意味 | 例文 (24件) |
武骨だの英語
追加できません
(登録数上限)

「武骨だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
遺骨は、武四郎が最も好きだったという西大台・ナゴヤ谷に1889年建てられた「松浦武四郎碑」に分骨されてもいる。例文帳に追加
Part of his cremains were buried at a monument dedicated to him that was erected in 1889 in his beloved Nagoya Valley in West Odai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「赤穂家臣は武骨な者ばかりにて、ただ主君一人を思い、赤穂を離れようとはしません。」例文帳に追加
Ako retainers may not be sophisticated but have tremendous loyalty to their lord and would not try to leave Ako.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の、大東流合気柔術を骨子に創始した武術「武産合気(植芝流)」が一般に広く普及(植芝は普及には否定的だったともいわれるが)した現代武道である。例文帳に追加
His martial art called 'Takemusu Aiki (Ueshiba school),' whose core techniques originated from Daito-ryu Aiki-jujutsu, spread to the public - though Ueshiba himself is said to have been unwilling to spread it - and evolved into the modern martial art called aikido.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最初に武器の球体の部分で 下方向に打撃を受けた 下顎に骨折ができて例文帳に追加
I believe the victim was first struck in a downward motion with the circular part of the weapon, creating the fracture to the rightside mandible. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
骨に鉄を用いた「鉄扇」はほとんど鉄棒と変らないため、殴打用の武器となる。例文帳に追加
A 'Tessen' made of iron ribs is hardly different from an iron bar, and can be a weapon used to slap or beat.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高広は武将としての器量に優れ、「器量・骨幹、人に倍して無双の勇士」と謳われた(北越軍談)。例文帳に追加
Takahiro was a competent warrior, which was said 'A peerless, brave warrior with twice the ability and the physique of others' (Hokuetsu War Stories).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「武骨だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
しかも大工道具が未発達で台鉋もない時代で、骨太い組子しか作れなかった為、今日から考えると実に武骨で大変重い建具であったと思われる。例文帳に追加
In addition, because it was an age when carpenters' tools such as dai-ganna (a plane) were not yet developed and only big-boned combined wooden materials in a frame were produced, it seems to have been a very unrefined and heavy fitting compared to those used today.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、13世紀初めに庄氏の菩提寺である宥庄寺(後の宥勝寺)が建立した事から遺骨は武蔵に戻ったと考えられる。例文帳に追加
However, it is assumed that his cremains were returned to Musashi from the fact that the family temple of the SHO clan, Yusho-ji Temple, was built at the beginning of the thirteenth Century.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その際天武天皇の棺まで暴かれ、遺体を引っ張り出したため、石室内には天皇の遺骨と白髪が散乱していたという。例文帳に追加
It is said that the coffin of Emperor Tenmu was opened and his remains were pulled out during the robbery so that the bones and gray hair of the Emperor were scattered in the stone chamber.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武田征伐の際に、信濃の反武田派の豪族が織田軍の元に集結するさまを見て「我々も骨を折った甲斐があった」と光秀が言った所、「お前が何をしたのだ」と信長が激怒し、小姓の森蘭丸に鉄扇で叩かれ恥をかいた(明智軍記)。例文帳に追加
When on the way to attack the Takeda clan, Mitsuhide said, "our efforts have been rewarded"; seeing powerful anti-Takeda families in Shinano Province gathering around the Nobunaga army, Nobunaga became furious, asked "what have you done ?" and ordered a page boy Ranmaru MORI to hit Mitsuhide with an iron fan, which humiliated Mitsuhide (Akechi Gunki).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、この歌の続きには「鳥屋にやれよ...」とあり、戦国時代の武将達に比して江戸の将軍はあまりに気骨が無いと批判するものである。例文帳に追加
In addition, this Senryu continues as 'Bring it to toriya (restaurant),' which criticizes Shogun with a backbone in the Edo period compared to the busho of the Sengoku Period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武田家を滅ぼした先勝祝いの席で光秀が「これでわしらも骨を折ったかいがあった」と言ったのを信長が聞き咎め「おまえごときが何をしたのだ」と殴り足蹴にされて恨んだ(『祖父物語』)など例文帳に追加
In the victory celebration for the battle in which the Takeda clan was destructed, Mitsuhide told, 'It makes all our efforts worthwhile.' and Nobunaga questioned what Mitsuhide said and hit and kicked Mitsuhide saying 'What you did for this result!' and Mitsuhide resented this ("Sofu Monogatari").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正妻の黄梅院とは武田の駿河侵攻を機に離婚させられているが、氏政本人は最後まで離婚を渋っており、氏康の死の直後に武田と和睦した際には真っ先に妻の遺骨を貰い受け手厚く葬っている。例文帳に追加
Although he divorced his lawful wife, Obai-in, upon the invasion of Suruga Province by the Takeda clan, Ujimasa hesitated to do so until the last moment, and when Ujimasa was reconciled with the Takeda clan after the death of Ujiyasu, he immediately asked to have the remains of his ex-wife and buried them in a cordial manner.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、昭和9年(1934年)に大阪府茨木市大字安威の阿武山古墳の発掘中に発見された埋葬人骨は藤原鎌足本人であるとする説も存在する。例文帳に追加
There is also a hypothesis that the buried bones, discovered during the excavation of Abuyama Tumulus in Oaza Ai, Ibaraki City, Osaka Prefecture in 1934 are those of FUJIWARA no Kamatari himself.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (24件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |