小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

登算方式の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 metering system


JST科学技術用語日英対訳辞書での「登算方式」の英訳

登算方式


「登算方式」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

また、読み取り画像品質を改善する処理を追加する場合は、録処理とは独立に認証処理へ順次加追加する方式とする。例文帳に追加

In adding a processing for improving the quality of the read image, the processing is successively added to the authentication processing independently of the registration processing. - 特許庁

五 記記録 表示に関する記又は権利に関する記について、一筆の土地又は一個の建物ごとに第十二条の規定により作成される電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下同じ。)をいう。例文帳に追加

(v) registration record: an electromagnetic record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers; the same shall apply hereinafter) which is prepared pursuant to the provision of Article 12 in relation to a registration of a description or registration of a right for each parcel of land or each building;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

照合部51は、画像入力部11から照合用の顔画像を入力し、録画像管理部2から録画像を入力し、照合方式指定部52から選択された照合手法を入力すると、録画像それぞれについて、照合用顔画像との距離を出する。例文帳に追加

The collation part 51 inputs a collating face image from an image input part 11, inputs registered images from the registered image management part 2, inputs the collation method selected by the collation method specification part 52, and calculates a distance between the collating face image and each registered image. - 特許庁

特許又は特許出願を維持するために、特許出願後1年から起し毎年、録官に対して所定の方式で特許料を納付するものとする。例文帳に追加

In order to maintain the patent or patent application, an annual fee shall be paid in the prescribed manner in advance to the Registrar for each year, starting one year after the filing date of the application for grant of the patent.発音を聞く  - 特許庁

供給者側計機は、新規需要家の、業務形態、負荷設備の規模、負荷設備の所在地等をキーにして、予め記憶された同様な録済需要家の情報を検索し、そこに含まれるDT表示方式の負荷電力量を利用して、新規需要家のDT表示方式の負荷電力量を出して記憶する。例文帳に追加

The supplier side computer retrieves prestored similar registered consumer information with a business form, a scale of load equipment, and a location of the load equipment of a new consumer as a key, and calculates and stores DT display system load electric energy of the new consumer by using the DT display system load electric energy included in the information. - 特許庁

5 録特定原動機検査機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計書又は収支計書並びに事業報告書(その作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。以下「財務諸表等」という。)を作成し、五年間事業場に備えて置かなければならない。例文帳に追加

(5) Within 3 months after the termination of each business year, registered inspection bodies for specified engines shall prepare an inventory of property, balance sheet and profit and loss statement or statement of receipts and disbursement, and business report for the business year (including, electromagnetic records (meaning records that are prepared by an electronic method, by a magnetic method or by other methods not directly perceivable by human beings and that are used for data processing by an electronic computer; the same shall apply hereinafter), if, such electromagnetic records are prepared instead of those documents; hereinafter to be referred to as "financial statements, etc.") and such inspection bodies shall keep them in their workplace for 5 years.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二十七条 録講習会の実施者は、厚生労働省令で定めるところにより、財産目録、貸借対照表及び損益計書又は収支計書並びに事業報告書(その作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他の人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。次項において「財務諸表等」という。)を作成し、事業所に備えて置かなければならない。例文帳に追加

Article 27 (1) An organizer of registered training sessions shall prepare an inventory of property, balance sheet, profit and loss statement or income and expenditure account statement, and business report (including an electromagnetic record (any record which is prepared by electronic, magnetic, or any other means unrecognizable by natural perceptive function, and is provided information processing by a computer; hereinafter the same shall apply in this Article) in cases where electromagnetic records are prepared instead of those paper documents; referred to as "financial statements, etc." in the following paragraph), and maintain them at the office, pursuant to an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「登算方式」の英訳

登算方式


「登算方式」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

(d) 出願人が, (i) すべての方式要件が満たされていることを録官に納得させる第28条(4)(a)に基づく意見を述べるか,又は(ii) すべての方式要件を満たすよう第28条(4)(b)に基づいて出願を補正するのに要した期間。第28条(4)に基づく録官の通知の日から出願人が当該意見を述べた日又は出願人が補正した状態での出願がすべての方式要件を満たした最先の日までが計される。例文帳に追加

(d) the period taken by the applicant to -- (i) make observations under section 28(4)(a) which satisfy the Registrar that all the formal requirements have been complied with; or (ii) amend his application under section 28(4)(b) to comply with all the formal requirements, calculated from the date of the Registrar's notification under section 28(4) to the date on which the applicant makes the observations or the earliest date on which the application, as amended by the applicant, complies with all the formal requirements; - 特許庁

庁のコンピユータ方式若しくは手動方式録簿又は国際機関の公告について,自身で調査を実施する利害関係人に関しては,料金の納付を不要とする。 ただし,調査が外部データベースにアクセスするコンピュータ端末から実施される場合は,所要利用料金の弁済額は,上記データベースの使用に課される料率及び接続時間を基礎として出されるものとする。例文帳に追加

The interested party who carries out the search themselves in the computer or manual registers of the Service or in the publications of international organizations shall have no fee to pay. However, when the search is carried out from a computer terminal giving access to the external data base, the reimbursement of incurred cost shall be calculated on the basis of the rate required by the use of the said data base and the time of connection. - 特許庁

第七条 記簿及びその附属書類(第十七条第四項に規定する電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下同じ。)及び第十九条の二に規定する記の申請書に添付すべき電磁的記録(以下「第十九条の二に規定する電磁的記録」という。)を含む。以下この条、第九条、第十一条の二、第百四十条及び第百四十一条において同じ。)は、事変を避けるためにする場合を除き、記所外に持ち出してはならない。ただし、記簿の附属書類については、裁判所の命令又は嘱託があつたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 7 No registry or document annexed thereto (including an electromagnetic record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers; the same shall apply hereinafter) as prescribed in Article 17, paragraph (4), or electromagnetic record to be attached to a written application for registration as prescribed in Article 19-2 (hereinafter referred to as an "electromagnetic record under Article 19-2"); hereinafter the same shall apply in this Article, Article 9, Article 11-2, Article 140 and Article 141) may be carried outside of registry offices, except for the cases where it is necessary to do so in order to avoid any contingent circumstance; provided, however, that, with regard to the documents annexed to registries, this shall not apply to the cases where so ordered or commissioned by the court.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十九条の十九 録試験問題作成機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計書又は収支計書並びに事業報告書(その作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他の人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。次項及び第二百十一条の二において「財務諸表等」という。)を作成し、五年間録試験問題作成機関の事務所に備えて置かなければならない。例文帳に追加

Article 69-19 (1) An Organization that Prepares Registration Examination Questions, within three months from the end of every fiscal year, shall prepare a schedule of inventories, a Statement of Financial Position, Statement of Operations, Cash Flow Statement, and business report of such fiscal year (including an electromagnetic record (a record in an electronic format, a magnetic format, or any other format not recognizable to human perception that is used for information processing by a computer; the same shall apply herein this Article) when said electromagnetic record is prepared in lieu of said financial statements, etc.; herein referred to as "Financial Statements, etc." in the following paragraph, and Article 211-2) and maintain said Financial Statements, etc., in the Business Office of the Organization that Prepares Registration Examination Questions for five years.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十九条 録施設利用促進機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計書又は収支計書並びに事業報告書(これらの作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。以下「財務諸表等」という。)を作成し、文部科学大臣に提出するとともに、五年間事務所に備えて置かなければならない。例文帳に追加

Article 19 (1) Within three months after the end of every business year, the Registered Institution for Facilities Use Promotion shall prepare an inventory of property, balance sheet, profit and loss statement or income and expenditure account statement, and business report (including electromagnetic records (meaning the records made by an electronic form, a magnetic form or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers; hereinafter the same shall apply in this Article) in cases where such electromagnetic records are prepared instead of those paper documents; hereinafter referred to as the "Financial Statements, etc.") for such business year, submit the same to the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, and maintain the same at its office for five years.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十二条 録送信適正化機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計書又は収支計書並びに営業報告書又は事業報告書(その作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他の人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。次項及び第三十五条において「財務諸表等」という。)を作成し、五年間事務所に備えて置かなければならない。例文帳に追加

Article 22 (1) Any registered agency for proper transmission shall, within three months after the end of every business year, prepare an inventory of properties, a balance sheet and a profit and loss statement or income and expenditure account statement, and an operating report or a business report (including an electromagnetic record (any record which is produced by electronic, magnetic, or any other means unrecognizable by natural perceptive function, and is used for data-processing by a computer. Hereinafter in this article the same shall apply.) in cases where electromagnetic records are produced instead of those paper documents. In the following paragraph and Article 35, referred to as "financial statements, etc.".) and retain thereof for a five-year period at its office.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 録検査機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計書又は収支計書並びに事業報告書(その作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他の人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この項及び次項において同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。以下「財務諸表等」という。)を作成し、五年間事業所に備えて置かなければならない。例文帳に追加

(5) A Registered Inspection Body must, no more than 3 months after the end of each business year, prepare an inventory of property, balance sheet, and profit and loss statement or statement of income and expenditure for the business year in question, as well as a business report [including electromagnetic records when these are prepared in place of the above (referring to records that are prepared using an electronic method, a magnetic method, or another method that cannot be recognized by human perception, and which are provided for data processing by a computer; hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph); hereinafter referred to as "Financial Statements"], which must be filed for 5 years at the place of business.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十九条 録検査機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計書又は収支計書並びに事業報告書(その作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他の人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。次項及び第七十九条において「財務諸表等」という。)を作成し、五年間事業所に備えて置かなければならない。例文帳に追加

Article 39 (1) Within three months after the end of each business year, a registered conformity assessment body shall prepare an inventory of property, balance sheet, profit and loss statement or income and expenditure account statement, and business report of the business year (including an electromagnetic record (any record which is prepared by electronic, magnetic, or any other means unrecognizable by natural perceptive function, and is used for data-processing by a computer; hereinafter the same shall apply in this Article) in cases where electromagnetic records are prepared instead of those paper documents; referred to as "financial statements, etc." in the following paragraph and Article 79), and maintain them at the office for a period of five years thereafter.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「登算方式」の英訳に関連した単語・英語表現
1
metering system JST科学技術用語日英対訳辞書

2
message registration 日英・英日専門用語


登算方式のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS