意味 | 例文 (7件) |
浩地の英語
追加できません
(登録数上限)

「浩地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
団地の砂場には近づくな。 浩子を連れて行くな。例文帳に追加
Don't go to the sandpit at the park. don't take hiroko there any more. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
会津松平家が再興を許された際、立藩の地を猪苗代か下北かの選択を迫られ、主水は強く猪苗代を推したが、結局山川浩らが推す下北の地に決定した。例文帳に追加
When the Aizu-Matsudaira family was allowed their restoration, they were forced to choose the place to found the domain on, and Mondo recommended Inawashiro, but in the end, Shimokita, where Hiroshi YAMAKAWA recommended, was chosen.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大島渚、篠田正浩、吉田喜重といった気鋭の新人が松竹ヌーヴェルヴァーグとして活躍していた時代にあって、山田は地味な存在であった。例文帳に追加
At a time when up-and-coming directors such as Nagisa OSHIMA, Masahiro SHINODA and Yoshishige YOSHIDA were making a name as part of the Shochiku New Wave, Yamada remained low-key.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5番目のコメントは、1960年6月に発行された、地理学者の飯塚浩二による「アジアと日本」(『アジアのなかの日本』、中央公論社)の中に発見された。例文帳に追加
The fifth comment was found in 'Asia to Nihon' (Asia and Japan) ("Asia no Naka no Nihon" [Japan in Asia], published by Chuo Koronsha) by geographer Koji IIZUKA in June, 1960.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長岡駅の駅弁については3社が製造・販売を行っていたが、中越地震以後、野本弁当店が長期休業となり(その後廃業)、現在は池田屋と長岡浩養軒の2軒が営業している。例文帳に追加
Although three companies were once engaged in the manufacture and sale of Ekiben at Nagaoka Station, Nomoto Bento-ten indefinitely suspended its business (and later closed down) due to the Chuetsu Earthquake, and as a result only Ikedaya and Nagaoka Koyoken are currently in business.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自治体バス(コミュニティバス)の実態と評価に関する調査(平成21 年6月4日平成21年地域公共交通コーディネーター会議財団法人豊田都市交通研究所研究部主席研究員山崎基浩)例文帳に追加
Survey concerning the actual situation and the evaluation of local governments' buses (community buses) (Year 2009 Local Public Transportation Coordinator Conference, Motohiro Yamazaki, Chief Researcher, Research Division, Toyota Transportation Research Institute, June 4, 2009)発音を聞く - 経済産業省
この両論に疑問を表明したのは後藤守一、原田大六、森浩一、伝世鏡論に疑問や同笵鏡の分有関係の解釈について斎藤忠、系統的・理論的に批判した内藤晃、鏡の賜与だけをもって大和政権と地方首長との政治関係の成立を考察するのは困難とする西嶋定生などがいた。例文帳に追加
Shuichi GOTO, Dairoku HARADA and Koichi MORI raised questions regarding the two theories, Tadashi SAITO posed questions regarding Densei-kyo mirror ron and the explanation of the fact that Dohan-kyo mirrors were owned by more than one owner, Akira NAITO criticized the theories systematically and theoretically, Sadao NISHIJIMA insisted that the establishment of a political relationship between the YAMATO Administration and heads of local governments cannot be explained only in accordance of mirrors.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
|
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |