小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。の英語・英訳 

気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。」の英訳

気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。

Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.



Weblio例文辞書での「気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。」に類似した例文

気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。

例文

Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.

例文

Cheer up! Things are not as bad as you think.

例文

Serve(s) you right!

例文

I hope you feel better.

例文

You must do your duty, whether you like it or not.

例文

Please do as it seems best to you.

11

君の決定しだいってもいいしとどまってもいい。

14

外見良くして気分もよくなりませんか

例文

If you humble yourself so far, he will relent.

例文

Such condescension on your part will make him relent.

例文

Even you are a guy who doesn't know when to give up.

例文

I walk matching your pace.

例文

If you humble yourself so far, he will relent.

例文

The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.

例文

Don't look back cause you know what you might see.

例文

It may be fancy, but you seem to have shot up all of a sudden.

25

さあ、さあ、急いでくれない僕ら遅れてしまうぞ。

26

最善を尽くすかぎり援助してあげよう。

例文

I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.

30

お前扱い過ぎるもっと丁寧にやれよ。

例文

You do things too sloppily. Please do things more carefully.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS