意味 | 例文 (14件) |
節斎の英語
追加できません
(登録数上限)
「節斎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
諱は元忠、戒名は、一安斎宗節。例文帳に追加
His imina (personal name) was Mototada and his Kaimyo (posthumous Buddhist names) was Ichianzai Sosetsu (一安斎宗節).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕府使節との接触が不調に終わったモンブランは、斎藤を伴ってイギリスへ渡った。例文帳に追加
Montblanc was not successful in negotiating with the bakufu mission and moved to Britain with SAITO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
斎王は内宮は16・17日、外宮は15・16日に行われる三節祭の二日目に参加する。例文帳に追加
Saio attends the second day of the Sansetsu-sai Festival, which is held on the sixteenth and the seventeenth in the Inner Shrine of Ise and the fifteenth and the sixteenth in the Outer Shrine of Ise.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄8年(1565年)の暮、57歳の元忠は大夫の座を退き、落飾して一安斎宗節を称した(以下、宗節と記す)。例文帳に追加
In late 1565, Mototada resigned Tayu at the age of 57 and shaved his head to become a priest and called himself Ichianzai Sosetsu (hereafter called Sosetsu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世に入り「南無阿弥陀仏」の念仏に複雑な節がつけられ、当初は鉦だけであったが、それに太鼓が加わったお囃子となり、六斎日におこなれるようになったことから、「六斎念仏」と呼ばれるようになった。例文帳に追加
In the medieval times, a complicated rendition of the phrase 'Namu Amidabutsu' (prayer for Amida Buddha) was created, accompanied at first only by a gong, which, with the addition of a Japanese drum, developed into ohayashi (Japanese-style band music) and was performed on Rokusai-nichi (the Sabbath/six days per month), thus called 'Rokusai Nenbutsu.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤村正員の門人に斎藤道節(1684年~1766年)という人があり、元は大阪の人だがのちに江戸で庸軒流を広めた。例文帳に追加
Monjin of Shoin FUJIMURA includes Dosetsu SAITO (1684 - 1766), who was originally from Osaka but later introduced the Yoken-ryu school in Edo (present-day Tokyo).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「節斎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
猷輔を通称とし、のちに道昴・道節と称し、明治のはじめ頃、一時名を鉄斎としたが、しばらくのち百錬に改名。例文帳に追加
He was commonly called Yusuke, later changed to Dosetsu, then changed temporarily to Tessai, and changed again to Hyakuren.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
倉敷市の儒学者・森田節斎に陽明学を学んだことから熱烈な尊王攘夷となった。例文帳に追加
Having studied the Yomei-gaku (neo-Confucianism based on the teachings of Wang Yangming) with the Confucian scholar Sessai MORITA in Kurashiki City, he became an ardent advocator of the 'Sonno Joi' slogan, (Revere the Emperor and Expel the foreigners).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前述の通り種彦本は現存しないが、家康がこの『申楽談儀』を、細川幽斎、織田信忠といった数寄者の大名たちに書写させており、観世宗家の蔵したものも観世宗節がこれを写したものである。例文帳に追加
Although Tanehikobon does not exist as is mentioned above, Ieyasu TOKUGAWA had some of the sukisha daimyo (tea masters daimyo) such as Yusai HOSOKAWA and Nobutada ODA copy it, and the manuscript KANZE head family stored was the one that Sosetsu KANZE copied from what the daimyo had copied.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
胆沢県大参事時代に後藤新平、斎藤実を書生として引き立て、岩倉使節団帰国後の福島県令時代には、後藤新平を、福島洋学校、須賀川医学校に紹介。例文帳に追加
When Yasukazu was Daisanji of Isawa Prefecture, he favored Shinpei GOTO and Makoto SAITO as shosei (a student who is given room and board in exchange for performing domestic duties), and when he was Fukushima Kenrei after Iwakura Mission returned to Japan, he introduced Shinpei GOTO to Fukushima Yogakko (Fukushima School of Western Studies) and Sukagawa Igakko (Sukagawa School of Medical Science).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前述の通り武田軍の士気は旺盛であったが、戦場の勝頼から後方の長坂光堅(釣閑斎)に宛てた書状には「此度の戦を危ぶむ者もいる」という意の記述があり、武田家においても必ずしも楽観的でなかったと思われる節がある。例文帳に追加
As preciously mentioned, the morale of the Takeda forces was high, but Katsuyori wrote in his letter addressed to Mitsukata NAGASAKA (Chokansai) in the rearguard position "Some men fear the battle this time," indicating that the Takeda family was not necessarily optimistic.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
書斎のガス灯が薄らぎ、カーテン越しに窓の形がおぼろげながら確かめられるようになったころ、老紳士のマントの下から鶏の鳴き声が長々と鳴り響き、それに続いてタンホイザーの一節が奏でられ、最後にかちりという大きな音がした。例文帳に追加
as the gaslight began to pale in the library and the shape of the windows was seen dimly behind the curtains, a long cock-a-doodle-doo came from beneath the old gentleman's cloak, followed by a few bars of an aria from _Tannhauser_, ending with a loud click.発音を聞く - Ambrose Bierce『不完全火災』
1990年第42回京都府美術工芸展にて「截金風炉先屏風 煌煌し」が優秀賞を受賞/第6回伝統工芸第七部会展にて「截金彩色小筥 花ひらく」が朝日新聞社賞を受賞/明日への茶道美術公募展にて「香盒 五節」が鵬雲斎千宗室家元特別選賞及び淡交社奨励賞を受賞/文化庁主催「心と技」展で作品が欧州各国を巡回展示/ドイツフランクフルトにて截金展例文帳に追加
1990: Her 'Saikin Furosaki byobu' (a folding screen used for "Furo", a summer-style tea ceremony using a portable stove for boiling water) received the Excellence Award at the 42nd Kyoto Prefecture Fine Arts and Crafts Exhibition, 'saikin color box titled blooming flower' received Asahi Shimbun Award at the 6th Japan Traditional Art Crafts seventh District Exhibition, 'kogo titled Gosechi' (annual court ceremony of girls music) received Hounsai Chairman Soshitsu SEN Iemoto Special Section Award and Tankosha Publishing Co., Ltd Encouragement Prize at Japanese Tea Ceremony Art Public Contribution Exhibition for Tomorrow,' 'Heart and Skill Exhibition' went on a tour around Europe while being sponsored by Agency for Cultural Affairs, and held Saikin Exhibition at Frankfurt, Germany.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (14件) |
節斎のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |