意味 | 例文 (7件) |
特別事件審理の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 special term
「特別事件審理」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
異議申立人が異議申立を取り下げた場合においても,当該事件は,そうすることに特別の理由があるときは,これを審理することができる。例文帳に追加
Where the opponent withdraws the opposition, the case may nevertheless be considered if there are special reasons for doing so.発音を聞く - 特許庁
異議申立人がその審判請求を取り下げた場合においても,当該事件は,そうすることに特別の理由があるときは,これを審理することができる。例文帳に追加
Where the opponent withdraws his or her appeal, the case may nevertheless be considered if there are special reasons for doing so.発音を聞く - 特許庁
第十八条 高等裁判所は、裁判官の合議体でその事件を取り扱う。但し、法廷ですべき審理及び裁判を除いて、その他の事項につき他の法律に特別の定があるときは、その定に従う。例文帳に追加
Article 18 (1) A High Court shall handle cases through a panel of judges; provided, however, that special provisions, if such provisions are provided for in other laws, shall apply, with respect to the matters other than proceedings and judgments to be made by the court.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 左の事件は、裁判官の合議体でこれを取り扱う。但し、法廷ですべき審理及び裁判を除いて、その他の事項につき他の法律に特別の定があるときは、その定に従う。例文帳に追加
(2) The following cases shall be handled by a panel of judges; provided, however, that it is subject to special provisions in other laws, for matters other than for proceedings in a court room and for giving judgments..発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 次に掲げる事件は、裁判官の合議体でこれを取り扱う。ただし、審判を終局させる決定並びに法廷ですべき審理及び裁判を除いて、その他の事項につき他の法律に特別の定めがあるときは、その定めに従う。例文帳に追加
(2) The cases set forth in the following items shall be heard by a panel of judges; provided, however, that it is subject to special provisions in other laws, except with respect to rulings to close trial and decisions as well as hearing or giving judicial decisions at court room.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
産業財産仲裁審判所の審判員は出席する各開廷毎に1.5UTM(チリ特別月間金銭単位)の報酬を受け,それに審理する事件毎に0.1UTMが加算されるものとする。ただし,報酬額は1開廷当たり2.5UTMを超えることはないものとする。例文帳に追加
Every Minister of the Court shall receive a fee equivalent to one and a half Unidades Tributarias Mensuales (Special Monthly Chilean Monetary Unit, “U.T.M.”) per session attended, amount that shall be increased in one tenth of a U.T.M. for each appeal he may try and shall not exceed two and a half U.T.M. per session.発音を聞く - 特許庁
特許の侵害若しくは取消の訴訟若しくは手続又は本法に基づくその他の手続において,裁判所は適切と認めるときは,当該手続の全当事者の請求に基づき裁判所の意見により特別に適格とされた裁判所補佐人の助力を求めることができ,また助力を求めるものとし,かつ,その者の助力を得て事件の全部又は一部を審理する。例文帳に追加
In an action or proceedings for infringement or revocation of a patent, or other proceedings under this Act, the Court may, if it thinks fit, and shall, on the request of all parties to the proceedings, call in the aid of an assessor specially qualified in the opinion of the Court, and try the case wholly or partially with his assistance.発音を聞く - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |