小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 蔚月の英語・英訳 

蔚月の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「蔚月」の英訳

蔚月

読み方意味・英語表記
いつき

女性名Itsuki

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「蔚月」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

しかし、慶長2年(1597年)12に完成間近の山倭城への明の大軍が攻め寄せて山城の戦いが始まると清正は急遽側近のみ500人ほどを率いて山倭城に入城した。例文帳に追加

However, in January 1598 when a large Ming force attacked the Ulsan Japanese Castle, which was approaching completion, and the Battle of Ulsan started, Kiyomasa hastily entered the castle, leading about 500 close followers.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長3年(1598年)9にも再び山倭城は攻撃を受けるがこれも撃退に成功する。例文帳に追加

In October 1598, the Ulsan Japanese Castle was attacked again, but the attack was successfully repelled.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9に入ると明・朝鮮連合軍は山、泗川市、順天へ総力を挙げた攻勢に出た。例文帳に追加

In October, the Ming and Korean allied forces began all-out attacks to Ulsan, Sacheon and Suncheon.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

814日、上村彦之丞中将率いる日本海軍第二艦隊は山沖でようやくウラジオストク艦隊を捕捉し、大損害を与えその後の活動を阻止した(山沖海戦)。例文帳に追加

On August 14th, the IJN Second Fleet under the command of Vice Admiral Hikonojo KAMIMURA intercepted the Vladivostok Fleet off Urusan and inflicted heavy damage and interdicted its anti-shipping operations (Battle off Urusan).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1222日、完成直前の山倭城(日本式城郭)を明・朝鮮連合軍5万6,900人が襲撃し、攻城戦を開始した。例文帳に追加

On January 29, 1598, allied forces of Ming and Korea consisting of 56,900 soldiers attacked Ulsan Waeseong (Japanese style castle), just before its completion, and began a siege.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年が明けた翌慶長3年(1598年)1になると山城は飢餓により落城寸前まで追いつめられていた。例文帳に追加

During February the following year (1598), Ulsan Castle was run down to just about to fall because of starvation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

山、泗川、順天への攻勢を退けた日本軍であったが、既に秀吉は8に死去しており戦争を継続する意義は失われていた。例文帳に追加

The Japanese army repulsed attacks to Ulsan, Sacheon, and Suncheon, but, since Hideyoshi had already died in October, the significance of continuing the war had been lost.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「蔚月」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

占領地を広げて冬営のために布陣していた日本軍に対し、12末から経理楊鎬・提督麻貴率いる明軍が完成間近の山倭城へ攻勢をかけ(第一次山城の戦い)、加藤清正が苦戦すると西部に布陣していた日本軍は山救援軍を編成して明軍を撃破した。例文帳に追加

The Ming army headed by the accountant Yang Hao and admiral Ma Gui attacked the nearly complete Ulsan Japanese Castle in early February 1598 (the First Battle of Ulsan) against the Japanese army, which was expanding its domain and building winter quarters, and when Kiyomasa KATO struggled against the Ming army the Japanese army based in the west formed reinforcements for Ulsan and defeated the Ming army.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長3(1598)年9末から10初めにかけて明と朝鮮の連合軍は西から順天倭城(小西行長軍)、泗川倭城(島津軍)、山倭城(加藤清正軍)、に対して同時攻勢を掛けた。例文帳に追加

The Ming and Korean Allied Forces simultaneously attacked Suncheon Waeseong (Yukinaga KONISHI army), Sacheon Waeseong (Sacheon Japanese Castle) (Shimazu army), and Ulsan Waeseong (Ulsan Japanese Castle) (Kiyomasa KATO army) from the west between early to mid-October 1598.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9末から10初めにかけて明・朝鮮軍は総力を挙げた攻勢をかけ、日本軍の順天城、泗川城、山城を攻撃したがすべて撃退した。例文帳に追加

Despite the Ming-Korean forces waging all-out war and attacking Junten-jo, Shisen-jo and Urusan-jo Castles, which had been established by the Japanese forces, from the beginning of October to the end of October in 1598, the Japanese forces fought them off.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この山城の戦いは1222日から始まったが、加藤清正等は城を堅く守り、毛利秀元らが救援して翌年14日、明・朝鮮軍を大破する。例文帳に追加

The Battle of Urusan-jo Castle started on January 29, 1598, but the castle was defended by Kiyomasa KATO and, with the support of Hidemoto MORI and others, the Ming-Korean army was shattered on February 9.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉は、117日、寺沢志摩守を通じて玄雅に、「今度大明人山取還之由注進付 而為後巻雖押出候敵引退之由 既に自此方も安芸中納言 増田右衛門 因幡但馬大和紀伊九鬼父子等可取立旨雖被仰付候右之分候間不及是非候 云々」の朱印状とともに、小袖一服、道服一服を与えた。例文帳に追加

On February 22, Hideyoshi sent Terasawa Shima-no-Kami to award Harumasa a letter bearing his seal, along with a kimoto with short sleeves and a set of formal clothes; the letter told Harumasa that 今度蔚山注進押出引退 既に此方安芸中納言 増田 因幡但馬大和紀伊九鬼父子取立候間是非 云々発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長3年(1598年)9に明将の麻貴率いる大軍の攻勢があったが、前年の教訓から明軍は不活発であり小競り合いに終わり(第二次山城の戦い)、そのまま撤退を迎えた。例文帳に追加

In October 1598, there was an attack by a large army led by a Ming commander Ma Gui, but due to lessons from the previous year, the Ming army was sluggish and it ended up as a limited engagement (the Second Battle of Ulsan) that led to retreat.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長2年(1597年)12には、加藤清正、浅野幸長らが篭城していた山倭城が明の援将経理楊鎬の率いる数万の大軍に包囲された。例文帳に追加

In January and February 1598, the Ulsan Waeseong (Ulsan Japanese Castle), in which Kiyomasa KATO and Yoshinaga ASANO had been holed up, was surrounded by thousands of Ming soldiers led by Military Commissioner Yang Hao.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、13日毛利秀元等が率いる援軍が到着し、翌4日水陸から明・朝鮮連合軍を攻撃敗走させ2万人の損害を与えて勝利した(山城の戦い)。例文帳に追加

On February 8, however, rescue forces headed by Hidemoto MORI and so on arrived and, on the next day, February 9, attacked and routed the allied Ming and Korean forces and caused 20,000 casualties and won the battle (the Battle of Ulsan).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

蔚月のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS