小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

茅葺民家の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「茅葺民家」の英訳

茅葺民家

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「茅葺民家」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

水の郷百選:清流・民家 歴史的景観を有する町例文帳に追加

100 Selected Water Spots: pure streams, thatched houses, and a town with historic landscape発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屋根の民家が残る地域であるが、近年過疎化が進んでいる。例文帳に追加

Thatched private houses still remain in this area, but the population has been increasingly on the decline.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川に沿って建てられた民家のうちおよそ250棟は、昔ながらの民家で、特に北集落は民家が多く残っており、自然景観と、民家がうまく調和して、日本の農村の原風景とも言うべき風情を呈している。例文帳に追加

Among the houses along the river, approximately 250 of them have thatched roofs and many of them remain in the northern settlement, in particular; with the natural scenery and thatched houses in perfect harmony, the area retains the unspoiled landscape of farming villages in Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存しているき屋根の家屋の多くが江戸時代中頃から末期にかけて建てられたものであり、昔話に出てくる民家を思わせる屋根形状が特徴である「北山型民家」に分類される。例文帳に追加

Many of the existing thatched-roofed houses were built between the mid and late-Edo period that are classified as the 'Kitayama-style houses,' characterized by the shape of roof reminding one of houses in folk tales.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の町並みは愛宕神社(京都市)の門前町として発展したもので、化野念仏寺を境に瓦屋根の町家風民家が並ぶ下地区ときの農家が多い上地区と二つの風景が共存する。例文帳に追加

The area, which developed as a Monzen-machi or a temple town of Atago-jinja Shrine, has two different townscapes with Adashino Nenbutsu-ji Temple as the boundary: Shimo-chiku characterized by Machiya (tradesmen's houses) with tiled roof and Kami-chiku characterized by farmhouses with thatched roof.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民家では新規に建築されることはほとんどなくなったが、伊勢神宮正宮・別宮などの寺社建築では古式に則りを維持している例が多い。例文帳に追加

Newly built thatched private houses are extremely rare, but many temple/shrine buildings, such as the Shogu (main shrine) and Betsugu (sub-shrine) of Ise-jingu Shrine maintain thatched roofs according to old customs.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奈良県内各所で江戸時代に建てられ実際に使われていたなどの様々な建築様式の家屋(民家・土蔵)11件(15棟)を移築・展示している。例文帳に追加

Houses (private houses and dozo warehouses [warehouses made of soil]) in various building styles, all of which were built in the Edo period and have been used in various places in Nara Prefecture, eleven items and 15 buildings in total, including thatched roof houses, were disassembled and reconstructed there, and are now exhibited there.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「茅葺民家」の英訳に関連した単語・英語表現

茅葺民家のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS