小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 演説を行うの英語・英訳 

演説を行うの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 make an address


Weblio英語表現辞典での「演説を行う」の英訳

演説を行う


「演説を行う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

地区一帯を移動し、政治演説を行う例文帳に追加

travel through a district and make political speeches発音を聞く  - 日本語WordNet

演説を行う人のために原稿を作る人例文帳に追加

a writer who composes speeches for others to deliver発音を聞く  - 日本語WordNet

候補者が演説を行うが遊説しないキャンペーン例文帳に追加

a campaign in which the candidate makes speeches but does not travel発音を聞く  - 日本語WordNet

公の聴衆に演説を行うこと例文帳に追加

delivering an address to a public audience発音を聞く  - 日本語WordNet

所信を表明するために行う演説例文帳に追加

a speech to set forth one's opinion発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

反対法案を遅らせたり妨害するために長い演説を行う立法者例文帳に追加

a legislator who gives long speeches in an effort to delay or obstruct legislation that he (or she) opposes発音を聞く  - 日本語WordNet

例文

この同じ人物が雄弁な演説を公衆の前で行うのを聞いたことがある。例文帳に追加

I have heard this same man make eloquent speeches in public発音を聞く  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「演説を行う」に類似した例文

演説を行う

例文

the sum of a speech

5

ある演説

例文

make [deliver, give] a speech

例文

Deliver a speech.

例文

to interrupt (one inone's speech

例文

to interrupt (one inone's speech

例文

prepare a speech

例文

to make a speech

例文

to call upon one to make a speech

例文

to interrupt (one inone's speech

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「演説を行う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

欧州復興開発銀行(EBRD)第16回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表して演説を行うことを光栄に思います。例文帳に追加

I am indeed deeply honored to have this opportunity to address the Sixteenth Annual Meeting of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) on behalf of the Government of Japan.発音を聞く  - 財務省

1月20日,オバマ大統領は4年間の任期2期目を始めるにあたり,アメリカ国民に向けて2度目の就任演説を行う予定だ。例文帳に追加

On Jan. 20, Obama will make his second inaugural address to the American public as he begins his second four-year term.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

特に、政治活動を行う地域の支援者の現在位置を把握して、効率良く街頭演説や街宣車両の街宣を行うことのできる特定事項支援システムを提供するものである。例文帳に追加

To provide a specific item support system capable of efficiently performing the street oratory and propaganda of a propaganda vehicle by grasping present positions of local supporter performing political activities in particular. - 特許庁

この頃、共存同衆や嚶鳴社に所属し、英米法制度に関する論文作成、陪審員制度の提案、憲法私案の作成、演説会・講演会での講演など活発に民権運動を行う例文帳に追加

In those days, he belonged to Kyozondoshu and Omeisha and was actively involved in the civil rights movement; he wrote a paper about the Anglo-American legal system, proposed the adoption of the juror system, drew up a draft constitution, and made speeches at both oratorical and lecture meetings.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第四十条 公開して行われた政治上の演説又は陳述及び裁判手続(行政庁の行う審判その他裁判に準ずる手続を含む。第四十二条第一項において同じ。)における公開の陳述は、同一の著作者のものを編集して利用する場合を除き、いずれの方法によるかを問わず、利用することができる。例文帳に追加

Article 40 (1) It shall be permissible to exploit, by any means (other than exploitation involving a compilation of works of the same author), political speeches and statements that were delivered in public and statements delivered in the course of judicial proceedings (including administrative trials of administrative agencies and other quasi-judicial proceedings; the same shall apply in Article 42, paragraph (1)).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第172条 文学的及び美術的著作物 172.1文学的及び美術的著作物(以下「著作物」という)とは,文学及び美術の領域において創作の時から保護される独創的な知的創作物をいい,特に次のものを含む。 (a)書籍,小冊子,論文その他の文書 (b)定期刊行物及び新聞 (c)口頭で行うために準備された講演,説教,演説及び学術論文(書面その他の形式にされるか否かを問わない) (d)書簡 (e)演劇用又は楽劇用の作品;舞踊の作品又は無言劇の演芸 (f)楽曲(歌詞を伴うか否かを問わない) (g)素描,絵画,建築,彫刻,版画,石版画その他の美術作品の著作物;美術作品のための模型又は下絵 (h)製造物品のための独創的な装飾的下絵又は模型(意匠として登録することができるものであるか否かを問わない)及び応用美術のその他の著作物 (i)地理学,地形学,建築学又は科学に関する図解,地図,図面,略図及び模型 (j)科学的又は技術的性質の図面又は模型 (k)写真の著作物(写真に類似する方法により製作された著作物を含む);幻灯スライド (l)視聴覚著作物及び映画の著作物(映画に類似する方法又は視聴覚記録物を製作する方法により製作された著作物を含む) (m)絵画入りの図解及び広告 (n)コンピュータ・プログラム (o)その他の文学的,学術的,科学的及び美術的著作物例文帳に追加

Sec.172 Literary and Artistic Works 172.1. Literary and artistic works, hereinafter referred to asworks”, are original intellectual creations in the literary and artistic domain protected from the moment of their creation and shall include in particular: (a) Books, pamphlets, articles and other writings; (b) Periodicals and newspapers; (c) Lectures, sermons, addresses, dissertations prepared for oral delivery, whether or not reduced in writing or other material form; (d) Letters; (e) Dramatic or dramatico-musical compositions; choreographic works or entertainment in dumb shows; (f) Musical compositions, with or without words; (g) Works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving, lithography or other works of art; models or designs for works of art; (h) Original ornamental designs or models for articles of manufacture, whether or not registrable as an industrial design, and other works of applied art; (i) Illustrations, maps, plans, sketches, charts and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science; (j) Drawings or plastic works of a scientific or technical character; (k) Photographic works including works produced by a process analogous to photography; lantern slides; (l) Audiovisual works and cinematographic works and works produced by a process analogous to cinematography or any process for making audio-visual recordings; (m) Pictorial illustrations and advertisements; (n) Computer programs; and (o) Other literary, scholarly, scientific and artistic works. - 特許庁

例文

2 国若しくは地方公共団体の機関、独立行政法人又は地方独立行政法人において行われた公開の演説又は陳述は、前項の規定によるものを除き、報道の目的上正当と認められる場合には、新聞紙若しくは雑誌に掲載し、又は放送し、若しくは有線放送し、若しくは当該放送を受信して同時に専ら当該放送に係る放送対象地域において受信されることを目的として自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行うことができる。例文帳に追加

(2) It shall be permissible to reproduce in newspapers and magazines, and to broadcast or wire-broadcast, or make an automatic public transmission (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) for the purpose of such broadcasts being transmitted and simultaneously received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts, speeches and statements (other than those prescribed in the preceding paragraph) publicly delivered in organs of the State or local public entities, incorporated administrative agencies or local incorporated administrative agencies, to the extent justified for purposes of news reporting.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


演説を行うのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS