小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 神戸市中央区の英語・英訳 

神戸市中央区の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「神戸市中央区」の英訳

神戸市中央区

読み方意味・英語表記
神戸市中央区こうべしちゅうおうく

地名) Koubeshichuuouku

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。


「神戸市中央区」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

9大龍寺(神戸)神戸市中央区再度山例文帳に追加

9.Tairyu-ji Temple: Futatabisan, Chuo Ward, Kobe City発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月下旬:雅楽の夕べ-生田神社(神戸市中央区(神戸))例文帳に追加

Late September: An Evening of Gagaku - Ikuta-jinja Shrine (Chuo Ward, Kobe City)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月下旬:雅楽の夕べ-生田神社(神戸市中央区(神戸))例文帳に追加

Late September: Gagaku Evening Concert held at Ikuta-jinja Shrine, Chuo Ward, Kobe City発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月下旬:雅楽の夕べ@生田神社(神戸市中央区(神戸))例文帳に追加

Gejun (the last 10 days of a month) in September: Gagaku no Yube (Night Gagaku Classical Music Performance) at Ikuta jinja Shrine (Chuo Ward, Kobe City)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神戸会場(〒650-0022神戸市中央区(神戸)元町通三丁目12番17号 マルシンビル4階)例文帳に追加

Kobe Classroom (Marushin Bldg. 4th Floor, 12-17, Motomachidori 3-chome, Chuo Ward, Kobe City, 650-0022)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別格本山観智院(京都)、宝菩提院(京都)、雲照寺(東京都渋谷)、大龍寺(神戸)(神戸市中央区(神戸))例文帳に追加

Bekkaku-honzan (special head temple): The Kanchi-in Temple (Minami Ward, Kyoto City), the Hobodai-in Temple (Minami Ward, Kyoto City), the Unsho-ji Temple (Shibuya Ward, Tokyo Prefecture), the Tairyu-ji Temple (Chuo Ward, Kobe City)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在の神戸市中央区新港町周辺にあった。例文帳に追加

It existed around current Shinko-cho, Chuo Ward, Kobe City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「神戸市中央区」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

1901年、現在の神戸市中央区元町通にて病死。例文帳に追加

In 1901 he died from an illness in the present Motomachi-dori Street of Chuo-ku, Kobe City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生田神社(神戸市中央区)や玉津島神社(和歌山県和歌山)の祭神として知られる。例文帳に追加

She is known as the enshrined deity of Ikuta-jinja Shrine (Chuo Ward, Kobe City) and Tamatsushima-jinja Shrine (Wakayama City, Wakayama Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

場所は現在の兵庫県神戸市中央区(神戸)から兵庫北部にあたり、平氏の拠点のひとつである貿易港の大輪田泊(現在の兵庫港・神戸港西部)に人工島の経が島(経ヶ島)を築き整備拡張した港を見下ろす山麓に都を置くことが計画された。例文帳に追加

The plan was build Fukuhara-kyo in an area extending from Chuo Ward, Kobe City, Hyogo Prefecture to northern Hyogo Ward, and it would stand at the foot of a mountain looking down over an expanded Owada no Tomari (present-day Hyogo Port/western Kobe Port), a trading port and one of the bases of the Taira clan, where an artificial island named Kyogashima Island was to be built.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の兵庫県神戸市中央区(神戸)には、楠木正成・正季兄弟終焉の地として正成ら楠木一族を祭神に祀った湊川神社があり、徳川光圀自筆の「嗚呼忠臣楠子之墓」の石碑などが存在する。例文帳に追加

In modern day Chuo Ward, Kobe City, Hyogo Prefecture, Minatogawa-jinja Shrine enshrining Masashige and the KUSUNOKI family stands on the place in which the brothers Masashige and Masasue KUSUNOKI died, and there are stone monuments such as 'A Shushin Nanshi no Haka' (the grave of loyal subject Nanshi) written by Mitsukuni TOKUGAWA himself.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際に開港されたのは、神奈川宿の場合、街道筋から離れた横浜村(現横浜(横浜))であり、兵庫津の場合もやはりかなり離れた神戸村(現神戸市中央区(神戸))であったが、いずれにしても開港場には外国人が一定域の範囲で土地を借り、建物を購入し、あるいは住宅倉庫商館を建てることが認められた。例文帳に追加

In the case of Kanagawa-juku ("way-station"), the port that was actually opened was in the village of Yokohama (today's Naka ward in the city of Yokohama) which was quite far from the path of the main road, and similarly in the case of Hyogo, the port opened was in the village of Kobe (modern-day Chuo ward of the city of Kobe) which was also far from the main road, but in any case foreigners were allowed to rent land in certain sections of the ports and to purchase buildings or build houses, warehouses, and trading houses.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

湊川の戦い(みなとがわのたたかい)は、南北朝時代(日本)の1336年7月4日((建武(日本)3年)5月25日(旧暦))に、摂津国湊川(現・兵庫県神戸市中央区_(神戸)・兵庫)で、九州から東上して来た足利尊氏・足利直義兄弟らの軍と、これを迎え撃った後醍醐天皇方の新田義貞・楠木正成の軍との間で行われた合戦である。例文帳に追加

The Battle of Minatogawa was fought on July 12, 1336 during the period of Northern and Southern Courts (Japan) in Minatogawa, Settsu Province (modern day Chuo Ward/Hyogo Ward, Kobe City, Hyogo Prefecture) between the forces of the brothers Takauji and Tadayoshi ASHIKAGA who had traveled east from Kyushu and Yoshisada NITTA and Masashige KUSUNOKI who were loyal to Emperor Godaigo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「神戸市中央区」の英訳に関連した単語・英語表現

神戸市中央区のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS