小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 立ち入り許可の英語・英訳 

立ち入り許可の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 allowed to enter


Weblio英語表現辞典での「立ち入り許可」の英訳

立ち入り許可


「立ち入り許可」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

ここの立ち入り許可されていますか。例文帳に追加

Are people allowed in here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

設備点検のため職員の立ち入り許可願います。メールで書く場合 例文帳に追加

Please give permission for maintenance staff to enter the facility.発音を聞く  - Weblio Email例文集

管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。例文帳に追加

Controlled Access Zone: No entry without permission. - Tatoeba例文

その建物への立ち入り許可がようやく与えられた例文帳に追加

The permission to enter the building was handed out at last. - Eゲイト英和辞典

管理区域 ― 許可なくして立ち入りを禁ず。例文帳に追加

Controlled Access Zone: No entry without permission.発音を聞く  - Tanaka Corpus

3 第一項の許可を受けた者は、他人の土地に立ち入り、又は竹木を伐採するときは、あらかじめ土地の占有者及び竹木の所有者に通知しなければならない。例文帳に追加

(3) When those who are given the permission prescribed in paragraph (1) above enter into the land of others or fell bamboos and trees, they shall notify owners and possessors of land and owners of bamboos and trees therein in advance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

しかしながら調査の許可を求める考古学界の要望もあり、近年は地元自治体などとの合同調査を認めたり、修復のための調査に一部研究者の立ち入りを認めるケースも出てきている。例文帳に追加

However, due to archaeologists' repeated requests for permission to conduct surveys on these mausoleums, researchers are often allowed to enter mausoleums in recent years to conduct joint research with local communities or to participate in repair surveys.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「立ち入り許可」に類似した例文

立ち入り許可

例文

admission

例文

to admit one into the country

例文

admission

例文

be cleared for takeoff

20

許可すること

例文

the action of permitting

例文

grant a charter to

例文

Permission was given

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「立ち入り許可」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

このため、基本的に島への渡航は禁止されているが、年に数回、調査のための立ち入り許可されることがあるほか、毎年「雄島まいり」と称して、地元住民のお参りが行われている。例文帳に追加

For this reason, visits to the island are largely banned; however, survey visits are allowed several times a year, and local residents also visit the island every year on the pretext of "Oshima mairi (a visit to Oshima island)."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2008年、宮内庁が陵墓としては初めて日本考古学協会を窓口とする16学・協会の要望による立ち入り調査を許可し、同年2月22日に実施され16名が立ち入った。例文帳に追加

In 2008 the Imperial Household Agency for the first time permitted the request of 16 academic societies and associations fronted by the Japanese Archaeological Association to enter the mausoleum for research, which was conducted on February 22 of the same year by 16 people.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第五十六条の五 国土交通大臣、都道府県知事又は港湾管理者は、この法律の施行に必要な限度において、国土交通省令で定めるところにより、第三十七条第一項、第四十三条の八第二項若しくは第五十六条第一項の規定による許可を受けた者から必要な報告を徴し、又はその職員に当該許可に係る行為に係る場所若しくは当該許可を受けた者の事務所若しくは事業場に立ち入り、当該許可に係る行為の状況若しくは工作物、帳簿、書類その他必要な物件を検査させることができる。例文帳に追加

Article 56-5 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, the prefectural governor or the Port Management Body may, to the extent necessary for the enforcement of this Act, request the party who obtained approval set forth in the provisions of Article 37 paragraph (1), Article 43-8 paragraph (2) or Article 56 paragraph (1) to submit necessary reports or have his/her officials enter the workplace or office or the business establishment of the party who has obtained approval for inspection of activities, or structures, records, documents and other necessary items pertaining to the said approval pursuant to an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十二条 漁業に関する測量、実地調査又は前二条の目的のために必要があるときは、都道府県知事の許可を受けて、他人の土地に立ち入り、又は支障となる木竹を伐採し、その他障害物を除去することができる。例文帳に追加

Article 122 A fishery manager may enter other persons' land or cut disturbing trees or bamboos or remove obstacles, if permitted by the Governor concerned, when it is necessary for a survey concerning a fishery or field investigation or any of the purposes of the preceding two Articles.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二条 前条の規定により他人の土地に立ち入り、又は竹木を伐採しようとする者は、経済産業局長の許可を受けたことを証する書面を携帯し、土地の占有者又は竹木の所有者の請求があつたときは、これを呈示しなければならない。例文帳に追加

Article 102 Those who intends to enter into the land of others or cut down bamboos and trees pursuant to the provision of the preceding Article shall carry the document that proves the permission given by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry, and present it if requested by possessors of land or owners of bamboos and trees.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

居住者が集合玄関機との通話により来訪者を確認し、居住者自身がマンション内への立ち入り許可すべくオートドアの解錠操作をした場合でなければ、訪問者による玄関子機からの呼び出しを受けない。例文帳に追加

To receive no call from an entrance slave unit by a visitor if it is not the case that a resident checks the visitor based on a call with a collective entrance unit and the resident himself/herself performs unlocking operation of an automatic door so as to permit entrance into a condominium. - 特許庁

第百一条 鉱業に関する測量又は実地調査のため必要があるときは、鉱業権の設定を受けようとする者、租鉱権者となろうとする者、鉱業出願人、鉱業権者又は租鉱権者は、経済産業局長の許可を受けて、他人の土地に立ち入り、又は支障となる竹木を伐採することができる。例文帳に追加

Article 101 (1) When it is necessary for survey and on-the-spot investigation concerning mining, those who intend to create their mining rights or those who intend to become holders of mining lease right, mining applicants, and holders of mining right or mining lease right may enter into the land of others or fell obtrusive bamboos and trees with permission of the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 経済産業大臣又は主務大臣は、この法律の施行に必要な限度において、それぞれ、その職員に、許可製造業者若しくは許可輸入者、届出使用者又は第二十六条第一項の規定による届出をした者の事務所その他の事業所に立ち入り、帳簿、書類その他の物件を検査させ、関係者に質問させ、又は試験のために必要な最小限度の分量に限り化学物質を収去させることができる。例文帳に追加

(2) The Minister of Economy, Trade and Industry or the competent minister may, to the extent necessary for enforcing this Act, have their officials enter the offices or any other places of business of a permitted manufacturer, permitted importer, notifying user or person who has given a notification under the provisions of paragraph (1) of Article 26, inspect the books, documents, and any other articles, ask questions of the relevant persons, or sample the smallest quantity of chemical substances necessary for testing.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「立ち入り許可」の英訳に関連した単語・英語表現

立ち入り許可のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS