意味 | 例文 (46件) |
秀展の英語
追加できません
(登録数上限)
「秀展」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46件
第6回岡本太郎記念現代芸術大賞展 優秀賞(2003年)例文帳に追加
The 6th Exhibition of Taro OKAMOTO Memorial Contemporary Art Award, Excellent prize (2003)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、同年からの3年間の第1回京都秀作展、第2回京都秀作展、第3回京都秀作展推薦出品をする。例文帳に追加
For three years from 1963, he displayed his product in the first Kyoto Shusakuten (an excellent art work exhibition in Kyoto) in 1963, the second Kyoto Shusakuten (an excellent art work exhibition in Kyoto) in 1964 and the third Kyoto Shusakuten (an excellent art work exhibition in Kyoto) in 1965, at the request of the exhibitor.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉方の佐々木秀義が戦死するなどの激戦が展開された後、反乱は鎮圧される。例文帳に追加
The rebellion was put down after a fierce battle in which Hideyoshi SASAKI of the Kamakura side was killed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信長も上月城救援のため、信忠を総大将に明智光秀、丹羽長秀、滝川一益ら諸将を援軍に出し、三木城を包囲中の羽柴秀吉も信忠の指揮下に入り、総勢7万2,000人の織田軍が播磨に展開する。例文帳に追加
Nobunaga sent warlords such as Mitsuhide AKECHI, Nagahide NIWA, Kazumasu TAKIGAWA led by Nobutada as a supreme commander, to support Kozuki-jo Castle and Hideyoshi HASHIBA, who had been besieging Miki-jo Castle, also came under the command of Nobutada, deploying a total of 72 thousand of Oda army in Harima as a result.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧主織田氏出身の秀勝が継嗣に立てられていたことは、秀吉にとっては大義名分であり、秀吉は織田家の一族として諸将との抗争を有利に展開した。例文帳に追加
To Hideyoshi, having Hidekatsu who was from his former lord, the Oda family, as his heir was a pretext, and Hideyoshi, as a member of the Oda family, altered the conflicts with other warlords to his advantage.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして光秀による上使の殺害、作兵衛の注進と一気に展開が早まり、鬱々とした雰囲気が一気に爆発する。例文帳に追加
Then, following Mitsuhide's murder of the envoys and Sakube's report, the play quickly twists around and the gloomy mood disappears in a flash.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
境内には以上の他、宝物を収蔵展示する霊宝館、法然上人求道青年像、豊臣秀頼首塚などがある。例文帳に追加
As well as those buildings given above, the precinct also includes the Reihokan which houses and exhibits precious artifacts such as a statue of a young Honen Shonin seeking enlightenment and a burial mound containing the head of Hideyori TOYOTOMI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「秀展」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46件
豊臣秀吉、北政所の肖像画のほか、調度品、絵画、文書など高台寺所蔵の美術品を多数保存、展示する。例文帳に追加
The museum preserves and displays Kodai-ji Temple's numerous works of art including furnishings, paintings and books in addition to portraits of Hideyoshi TOYOTOMI and Kita no Mandokoro.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祖父・祐秀から砲術を学んだため、砲術に優れ、それをさらに発展させて稲富流砲術を創始したと言われている。例文帳に追加
Because he was taught gunnery techniques by his grandfather Sukehide, he was surpassingly skilled in gunnery and it is said that he made further advances beyond his grandfather's technique, thereby founding the Inadome school of gunnery.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2006年「大阪成蹊大学芸術学部綜合芸術センター学生企画公募2006」最優秀企画賞、個展開催例文帳に追加
In 2006, Yoshida won the award for the Best Exhibition Plan in the '2006 Student Exhibition Plan Competition of the Composite Art Center of Osaka Seikei University, Faculty of Art and Design,' and also held a solo art exhibition.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大秀は生涯、師である宣長を敬慕し続け、毎年飛騨の地で宣長の追悼会を主催し、独自の国学を発展させた。例文帳に追加
Ohide expressed great reverence for his teacher Norinaga throughout his life and hosted an annual memorial for Norinaga in Hida while evolving his own study of Japanese classical literature.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北風が吹き荒れ、将門軍は風を負って矢戦を優位に展開し、貞盛、秀郷、為憲の軍を撃破した。例文帳に追加
Supported by the north wind, Masakado's army shifted the situation to their own advantage in a battle of bows and arrows; with the wind behind them, they defeated the allied forces of Sadamori, Hidesato, and Tamenori.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義演は秀吉の基本設計をもとにさらに構想を発展させ、また当時一流の庭師を作庭に参画させた。例文帳に追加
Gien advanced the plan, based on Hideyoshi's basic design, and had first-class garden designers participated in building the garden.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事業の海外展開に資する優秀な人材を育成・確保するためには、企業の人事マネジメントの国際化が重要である。例文帳に追加
The internationalization of corporate personnel management is essential to develop and secure human resources who can contribute to overseas business development. - 経済産業省
人材を効率よく使おうという秀吉らしいやり方と言えるのだが、それは秀吉没後に加藤清正ら武断派と、石田三成ら文治派の抗争へと発展した。例文帳に追加
Although it can be said that it was typical of Hideyoshi's way of using people effectively, it resulted in the conflict between Budan-ha including Kiyomasa KATO and Bunchi-ha including Mitsunari ISHIDA after Hideyoshi's death.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (46件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |