意味 | 例文 (18件) |
緒津の英語
追加できません
(登録数上限)
「緒津」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
なお、身柄引き渡しの際に一緒についてきた家臣2名を島津家に仕官させる。例文帳に追加
When Hideie was transferred, he ordered two vassals accompanying him to serve in the Shimazu clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2人の刺客が放った矢は一緒にいた祐親の嫡男・河津祐泰に当たり、祐泰は死ぬ。例文帳に追加
An arrow discharged by two assassins hit and killed Sukechika's legitimate son, Sukeyasu KAWAZU, who was with Sukechika.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
由緒寺院として誕生寺(京都市)、長松寺(京都市)、佛立寺(大津市)、義天寺(守口市)がある。例文帳に追加
There were the historical temples of Tanjo-ji (Kyoto City), Chosho-ji (Kyoto City), Butsuryu-ji (Otsu City) and Giten-ji (Moriguchi City).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他にも、孫の十代目三津五郎がまだ少年だった頃、誘われるままに一緒に札幌ラーメンを食べた。例文帳に追加
When his grandson, Mitsugoro the 10th, was a young boy, he followed his grandfather and they ate Sapporo-style ramen noodles together.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は藤原氏藤原式家の参議藤原枝良(845年-917年、祖父は左大臣藤原緒嗣、父は藤原春津)。例文帳に追加
His father was FUJIWARA no Edayoshi (845 - 917), who was a councilor from the Ceremonial House of the Fujiwara clan, with his grandfather being FUJIWARA no Harutsu and his great-grandfather FUJIWARA no Otsugu who served as Sadaijin (Minister of the Left).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで大坂の中津藩蔵屋敷に居候しながら、蘭学者、緒方洪庵の適塾で学ぶこととなった。例文帳に追加
Then, he decided to live in kurayashiki of the Nakatsu domain in Osaka and study at Tekijuku of Koan OGATA, a scholar of Rangaku.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
由緒寺 極楽寺(鎌倉市)(鎌倉市)、放生院(宇治市)(宇治市)、岩船寺(京都府木津川市)、浄瑠璃寺(木津川市)、海龍王寺(奈良市)、不退寺(奈良市)、般若寺(奈良市)、元興寺(奈良市)、白毫寺(奈良市)、額安寺(大和郡山市)例文帳に追加
Related temples: Gokuraku-ji Temple (Kamakura City), Hojoin Temple (Uji City), Gansen-ji Temple (Kizugawa City, Kyoto Prefecture), Joruri-ji Temple (Kizugawa City), Kairyuo-ji Temple (Nara City), Futai-ji Temple (Nara City), Hannya-ji Temple (Nara City), Gango-ji Temple (Nara City), Byakugo-ji Temple (Nara City) and Kakuan-ji Temple (Yamatokoriyama City)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「緒津」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
この父の姿を見て育った次男の春津は父の死後、早々と引退をしてしまい、緒嗣の死後に式家が政治の中枢に立つ事は二度となかった。例文帳に追加
Harutsu who was the second son of Otsugu and who had grown seeing his father in such a situation retired at an early stage after his father died and the Ceremonial House never played a central role in politics again after Otsugu died.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
緒戦では木津川口の戦い(1614年)、博労淵の戦いなどの大坂城の周辺の砦が攻略され、残りの砦も放棄して大坂城に撤収、野田・福島の戦いでも敗れる。例文帳に追加
In the beginning of the war, forts surrounding Osaka-jo Castle were overrun like what happened in the battle of Kizugawaguchi (1614) and Bakurobuchi, and other forts were abandoned and the troop retreated to Osaka-jo Castle and they were also defeated in the battle of Noda and Fukushima.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戊辰戦争では会津戦争が緒戦、明治2年(1869年)5月1日、白河口の戦いにおいて重傷を負うも、土方歳三に従い蝦夷へ渡航。例文帳に追加
During a series of the Boshin Civil War, his fought for the first time in the Aizu War, and although he was injured seriously in the battle of Shirakawaguchi on June 10, 1869, he went over to Ezo (present Hokkaido), following Toshizo HIJIKATA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朔平門外の変では、京都守護職の会津藩が容疑者とされた田中新兵衛の寓居を急襲した際に、田中新兵衛と一緒にいた、仁礼景範も下僕の太郎ともども逮捕され連行された。例文帳に追加
When the Sakuhei Gate Incident took place, and Aizu Domain, which served as Kyoto shugoshoku (Military governor of Kyoto), raided on the house of Shinbei TANAKA, a suspected mastermind of the incident, Kagenori NIRE, who met with Shinbei TANAKA, and his servant Taro were arrested and detained.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
榎本は貿易商で、島津・毛利・山内・前田・蜂須賀ら大名家が幕府に内緒で銃を買い入れていた武器商人で、維新後は生糸の輸出で財をなしていた。例文帳に追加
Enomoto was a trader and a weapon dealer from whom feudal lord families including Shimazu, Mori, Yamauchi, Maeda and Hachisuga had purchased guns secretly from the shogunate, and after the Meiji Restoration, he made a fortune by export of raw silk thread.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兵庫県西宮市、西宮の地名由来の大社である広田神社は天照大神荒御魂を主祭神としているが、戦前の由緒書きには、瀬織津姫を主祭神とすることが明確に記されていた。例文帳に追加
Hirota-jinja Shrine in Nishinomiya City, Hyogo Prefecture, which is the taisha (grand shrine) from which the geographical name Nishinomiya was derived, regards Amaterasu Omikami Aramitama as its main enshrined deity; but the written guarantee of origin in prewar times clearly indicated Seoritsu-hime as the main enshrined deity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法華津選手は,「我々のチームがオリンピックの出場権を獲得して,ほっとすると同時にうれしい。今回は才能のある馬のパートナーと一緒に40位より上に入りたい。」と語った。例文帳に追加
Hoketsu said, “I’m glad and relieved our team has qualified for the Olympics. This time I want to come in higher than 40th with my talented partner ― my horse.”発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
オオヤマツミは「私が娘二人を一緒に差し上げたのは、イワナガヒメを妻にすれば天津神の御子(ニニギ)の命は岩のように永遠のものとなり、コノハナノサクヤビメを妻にすれば木の花が咲くように繁栄するだろうと誓約を立てたからである。コノハナノサクヤビメだけと結婚したので、天津神の御子の命は木の花のようにはかなくなるだろう」と言った。例文帳に追加
Oyamatsumi said, 'I offered my two daughters together because I made a covenant that the son of Amatsukami (god of heaven) (Ninigi) will have a life as eternal as a rock if you have Iwanaga-hime as your wife, and if you have Konohana no sakuya-bime as your wife then you will prosper just like flowers blossoming on a tree. However, because you married only Konohana no sakuya-bime the life of the son of Amatsukami will be ephemeral like flowers on a tree.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (18件) |
緒津のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |