小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 欠川の英語・英訳 

欠川の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「欠川」の英訳

欠川

読み方意味・英語表記
かけかわ

) Kakekawa

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「欠川」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

一益は関東地方へ出陣中で席した。例文帳に追加

Kazumasu TAKIGAWA was absent because he was at war in the Kanto region.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて,滝第二はまとまりにけていた。例文帳に追加

At one time, Takigawa Daini lacked unity.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

小規模な間には,イリノイ州およびインディアナ州を除き,十分な注目が払われていない。例文帳に追加

Very small and intermittent streams have received insufficient attention everywhere but Illinois and Indiana. - 英語論文検索例文集

このうち、「ノ上」は、まとまった町域でなく、地区内の数か所に飛地状に存在している。例文帳に追加

Among them, 'Kawata Kakenoue' town consists of some detached places and not a unified town.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小規模な間には,ミネソタ州およびインディアナ州を除き,十分な注目が払われてこなかった。例文帳に追加

Very small and intermittent streams have received insufficient attention everywhere but Minnesota and Indiana. - 英語論文検索例文集

記事に3年分の損はあるが、島津本の『吾妻鏡脱漏』部分を全て含み、それ以外にも日の単位で数百箇所が吉本のみにある。例文帳に追加

Although it has three years of missing accounts, it contains the whole "The Omitted Portion of Azuma Kagami," and other than this there are hundreds of daily entries which exist only in the Yoshikawabon.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

駅ナンバリングは、2007年3月に導入された際に嵐電天神駅にあたるA6が予め番となっていた。例文帳に追加

A6, the number assigned to Randen-Tenjingawa Station when the station numbering system was introduced in March, 2007, had previously been a missing number.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「欠川」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

以降、徳慶喜が降伏恭順に徹したため、反抗を続ける旧幕府勢力は糾合の核をき、戦力の結集が行えなかった。例文帳に追加

Afterwards, since Yoshinobu TOKUGAWA lived in surrender and obedience, the former Shogunate forces, which had still continued to rebel, lost the core of the movement and were unable to unite their forces.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

突然独裁者である義教を失った幕府は、管領の細持之の指導力が如していたことから機能停止に陥ってしまった。例文帳に追加

The bakufu that lost Yoshinori, an absolute ruler, came to a standstill as the kanrei, Mochiyuki HOSOKAWA, lacked leadership.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小辺路の気象は通年での観測記録をくが、十津・野迫の両村内もしくは高野山での観測記録から概要を推測できる。例文帳に追加

Although there is no year-round record of the weather of Kohechi, it can be roughly estimated from the record of observations in Totsukawa Village and Nosegawa Village, or from those in Mt. Koya.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらを集めて、42巻とか43巻とかまでに収集と補訂が行われたものが北条本系では徳家康、吉本では右田弘詮(陶弘詮)の手に渡り、そこで更に損分の収集が行われて、51巻あるいは48巻という形に復元されていった。例文帳に追加

They were collected, revised and enlarged to 42 or 43 volumes, and among them the Hojobon line was handed to Ieyasu TOKUGAWA, the Yoshikawabon line to Hiroaki MIGITA (Sueaki SUE), and more missing volumes were added, restoring it to a set of 51 or 48 volumes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし由良は国土交通大臣が国民経済上特に重要な河などに対して指定する一級水系に指定されているとおり、市内に供給される浄水場の原水や農業用水としては勿論のこと、今では市民の手による鮎や鮭の稚魚の放流といったイベントが開かれるなど、市民の生活にはくことのできないである。例文帳に追加

However, the Yura-gawa River is designated as a first class river, a classification designated by the Minister of Land, Infrastructure, Transportation and Tourism indicating rivers which are especially important to the national economy; these days, the river is essential to people's lives, as its water is used to supply water to the city via a purification plant for agriculture; moreover, various events, such as the release of young sweetfish and salmon are also held by citizens at the river as well.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久須美酒造にしても、鯉酒造にしても、亀の尾から造った初期の酒は、小粒米によくありがちな、荒く、爽やかさにけ、ふくらみのない味だったといわれる。例文帳に追加

Whichever it may be, Kusumi Shuzo or Koikawa Shuzo, their initially brewed sake out of Kameno-o rice is said to have tasted wild, unrefreshing and flat, which was the general tendedency to accompany any sake made from small-sized rice grains.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商人同士の会合や接待の場にかせないのは芸者(男女を問わず)の存在であったために自然発生的にほかの土地から出奔した芸者が深に居を構えた。例文帳に追加

Geisha (both male and female) were in great demand for a gathering of merchants or entertaining business contracts, so naturally, such Geisha who had run away from their hometown settled in Fukagawa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

籠城が40日にもなり、糧食・弾薬が乏してきた鎮台は余力があるうちに征討軍との連絡を開こうとして、南方の尻方面に出撃することにした。例文帳に追加

Since the garrison had been besieged as long as 40 days and was running short of the provisions and ammunition, it decided to make a sortie to Kawajiri, a southern area, in order to establish communications with the punitive force before it would have been completely exhausted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

欠川のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS