小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 特定電気通信役務提供者の英語・英訳 

特定電気通信役務提供者の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 specified telecommunications service providers


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「特定電気通信役務提供者」の英訳

特定電気通信役務提供者


「特定電気通信役務提供者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

三 特定電気通信役務提供者 特定電気通信設備を用いて他人の通信を媒介し、その他特定電気通信設備を他人の通信の用に供するをいう。例文帳に追加

(iii) The term "specified telecommunications service provider" means a person who relays others' communications with the use of specified telecommunications facilities, or provides specified telecommunications facilities to be used for others' communications.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特定電気通信役務提供者の損害賠償責任の制限及び発信情報の開示に関する法律例文帳に追加

Act on the Limitation of Liability for Damages of Specified Telecommunications Service Providers and the Right to Demand Disclosure of Identification Information of the Senders発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該関係役務提供が当該特定電気通信による情報の流通によって他人の権利が侵害されていることを知っていたとき。例文帳に追加

(i) In cases where said relevant service provider knew that the infringement of the rights of others was caused by information distribution via said specified telecommunications.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四条 特定電気通信による情報の流通によって自己の権利を侵害されたとするは、次の各号のいずれにも該当するときに限り、当該特定電気通信の用に供される特定電気通信設備を用いる特定電気通信役務提供者(以下「開示関係役務提供」という。)に対し、当該開示関係役務提供が保有する当該権利の侵害に係る発信情報(氏名、住所その他の侵害情報の発信特定に資する情報であって総務省令で定めるものをいう。以下同じ。)の開示を請求することができる。例文帳に追加

Article 4 (1) Any person alleging that his or her rights were infringed by distribution of information via specified telecommunications may, limited to cases when falling under both of the following items, demand a specified telecommunications service provider using specified telecommunications facilities for the operations of said specified telecommunications (hereinafter referred to as a "provider of disclosure-related service") to disclose identification information of the sender pertaining to said infringement of the rights (referring to information, including a name and address, contributing to identifying the sender of the infringing information and which is as stipulated in the applicable MIC ordinance; hereinafter the same shall apply.) possessed by said provider of disclosure-related service:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該特定電気通信役務提供者が当該特定電気通信による情報の流通によって他人の権利が不当に侵害されていると信じるに足りる相当の理由があったとき。例文帳に追加

(i) In cases where there was a reasonable ground for said specified telecommunications service provider to believe that the rights of others were infringed without due cause by the information distribution via said specified telecommunications.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 発信 特定電気通信役務提供者の用いる特定電気通信設備の記録媒体(当該記録媒体に記録された情報が不特定に送信されるものに限る。)に情報を記録し、又は当該特定電気通信設備の送信装置(当該送信装置に入力された情報が不特定に送信されるものに限る。)に情報を入力したをいう。例文帳に追加

(iv) The term "sender" means a person who has recorded information in recording media (limited to such recording media, from which the information recorded therein is to be transmitted to unspecified persons) of specified telecommunications facilities used by a specified telecommunications service provider, or who has input information in the transmission device (limited to such a transmission device, from which the information input therein is to be transmitted to unspecified persons) of such specified telecommunications facilities.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第十条 電子メール通信役務提供する電気通信事業電気通信事業法第二条第五号に規定する電気通信事業をいう。以下同じ。)は、その役務の利用に対し、特定電子メール、架空電子メールアドレスをそのあて先とする電子メール又は送信情報を偽った電子メール(以下「特定電子メール等」という。)による電子メールの送受信上の支障の防止に資するその役務に関する情報の提供を行うように努めなければならない。例文帳に追加

Article 10 (1) Any telecommunications carrier (referring to a telecommunications carrier stipulated in Article 2 item v) under the Telecommunications Business Law; hereinafter the same shall apply.) offering Electronic Mail Services shall endeavor to provide users of said services with information on services that contribute to prevention of the occurrence of disturbances upon transmission and reception of Electronic Mails caused by Specified Electronic Mails, Electronic Mails to be sent to Fictitious Electronic Mail Addresses, or Electronic Mails using false sender information (hereinafter referred to as "Specified Electronic Mail, etc.").発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「特定電気通信役務提供者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

2 電子メール通信役務提供する電気通信事業は、特定電子メール等による電子メールの送受信上の支障の防止に資する技術の開発又は導入に努めなければならない。例文帳に追加

(2) Any telecommunications carrier offering Electronic Mail Services shall endeavor to develop or introduce technologies for contributing to prevention of the occurrence of disturbances upon transmission and reception caused by Specified Electronic Mail, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法律は、特定電気通信による情報の流通によって権利の侵害があった場合について、特定電気通信役務提供者の損害賠償責任の制限及び発信情報の開示を請求する権利につき定めるものとする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to set forth the limitation of liability for damages of specified telecommunications service providers and the right to demand disclosure of identification information of the senders in case of infringement of the rights through information distribution by specified telecommunications services.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該関係役務提供が、当該特定電気通信による情報の流通を知っていた場合であって、当該特定電気通信による情報の流通によって他人の権利が侵害されていることを知ることができたと認めるに足りる相当の理由があるとき。例文帳に追加

(ii) In cases where said relevant service provider had knowledge of information distribution by said specified telecommunications, and where there is a reasonable ground to find that said relevant service provider could know the infringement of the rights of others was caused by the information distribution via said specified telecommunications.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 特定電気通信による情報の流通により他人の権利が侵害されたときは、当該特定電気通信の用に供される特定電気通信設備を用いる特定電気通信役務提供者(以下この項において「関係役務提供」という。)は、これによって生じた損害については、権利を侵害した情報の不特定に対する送信を防止する措置を講ずることが技術的に可能な場合であって、次の各号のいずれかに該当するときでなければ、賠償の責めに任じない。ただし、当該関係役務提供が当該権利を侵害した情報の発信である場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 3 (1) When any right of others is infringed by information distribution via specified telecommunications, the specified telecommunications service provider who uses specified telecommunications facilities for said specified telecommunications (hereinafter in this paragraph referred to as a "relevant service provider") shall not be liable for any loss incurred from such infringement, unless where it is technically possible to take measures for preventing such information from being transmitted to unspecified persons and such event of infringement falls under any of the following items. However, where said relevant service provider is the sender of said information infringing rights, this shall not apply.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 特定電気通信役務提供者は、特定電気通信による情報の送信を防止する措置を講じた場合において、当該措置により送信を防止された情報の発信に生じた損害については、当該措置が当該情報の不特定に対する送信を防止するために必要な限度において行われたものである場合であって、次の各号のいずれかに該当するときは、賠償の責めに任じない。例文帳に追加

(2) When a specified telecommunications service provider has taken measures to block transmission of information via specified telecommunications, said specified telecommunications service provider shall not be liable for any loss incurred by a sender of such information, transmission of which is prevented by said measures, so far as said measures have been taken within the limit necessary for preventing transmission of said information to unspecified persons and said measures fall under any of the following items:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十三条 総務大臣は、毎年少なくとも一回、特定電子メール等による電子メールの送受信上の支障の防止に資する技術の研究開発及び電子メール通信役務提供する電気通信事業によるその導入の状況を公表するものとする。例文帳に追加

Article 13 The Minister shall, at least once a year, disclose the status of research and development on technologies for contributing to prevention of the occurrence of disturbances upon transmission and reception of Electronic Mails caused by Specified Electronic Mails, etc. and the introduction status of such technologies by telecommunications carriers providing Electronic Mail communications services.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 特定電気通信による情報の流通によって自己の権利を侵害されたとするから、当該権利を侵害したとする情報(以下「侵害情報」という。)、侵害されたとする権利及び権利が侵害されたとする理由(以下この号において「侵害情報等」という。)を示して当該特定電気通信役務提供者に対し侵害情報の送信を防止する措置(以下この号において「送信防止措置」という。)を講ずるよう申出があった場合に、当該特定電気通信役務提供者が、当該侵害情報の発信に対し当該侵害情報等を示して当該送信防止措置を講ずることに同意するかどうかを照会した場合において、当該発信が当該照会を受けた日から七日を経過しても当該発信から当該送信防止措置を講ずることに同意しない旨の申出がなかったとき。例文帳に追加

(ii) In cases where a person alleging that his right was infringed by distribution of information via a specified telecommunications filed a petition that said specified telecommunications service provider take measures to prevent said information infringing his right (hereinafter referred to as "infringing information") from being transmitted (hereinafter in this item referred to as "transmission prevention measures"), indicating the infringing information and the allegedly infringed right and the reason why said person insists on said infringement (hereinafter in this item referred to as "infringing information, etc.") and where said specified telecommunications service provider provided such infringing information, etc. to the sender of said infringing information and inquired the sender if said sender agrees with implementing said transmission prevention measures, where said specified telecommunications service provider has not received any notice from said sender indicating his disagreement with implementation of said transmission prevention measures after seven days from the day of said inquiry to said sender.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

プロバイダ責任制限法第3条1項により、事業は、以下の(ⅰ)(ⅱ)(ⅲ)の例として、オークション事業(商標権侵害の出品情報又は出品・落札の評価欄の情報について)、ブログサービスの提供(ブログ作の情報について)、ブログ作(閲覧がコメントを残せる設定の場合の閲覧のコメントについて)等が上げられる。なお、これらは、後述のプロバイダ責任制限法における特定電気通信役務提供者にあたる。いずれかの場合でなければ、情報を放置したことによる民事上の責任を負わないとされている。例文帳に追加

Provider Liability Limitation Law Pursuant to Article 3, Paragraph 1 of the Provider Liability Limitation Law, a business entity's hall bear civil liability for neglecting to delete information only when at least one of (i), (ii) or (iii) below is met.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

特定電気通信役務提供者のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS