小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 菊津の英語・英訳 

菊津の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「菊津」の英訳

菊津

読み方意味・英語表記
きくつ

) Kikutsu

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「菊津」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

久光従一位花章公爵・左大臣例文帳に追加

Hisamitsu SHIMAZU: juichii, (Junior First Court Rank) Orders of the Chrysanthemum, Duke, Sadaijin (Minister of the Left)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先祖は肥後の池家の家臣で、江戸時代の元禄時代に薩摩の島家家臣になる。例文帳に追加

Their ancestor was the vassal of the Kikuchi family in Higo, and became the vassal of the Shimazu Family in Satuma in the Genroku era of the Edo period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

池展明氏をはじめ、音楽家の山水治夫氏が精力的に瀬織姫の研究を進めている。例文帳に追加

Scholars such as Nobuaki KIKUCHI and Haruo YAMAMIZU, a musician, are actively working on the research of Seoritsu-hime.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1961年(昭和36年)11月23日-浜大~枚方公園間の「号」の運行をもって、60形電車による京阪線への直通運転を中止。例文帳に追加

November 23, 1961: Direct operation to the Keihan Main Line with model 60 electric cars was terminated after the final run of 'Kiku-go' between Hamaotsu and Hirakata-koen.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長女上杉鶴は薩摩藩主島綱貴の室、次女上杉阿久利は交代寄合旗本軽政たけの室、3女上杉も旗本酒井忠平の室となっている(鶴姫は綱貴に離縁され、姫も死別するが、のちに公家大炊御門経音の室となって1男1女を産む)。例文帳に追加

His eldest daughter, Tsuru UESUGI, became a wife of Tsunataka SHIMAZU, the lord of the Satsuma domain, the second daughter, Akuri UESUGI, married Masatake TSUGARU, a kotaiyoriai (landholding liege vassals with alternate attendance obligations) hatamoto, and the third daughter, Kiku UESUGI, also became a wife of Tadahira SAKAI, a hatamoto (Princess Tsuru was divorced from Tsunataka, and Princess Kiku had lost her husband, but later she became a wife of Tsunenari OINOMIKADO, a court noble, and gave birth to a son and a daughter).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静岡茶(静岡県)川根茶・やぶきた茶・沼茶・富士茶・朝比奈玉露・足久保茶・本山茶・両河内茶・庵原茶・梅ヶ島茶・沼茶・岡部茶・榛原茶・金谷茶・天竜茶・藤枝茶・掛川茶・川茶・小笠茶・袋井茶・渋川茶・ぐり茶(伊東市)など銘柄多数。例文帳に追加

Shizuoka-cha (Shizuoka Prefecture); Kawane-cha, Yabukita-cha, Numazu-cha, Fuji-cha, Asahina-gyokuro, Ashikubo-cha, Honyama-cha, Ryokochi-cha, Ihara-cha, Umegashima-cha, Okabe-cha, Haibara-cha, Kanaya-cha, Tenryu-cha, Fujieda-cha, Kakegawa-cha, Kikugawa-cha, Ogasa-cha, Fukuroi-cha, Shibukawa-cha, Guri-cha (Ito City) and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

市、川市、掛川市、袋井市、磐田市の計4.5haで試験栽培、また県下7つの酒造メーカーにて醸造試験を行ない、2006年に品種登録。例文帳に追加

Trial growing was carried out for a total of 45 hectares in Yaizu City, Kikugawa City, Kakegawa City, Fukuroi City and Iwata City; brewing tests were conducted in seven breweries in Shizuoka Prefecture, and the variety was registered in 2006.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「菊津」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

桂庵玄樹は明から帰国したのち、九州を巡歴して肥後国の池氏や薩摩国の島氏に招かれて講義し、のちに薩南学派を開いた。例文帳に追加

When Genju KEIAN, who returned from the Ming dynasty, traveled around Kyushu, he was invited by the Kikuchi clan in Higo Province and the Shimazu clan in Satsuma Province to give a lecture; and later, he established the Satsunan school (school of Neo-Confucianism in Satsuma).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正・昭和期の名人として喜多実、後藤得三ついで友枝喜久夫・友枝昭世親子、粟谷生、塩哲生らが知られている。例文帳に追加

Minoru KITA, Tokuzo GOTO were great actors of this school of the Taisho and the Showa periods, and after them, other masters such as Kikuo TOMOEDA, Akiyo TOMOEDA (Kikuo and Akiyo are father and son), Kikuo AWAYA, and Akio SHIOTSU appeared from this school.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり市川団十郎における荒事、尾上五郎における世話物、坂東三五郎における踊り、三遊亭圓朝における人情話、怪談などがこれである。例文帳に追加

That is to say, `traditions` can be considered to be: aragoto (kabuki plays featuring exaggerated poses, makeup, and costumes) showcased in the acting of Danjuro ICHIKAWA, sewamono (dramas dealing with the lives of ordinary people) acted by Kikugoro ONOE, dance elements of kabuki performed by Mitsuzaburo BANDO, ninjomono (human-interest stories), and ghost stories as told by Encho SANYUTEI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政5年(1858年)6月、島斉彬の率兵上洛の情報が北条右門から入り、国臣は池武時碑文建立願いの名目で上京。例文帳に追加

In July, 1858, Kuniomi received the word from Umon HOJO that Nariakira SHIMAZU planned to raise an army and proceed to Kyoto, therefore, he went up to Kyoto himself under the pretext of a request by Taketoki KIKUCHI's to write an inscription on a stone monument.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7代目の嘉馬夭折の後、佐藤家は萩に住む一族吉田八兵衛の3男三郎に別の親戚福田某の娘を嫁に迎え、夫婦養子とする。例文帳に追加

After the seventh head Katsuma had died young, the Sato family had their relatives in Hagi City, Hachibei YOSHIDA's third son Kikusaburo get married to other relatives the Fukuda family's daughter, and adopted the couple as successor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に庶流として西郷氏があり、征夷大将軍徳川秀忠生母の西郷局、会藩家老西郷頼母、薩摩藩下級藩士西郷隆盛は池氏の出とされる。例文帳に追加

Another branch line family is the Saigo clan, and it is said that Saigo no tsubone, the biological mother of Hidetada TOKUGAWA, Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), Yorihaha SAIGO, the chief retainer of the Aizu Domain and Takamori SAIGO, lower ranked feudal retainer of the Satsuma Domain, were from the Kikuchi family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「時うどん」(同「時そば」)、「三十石」、「貧乏花見」(同「長屋の花見」)、「子ほめ」、「牛ほめ」、「地獄八景亡者戯」(同「地獄めぐり」)、「宿屋仇」(同「宿屋の仇討」)、「高の富」(同「宿屋の富」)、「いらちの愛宕詣り」(同「堀の内」)、「鴻池の犬」(同「大どこの犬」)、「江仏壇」(同「白ざつま」)。例文帳に追加

Time Udon Noodles' ('Time Soba Noodles' in Tokyo), 'On the Ferry Boat,' 'The Poor Man's Cherry-blossom Viewing' ('Cherry-blossom Viewing at a Slum' in Tokyo), 'Praise a Boy,' 'Praise a Cow,' 'Descent into Hell' ('Hell Tour' in Tokyo), 'Enemy at the Inn' ('Revenge at the Inn' in Tokyo), 'Lottery at Kozu Shrine' ('Lottery and the Inn Keeper' in Tokyo), 'Irachi's Pilgrimage to Atago' ('Horinouchi' in Tokyo), 'Konoike Dog' ('Butler Dog' in Tokyo), 'Kikue in the Buddhist Altar' ('White Kimono' in Tokyo).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

代表的な模様として「鮫」(紀州藩徳川氏)、「行儀」「角通し」(以上をまとめて「三役」という)、「松葉」(徳川氏)「御召し十」(徳川氏)「万筋」、「菱」(加賀藩前田氏)、「大小あられ」(薩摩藩島氏)「胡麻柄」(佐賀藩鍋島氏)がある。例文帳に追加

The signature patterns are 'sharks' for the Tokugawa clan of the Kishu Domain, 'gyogi,' 'Kakutoshi,' (the above three patterns are called 'sanyaku' - the notable three), 'pine needles' for the Tokugawa clan, 'omeshiju' for Tokugawa clan, 'mansuji,' 'kikubishi' for the Maeda clan of the Kaga Domain, 'daisho arare' for the Shimazu clan of the Satsuma Domain, and 'gomagara' for the Nabeshima clan of Saga Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

菊津のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「菊津」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS