小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 熱間脆さの英語・英訳 

熱間脆さの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 red-shortness


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「熱間脆さ」の英訳

熱間脆さ


「熱間脆さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

プレス時にスケールやZnOの生成が十分に抑制されて耐酸化性に優れるとともに、めっき層中の元素に起因する液体金属性割れが起こることのない耐液体金属性に優れたプレス用鋼板およびそれを用いたプレス部材の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a steel sheet for hot pressing, which has superior oxidation resistance by sufficiently preventing generation of scales or ZnO during hot pressing, and also which has superior liquid metal brittleness resistance without causing the liquid metal embrittlement cracking due to elements contained in a plating layer, and to provide a method of producing a hot-pressed member using the steel sheet. - 特許庁

成形時に溶融Zn合金の生成が抑制され、最終製品部材の表層に液体金属化による割れが出ないようにすること。例文帳に追加

To prevent occurrence of cracks caused by liquid metal brittleness in the surface layer of a final product member by suppressing formation of a hot dip Zn alloy at the time of hot forming. - 特許庁

本発明はさらに、高膨張金属と低膨張弱材料の膨張の不一致を最小化する金属フランジを提供する。例文帳に追加

This invention further relates to a metal flange by which inconsistency in thermal expansion between a high-expansion metal and a low-expansion brittle material is reduced to the minimum. - 特許庁

性材料である電素子1を被覆層3で被覆することで補強を行い、また、隣接する電素子の被覆層に空を設けることで、被覆層3を通じた伝導を抑える。例文帳に追加

The reinforcement is performed by covering the thermoelectric element 1 being fragile material with the cover material 3, and also the heat conduction through the cover layer 3 is suppressed by providing this with space between the cover layers of the adjacent thermoelectric elements. - 特許庁

従来、建築鉄骨柱梁接合部はダイアフラムが柱から張り出して、ダイアフラム外周部が傘折れ現象・歪み化・壁の取り合いの悪さ等により目違い・化・内部空の縮小等を起こして、問題になっている。例文帳に追加

To solve the problem that a diaphragm protrudes from a column and the outer circumference of the diaphragm can be deformed into an umbrella-like shape and the problems such as thermal strain embrittlement, a step due to poor transition in wall joint, embrittlement and reduction in an internal space. - 特許庁

フラックス浴温はめっき浴温の−50℃〜+100 ℃の温度範囲とすることで、素材が予されるので、溶融めっき浴への浸漬時が短縮され、い金属化合物層の形成が抑制される。例文帳に追加

Since this raw material is preheated by making the flux bath temperature to be in the temperature range of -50°C to +100°C of the hot dipping bath temperature, the dipping time into the hot dipping bath is shortened and the formation of brittle intermetallic compound layer is restrained. - 特許庁

例文

鋼材を圧延する際のCuに起因する鋼材の赤性の発生を抑制できる表面性状の優れたCu含有鋼材およびその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a Cu-containing steel material which inhibits red shortness from occurring in the steel material due to Cu when the steel material is hot-rolled, and has a superior surface quality, and to provide a manufacturing method therefor. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「熱間脆さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

鋼材を圧延する際のCuに起因する鋼材の赤性の発生を、NiやSiの添加による場合のような問題を生じることなく、加方法を工夫することにより抑制できる鋼材の加方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for heating a steel material with which red-brittleness of the steel material caused by Cu at the hot-rolling time of the steel material can be restrained by improving the heating method without causing a problem like the case of adding Ni or Si. - 特許庁

本発明は、逆洗操作に先立って予め250℃以上のガス、例えば加空気を通過させ、堆積ダストを250℃以上に、1〜3時、加するという作用によって、その組織を弱化して、逆洗によって脱落し易くできる。例文帳に追加

Thermal action caused by heating accumulated dust to ≤250°C for 1-3 hours by passing gas, for example, heated air, at temperature of ≥250°C before back washing operation weakens the structure of the dust, and back washing facilitates the falling off of the dust. - 特許庁

引張強度1600MPa以上の、遅れ破壊に代表される水素化を有利に防止する、耐遅れ破壊特性に優れた鍛造部品およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a hot-forged component having excellent delayed fracture resistance which has a tensile strength of ≥1,600 MPa, and in which hydrogen embrittlement represented by delayed fracture is advantageously prevented, and to provide a method for producing the same. - 特許庁

高温高圧のアンモニアによって窒化して化した炭素鋼からなる部材を、酸素含有ガス中、550〜1000℃の温度で0.5〜7時処理した後、再使用することを特徴とする。例文帳に追加

A member formed of carbon steel nitrided and embrittled by high-temperature and high-pressure ammonium is heat-treated in oxygen-containing gas at a temperature of 550-1,000°C for 0.5-7 hours, and then, reused. - 特許庁

既設コンクリート31に4本以上のカッター溝6a,6b,7a,7bを設け、最外側の溝を除いて各溝にコイル状の電線13を挿入し、一定時通電加することにより、対象溝位置のコンクリート31を弱にしてから斫る。例文帳に追加

Four or more cutter grooves 6a, 6b, 7a and 7b are made in an existing concrete, a coil-shaped electric heating wire 13 is inserted in each groove except those located farthest outer sides, these coils are heated for a predetermined period of time, and the concrete 31 at the target groove positions are made fragile and then cut away. - 特許庁

耐候性、耐クリープ性が良好な上、耐火性能に極めて優れた硬化物を与え、特に長時火炎に晒されても硬化物が変形、化しないために、煙、炎、の移行を防止する建築用の耐火目地、ガスケット等として有用な耐火性シリコーンゴム組成物を得る。例文帳に追加

To provide a refractory silicone rubber composition which gives a cured product, which is high in weather resistance and creep resistance, has an excellent resistance to fire and allows no deformation nor embrittlement, even when subjected to fire for a long time, and therefore is useful as refractory joints, gaskets, etc., for building construction which prevents transfer of smoke, flame or heat. - 特許庁

収縮性ポリエチレンテレフタレートチューブを電子部品に被覆する前のチューブの化が少なく、収縮特性および開口性に優れ且つ電子部品に被覆後、高温下に長時放置する際の耐性に優れた汎用電気絶縁材料や発体被覆材料等の利用価値を有する収縮性ポリエチレンテレフタレートチューブを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a heat shrinkable polyethylene terephthalate tube having a utility value of a general purpose electrical insulation material, a heater- coating material or the like having small embrittlement of the tube before an electronic component is covered with the polyethylene terephthalate tube, excellent shrinkage characteristic and openability, and excellent heat resistance when the electronic component is left to stand for a long time at a high temperature after the component is covered with the tube. - 特許庁

例文

セル組み工程以前に、セル組み工程で用いる加処理と同等の処理を施し、画素電極にヒロックやウィスカーを発生させ耐性をもたせ、画素電極上に遮光性層絶縁膜を形成し、機械研磨に代表されるCMPによってヒロックやウィスカーを除去するとともに画素電極表面と遮光性層絶縁膜の表面を同一表面にする。例文帳に追加

Prior to a cell forming process, heat treatment equivalent to that employed in cell forming process is performed, the pixel electrode is imparted with anti-fragile properties by generating hillocks or whiskers, a light shielding interlayer insulation film is formed on the pixel electrode, hillocks or whiskers are removed by CMP represented by mechanical polishing and the surface of the pixel electrode is made flush with the surface of the light shielding interlayer insulation film. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「熱間脆さ」の英訳に関連した単語・英語表現

熱間脆さのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS