祈請の英語
追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 supplication、prayer、prayer、petition、orison
「祈請」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
古代には、神に祈請を行う者、祭祀に専従する者を指した。例文帳に追加
In ancient times, it referred to persons who pray for protection of gods or conduct exclusively religious services.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長徳4年(998年)頃から各方面より要請を受けて頻繁に修善・祈祷を行う。例文帳に追加
He started repairing and praying, in response to various requests, from around 998.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神と語り合う行為(特に請願としての、もしくは礼拝、悔恨、感謝の祈りにおいての)例文帳に追加
the act of communicating with a deity (especially as a petition or in adoration or contrition or thanksgiving)発音を聞く - 日本語WordNet
大軍が藤田に到着すると、頼朝は源頼義が勧請した八幡宮に戦勝祈願を行う。例文帳に追加
When the large forces arrived at Fujita, Yoritomo prayed for a victory in Hachiman-gu Shrine, which MINAMOTO no Yoriyoshi had established as a branch shrine by enshrining a deity there.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元禄16年(1703年)京都の伏見稲荷大社を岸和田城三の丸に勧請し、五穀豊穣を祈願する稲荷祭を行った。例文帳に追加
He conducted kanjo (ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location) for Fushimi inari Taisha Shrine of Kyoto to set up its branch shrine in Sannomaru (outer part of the castle) of Kishiwada Castle and held Inari Festival to pray for bumper crops.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文治3年(1187年)4月、鎌倉ではまだ義経の行方を占う祈祷が行われている頃、頼朝は朝廷を通して三事について秀衡に要請してくる。例文帳に追加
In May 1187, while prayers were offered in Kamakura to find whereabouts of Yoshitsune, Yoritomo required Hidehira three matters through the Imperial Court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鉄火塚-地境や入山権や土地の所有をめぐって行われた火起請のその紛争地に慰霊や祈念として建立された塚。例文帳に追加
Tekka zuka - a burial mound constructed to comfort spirits of the dead and to offer prayers at the site of higisho disputes over property line, right to enter a mountain, land ownership and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「祈請」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
修験者と巫女が結びついて神社に常駐せずに祈祷や鎮魂を請負った、民間習俗の色彩が濃い巫女も現れるようになった。例文帳に追加
Associated with shugenjas (people who practice shugendo, walking around in the mountains and valleys), a more local and secular type of miko emerged, who performed prayers and invocations outside the shrine.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その年頼朝は伊勢神宮に平氏打倒の願文を奉じ、藤原秀衡の調伏を祈願し江ノ島に弁才天を勧請する。例文帳に追加
In the same year, Yoritomo dedicated ganmon (written prayers) to defeat Taira clan to Ise-jingu Shrine, and called on a deity for making a branch shrine of Benzaiten (Sarasvati, Buddhist goddess of music, learning, eloquence, wealth, longevity, and protection from natural disasters) in Eno-shima Island to pray for subjugation of FUJIWARA no Hidehira.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和44年11月1日、観光業者の発案で観光客の安全息災と業界の発展を祈念して、道案内の神として勧請創祀したもの。例文帳に追加
The shrine was first appealed to the gods for the tourists' safety and health and development of the industry and founded on November 1, 1969 with the idea of tourist agents as a guiding deity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は肉体でおられた日々,自分を死から救うことのできる方に,強い叫びと涙をもって祈りと請願をささげ,その信心深い恐れのゆえに聞き入れられました。例文帳に追加
He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,発音を聞く - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 5:7』
発句は、その姓の「土岐」をいいかけて、「雨が下」に「天が下」をいいかけて、主人織田信長の殺害という宿願の祈請のものであるといい、紹巴はこのために責問を受けたという。例文帳に追加
The first line is supposed to include the word 'Toki' (meaning 'It is') also implied Mitsuhide's surname, and 'Ame ga Shita' also meant 'Tenka' (the whole country), to show his long-held wish of killing his master Nobunaga ODA for which Joha demanded an explanation later.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桓武天皇の子嵯峨天皇の信任も厚く、809年(大同(日本)4年)招請を受けて嵯峨天皇の兄平城天皇の病気平癒を祈願し、811年(弘仁2年)から7年間夏と冬に慰問の書や布を賜っている。例文帳に追加
Emperor Saga, a son of Emperor Kanmu, had also deep confidence in Genpin and, by his order, Genpin prayed for the recovery from illness of Emperor Heizei, Emperor Saga's older brother in 809, and received summer and winter gifts such as books and cloth for seven years starting in 811.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
修法の効験で知られ、1074年(承保元年)白河天皇の皇子誕生を祈願し、敦文親王が誕生したことから、園城寺の戒壇創設を天皇に請うたが、延暦寺の反対により実現しなかった。例文帳に追加
Gaining fame for the efficacy of his incantation and prayer, he prayed for the birth of an Imperial prince for Emperor Shirakawa in 1074, and after the birth of Imperial Prince Atsufumi he requested the emperor reward him with the establishment of a kaidan (platform for teaching the precepts to monks and nuns) in Onjo-ji Temple, but his request was dismissed due to opposition from Enryaku-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鉄火松-横浜市青葉区(横浜市)鉄町や茨城県つくば市谷和原村にあり、それぞれ国や町の地境を巡って紛争が起こり、火起請で収めたと伝承されていて、それを祈念し松が植えられ「鉄火松」や「鉄火の松」と言われている。例文帳に追加
Tekka Matsu (Tekka pine trees) - exist in Aoba Ward, Yokohama City, Tetsu Town (Yokohama City), and Yawara Village, Tsukuba City, Ibaraki Prefecture, as legend goes that they were planted to commemorate the settlement of conflicts over province or town borders by higisho, and since then, they have been called 'Tekka matsu' or 'Tekka no matsu.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
祈請のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |