意味 | 例文 (14件) |
生揚げの英語
なまあげ追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 deep-fried bean curd; undercooked
「生揚げ」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
厚揚げ(生揚げ)例文帳に追加
Atsuage (thick fried tofu)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
厚揚げ・生揚げ例文帳に追加
Atsuage/Namaage (thick fried tofu)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豆腐、生揚げ、油揚げ例文帳に追加
Soybean curd, Fried soybean curd, Deep-fried soybean curd発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生揚げの外観、食感ともに良好であり、且つ離水を抑制することができる生揚げ用品質改良剤を提供することである。例文帳に追加
To provide a quality improver for a fried bean curd which provides good appearance and texture of the fried bean curd, and is capable of inhibiting the syneresis. - 特許庁
生揚げとは違い薄切りをした豆腐を使用するので内部まで揚がっている。例文帳に追加
Unlike namaage (thick, fried bean curd), aburaage is made of thinly sliced bean curd and is fried through to the inside.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「生揚げ」に類似した例文 |
|
生揚げ
「生揚げ」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
生揚げ醤油(諸味を絞った液)に、アミノ酸液を混合して製品とする手法。例文帳に追加
The method to produce a product by mixing hydrolyzed vegetable protein to kiage soy-sauce (squeezed liquid from moromi).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、厚揚げは、油揚げ(薄揚げ)とは違い、中は柔らかいため生揚げと呼ばれる場合もある。例文帳に追加
As atsuage is soft inside unlike abura-age (usuage), it is sometimes called namaage (raw deep-fried food).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絹生揚げ製品用に適した、苦汁を主体とする凝固剤を用いた豆腐を提供する。例文帳に追加
To provide a bittern bean curd produced using a coagulant consisting mainly of bittern, suitable for fried fine-grained bean curd products. - 特許庁
油脂に卵白粉末を分散させてなる絹生揚げ用油脂組成物を原料豆腐を製造する際、豆乳に用いることにより、離水の少ない絹生揚げを製造することができる。例文帳に追加
The oil-and-fat composition for deep-fried silk-textured bean curd is produced by dispersing albumen powder into oil-and-fat, and is added to soy milk when producing a raw material bean curd, so as to produce deep-fried silk-textured bean curd hardly causing syneresis. - 特許庁
この発明は、醤油粕を再利用すことにより、生揚げを得る低窒素高品質醤油の製造方法を開発・提供することにある。例文帳に追加
To develop and provide a method for producing low-nitrogen high-quality soy sauce which reuses soy sauce lees to produce raw soy sauce. - 特許庁
「本醸造」の条件は、大豆、麦、米等の穀物を蒸煮し、麹菌を用いて作成した麹に、塩水または生揚げを混合して発酵・熟成させたものを指す。例文帳に追加
The condition of 'honjozo' includes that rice malt which was created using Aspergillus oryzae after steaming crops including soybeans, wheat and rice, is mixed with salt water or kiage (raw soy sauce) for ferment and maturation.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平成16年のJAS(日本農林規格)の改正に伴い、旧名「新式醸造」のうち混合先が諸味のものが「混合醸造方式」となり、混合先が諸味ではなく生揚げ醤油なものと旧名「アミノ酸添加法」が「混合方式」と変更された。例文帳に追加
Due to amendments to Japan Agricultural Standards (JAS) in 2004, among the methods, 'New type brewing method' (former name), the method of mixing to moromi is determined as 'Mixed fermented method,' and the method of mixing to kiage soy-sauce and 'Amino acid adding method' (former name) were determined as 'Mixed method.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (14件) |
|
生揚げのページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |