意味 | 例文 (13件) |
泉鏡花の英語
追加できません
(登録数上限)
「泉鏡花」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
泉鏡花は甥(妹・鈴の子)。例文帳に追加
His nephew was Kyoka IZUMI (a child of his younger sister Suzu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
泉鏡花、小栗風葉、柳川春葉、徳田秋声など、優れた門下生がいる。例文帳に追加
He had many excellent disciples such as Kyoka IZUMI, Fuyo OGURI, Shunyo YANAGAWA, and Shusei TOKUDA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豆腐を好んだ作家泉鏡花は、極端な潔癖症でもあったことから豆府と表記した。例文帳に追加
Kyoka IZUMI, a novelist who liked tofu, displayed tofu as 豆府 because he was obsessed with cleanliness.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
泉鏡花『いろ扱ひ』は、作者の少年時の乱読癖を振り返った私小説。例文帳に追加
"Iro-atsukai" of Kyoka IZUMI is an "I" novel (a novel based on author's own life), recalling his habit of reading books excursively in his childhood.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また泉鏡花はこの事件を素材とした『冠弥左衛門』を書いて文壇にテビューした。例文帳に追加
Kyoka IZUMI wrote a novel titled "Kanmuri Yazaemon" on the theme of this incident and started his career as a novelist.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「泉鏡花」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
1892年(明治25年)10月1日、泉鏡花『冠弥左衛門』京都の「日出新聞」に掲載開始。例文帳に追加
On October 1, 1892, Kyoka IZUMI started serializing "Kanmuri Yazaemon" in 'Hinode Newspaper' published in Kyoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に泉鏡花、徳田秋声、小栗風葉、柳川春葉の四人は藻門下(紅葉門下)四天王と呼ばれた。例文帳に追加
Among them, Kyoka IZUMI, Shusei TOKUDA, Fuyo OGURI, and Shunyo YANAGAWA were referred to as the Shitenno (the four heavenly kings).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
泉鏡花原作の情緒の世界を入り江たか子主演で描いた『瀧の白糸』が大ヒットし、キネマ旬報ベスト2位に入った。例文帳に追加
His movie 'Taki no shiraito' (Cascading White Threads), which, featuring Takako IRIE, portrayed the expressive world of Kyoka IZUMI's novel, became a big hit, and was ranked second in Kinema Junpo (a film magazine).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小説「波瀾」を著しており(『樋口一葉・明治女流文学・泉鏡花集』現代日本文学大系5、筑摩書房、1972年)、義妹の小金井喜美子とともに雑誌『青鞜』の賛助員になった。例文帳に追加
She wrote 'Haran' (disturbance) ("The Collection of Kyoka IZUMI, The Meiji Female Literature, Ichiyo HIGUCHI" Modern Japanese Literary System 5, Chikuma Shobo Publishers, 1972), and became a supporting member of Magazine "Seito" along with her sister-in-law Kimiko KOGANEI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
9年、永田雅一が設立した第一映画社に参加し、山田五十鈴出演で泉鏡花原作の「折鶴お千」、名脚本家依田義賢とはじめて組んだ「浪華悲歌」、京都の祇園を舞台にした傑作「祇園の姉妹」などを発表して名声を高めた。例文帳に追加
In 1934, Mizoguchi joined Daiichi Eiga-sha (a production company) established by Masaichi NAGATA, and made his name by releasing movies such as 'Orizuru Osen' (The Downfall of Osen), which, based on Kyoka IZUMI's novel, featured Isuzu YAMADA, 'Naniwa ereji' (Naniwa Elegy), which was produced together with a talented screenwriter Yoshikata YODA for the first time, and 'Gion no shimai' (Sisters of the Gion), a masterpiece set in Gion, Kyoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第2次は隆盛をきわめ、1900年(明治33年)に泉鏡花『高野聖』、1901年(明治34年)5月号に国木田独歩『帰去来』、1906年(明治39年)9月号に夏目漱石『草枕』、1907年(明治40年)8月号に田山花袋『蒲団(小説)』、1910年(明治43年)に泉鏡花『歌行燈』、1913年(大正2年)6月号に森鴎外訳『病院横町の殺人犯』(エドガー・アラン・ポー『モルグ街の殺人』)、1914年(大正3年)2月号に森鴎外『堺事件』、1916年(大正5年)1月号に森鴎外『寒山拾得』、1917年(大正6年)に泉鏡花『天守物語』、1921年(大正10年)4月号に高群逸枝の長篇詩『日月の上に』、1923年(大正12年)5月号に横光利一『日輪』、1925年(大正14年)9月号に『一人二役(江戸川乱歩)』、1926年(大正15年)7月号に江戸川乱歩『モノグラム(江戸川乱歩)』をそれぞれ掲載、多くの名作を生み出した。例文帳に追加
During the second phase of its publication, Shinshosetsu published to bring out numerous masterpieces such as Koya Hijiri by Kyoka IZUMI in 1900, Kikyorai by Doppo KUNIKIDA in May 1901 issue, Kusamakura by Soseki NATSUME in September 1906 issue, Futon (fiction) by Katai TAYAMA in August 1907 issue, Uta Andon by Kyoka IZUMI in 1910, Byoin Yokocho no Satsujinhan translated by Ogai MORI (The Murders in the Rue Morgue by Edgar Allan Poe) in June 1913 issue, Sakai Jiken by Ogai MORI in February 1914 issue, Kanzan Jittoku by Ogai MORI in January 1916 issue, Tenshu Monogatari by Kyoka IZUMI in 1917, the long poem Nichigetsu no Ue ni by Itsue TAKAMURE in April 1921 issue, Nichirin by Riichi YOKOMITSU in May 1923 issue, Hitori Futayaku (Ranpo EDOGAWA) in September 1925 issue and Monogram (Ranpo EDOGAWA) by Ranpo EDOGAWA in July 1926 issue whereby the magazine reached new heights of prosperity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2
Gekashitsu
英和対訳
3
外科室
英和対訳
4
Kagero-za
英和対訳
5
陽炎座
英和対訳
6
Grass Labyrinth
英和対訳
7
草迷宮
英和対訳
8
泉鏡花文学賞
英和対訳
9
10
The Water Magician
英和対訳
|
意味 | 例文 (13件) |
泉鏡花のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |