるときは、この限りでない。例文帳に追加
Article 138 (1) With regard to the registration of the matters to be registered at the location of the head office and branch offices, the provisions of the preceding three Articles shall only be applicable to a registration made at the location of the head office; provided, however, that this shall not apply to the cases where only a registration made at the location of a branch office has any ground for cancellation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 本店の所在地における第一項の登記の申請と第八十条又は前条の登記の申請とは、同時にしなければならない。例文帳に追加
(3) An application for registration as set forth in paragraph (1) to be made at the location of the head office, and an application for registration as set forth in Article 80 or the preceding Article shall be filed simultaneously.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 本店の所在地における前項の登記の申請と第八十五条又は前条の登記の申請とは、同時にしなければならない。例文帳に追加
(2) An application for registration as set forth in the preceding paragraph to be made at the location of the head office, and an application for registration as set forth in Article 85 or the preceding Article shall be filed simultaneously.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 第一項の規定による登記の申請と本店の所在地における登記の申請とは、同時にしなければならない。例文帳に追加
(3) An application for registration under paragraph (1) and an application for registration to be made at the location of the head office shall be filed simultaneously.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 本店の所在地における前項の登記の申請は、当該登記所の管轄区域内に吸収合併存続会社又は新設合併設立会社の本店がないときは、その本店の所在地を管轄する登記所を経由してしなければならない。例文帳に追加
(2) With regard to an application for the registration set forth in the preceding paragraph to be made at the location of the head office, if a company surviving absorption-type merger or company incorporated through consolidation-type merger does not have its head office within the jurisdictional district of the registry office where such application is to be filed, such application shall be filed via a registry office having jurisdiction over the location of its head office.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九百三十条 次の各号に掲げる場合(当該各号に規定する支店が本店の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。)には、当該各号に定める期間内に、当該支店の所在地において、支店の所在地における登記をしなければならない。例文帳に追加
Article 930 (1) In the cases listed in the following items (excluding cases where the branch offices prescribed in those items are within the jurisdictional district of the registry having jurisdiction over the location of the head office), the registration at the location of a branch office shall be completed at the location of the relevant branch office within the periods specified respectively in those items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「本店の所在地における登記」に類似した例文 |
|
本店の所在地における登記
to order an article from a firm―give an order for an article to a firm―place an order for an article with a firm
the home office of the company
a place where merchants have stores and businesses
the main office
the merchandise that a shop has on hand
the shop next to the post office
a shop-tender―a store-tender―a clerk―a salesman
the head office
「本店の所在地における登記」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
第五十一条 本店を他の登記所の管轄区域内に移転した場合の新所在地における登記の申請は、旧所在地を管轄する登記所を経由してしなければならない。第二十条第一項又は第二項の規定により新所在地を管轄する登記所にする印鑑の提出も、同様とする。例文帳に追加
Article 51 (1) In cases of the relocation of a head office to a jurisdictional district of another registry office, an application for registration to be made at the new location shall be filed via the registry office having jurisdiction over the former location. The same shall apply to the submission of a seal impression to a registry office having jurisdiction over the new location pursuant to the provision of Article 20, paragraph (1) or (2).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八十七条 本店の所在地における吸収分割会社又は新設分割会社がする吸収分割又は新設分割による変更の登記の申請は、当該登記所の管轄区域内に吸収分割承継会社又は新設分割設立会社の本店がないときは、その本店の所在地を管轄する登記所を経由してしなければならない。例文帳に追加
Article 87 (1) With regard to an application for a registration of change due to absorption-type company split or an incorporation-type company split to be made by a splitting company in absorption-type company split or a splitting company in incorporation-type company split at the location of the head office, if a succeeding company in absorption-type company split or a company incorporated through incorporation-type company split does not have its head office within the jurisdictional district of the registry office where the application is to be filed, such application shall be filed via a registry office having jurisdiction over the location of the head office.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十三条 新所在地における登記においては、会社成立の年月日並びに本店を移転した旨及びその年月日をも登記しなければならない。例文帳に追加
Article 53 With regard to the registration to be made at the new location, the date of incorporation of a company, and the fact of the relocation of the head office and the date of the relocation thereof shall also be registered.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 清算株式会社は、第一項の貸借対照表を作成した時からその本店の所在地における清算結了の登記の時までの間、当該貸借対照表及びその附属明細書を保存しなければならない。例文帳に追加
(3) A Liquidating Stock Company must retain its balance sheet under paragraph (1) and annexed detailed statements thereof from the time of the preparation of such balance sheet until the registration of the completion of the liquidation at the location of its head office.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前項の規定により選任された者は、清算株式会社の本店の所在地における清算結了の登記の時から十年間、帳簿資料を保存しなければならない。例文帳に追加
(3) The person appointed pursuant to the provisions of the preceding paragraph must retain the Accounting Materials for a period of ten years from the time of the registration of the completion of the liquidation at the location of head office of the Liquidating Stock Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 前項の規定により選任された者は、清算持分会社の本店の所在地における清算結了の登記の時から十年間、帳簿資料を保存しなければならない。例文帳に追加
(4) The person appointed pursuant to the provisions of the preceding paragraph must retain the Accounting Materials for a period of ten years from the time of the registration of the completion of the liquidation at the location of head office of the Liquidating Membership Company.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 清算株式会社は、財産目録等を作成した時からその本店の所在地における清算結了の登記の時までの間、当該財産目録等を保存しなければならない。例文帳に追加
(4) A Liquidating Stock Company must retain its Inventory of Property from the time of the preparation of such Inventory of Property until the registration completion of the liquidation at the location of its head office.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 清算持分会社は、財産目録等を作成した時からその本店の所在地における清算結了の登記の時までの間、当該財産目録等を保存しなければならない。例文帳に追加
(2) Liquidating Membership Companies must retain its Inventory of Property from the time of the preparation of such Inventory of Property until the registration completion of the liquidation at the location of its head office.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (39件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「本店の所在地における登記」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |