意味 | 例文 (13件) |
藤芝の英語
追加できません
(登録数上限)
「藤芝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
中村七次→四代目吾妻藤蔵→中村芝鶴例文帳に追加
Shichiji NAKAMURA - Tozo AZUMA the fourth - Shikaku NAKAMURA発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芝草のような常緑葉と濃い藤色ブドウのような花の房を持つアジアの多年草の房状草本例文帳に追加
Asiatic perennial tufted herb with grasslike evergreen foliage and clusters of dark mauve grapelike flowers発音を聞く - 日本語WordNet
鎌足の息子・藤原淡海は、帝を猟師芝六実は家臣玄上太郎の家に匿う。例文帳に追加
FUJIWARA no Tankai, son of Kamatari, shelters the emperor in the house of a hunter called Shibaroku, who is in fact his vassal Taro GENJO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
狂言作者・竹芝伝蔵(本名、加藤伝太郎)の次女として生まれた。例文帳に追加
Sadako SAWAMURA was born as the second daughter of Denzo TAKESHIBA (his real name was Dentaro KATO), the Kabuki playwright.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堂上家(家格は名家、藤原氏北家高藤流勧修寺庶流)である芝山家の2代当主。例文帳に追加
He was the second head of the Shibayama family, a Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) (the family ranked as Meike (an important family), and belonged to the Kanshuji branch of the Takafuji line of the Northern House of the Fujiwara clan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堂上家(家格は名家(公家)、藤原氏北家高藤流勧修寺庶流)である芝山家の初代。例文帳に追加
He was the first generation family head of the SHIBAYAMA family (whose social standing was a distinguished family (court noble), illegitimate family lineage of Kajuji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan), which was under the Tosho Family (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堂上家(家格は名家(公家)、藤原北家高藤流勧修寺庶流)である芝山家の3代当主。例文帳に追加
He was the third generation family head of the SHIBAYAMA family (whose social standing was a distinguished family (court noble), illegitimate family lineage of Kajuji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan), which was under the Tosho Family (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「藤芝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
芝山家(しばやまけ)は、藤原北家高藤流勧修寺庶流の堂上家、家格は、名家。例文帳に追加
The Shibayama family was a "Tosho-ke" (hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) of an illegitimate family lineage of Kajuji of the Takafuji group of the Northern House of the Fujiwara clan, and its social standing was a prestigious family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4幕7場からなる世話物で天明3年(1784年)5月(旧暦)、大坂角の芝居(藤川菊松座)で初演。例文帳に追加
It is the play that consists of four acts, seven scenes, and was first played at Kado-no-shibai (latter-Day Dotonbori Kado-za theater) in June-July, 1784.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
工藤が舞台の高座にあがるとき一礼するが、江戸時代の劇場の櫓芝居小屋に敬意を表する意味である。例文帳に追加
Kudo bows when he goes on the raised platform of the stage in order to pay respect to the licensed theatre during Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
植芝盛平は岩間にて斉藤守弘と武器術の研究をし、斉藤が盛平の武器技を整理した合気剣と合気杖については、これを合気道の武器術と位置付ける師範と、合気剣と合気杖は斉藤の解釈が加わっているとして認めない師範とに分かれる。例文帳に追加
Morihei UESHIBA studied the art of weaponry in Iwama with Morihiro SAITO, and in regard to aikiken and aikijo, which Saito organized based on Morihei's weapon techniques, some grandmasters position them as the art of weaponry for aikido while other grandmasters disapprove of them, claiming that aikiken and aikijo include interpretation by Saito.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
経基は興世王と武芝と将門が共謀して謀反を謀っていると訴え、将門の主人の太政大臣藤原忠平が事の実否を調べることにし、御教書を下して使者を東国へ送った。例文帳に追加
Accepting the complaints of appeal by Tsunemoto that Prince Okiyo, Takeshiba and Masakado were plotting a rebellion in conspiracy, Daijo daijin (Grand Minister of State) FUJIWARA no Tadahira, Masakado's lord, sent an envoy to Togoku (the eastern part of Japan, particularly the Kanto region) after issuing a migyosho (documents for informing of decisions made by third or upper ranked authorities) to investigate whether the complaints were true.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実子に、参議・勧修寺良顕、宮内大輔・芝山国豊(権大納言・芝山持豊の養子)、近衛府・冷泉為起(権大納言・冷泉為訓の養子)、権中納言・堀河康親の室、東京極院・勧修寺ただ子(准三后、光格天皇の典侍、仁孝天皇の生母)、権大納言・坊城俊明(権大納言・坊城俊親の養子)、勧修寺徳子(仁孝天皇の典侍)、権大納言・万里小路建房の室、権中納言・正親町三条公則の室、准大臣・日野資愛の室、権大納言・平松時章の室、伊賀守・安藤直則(紀伊家付家老、紀伊田辺藩主)の室、従五位下・勧修寺経睦、中納言・高倉永雅の室など。例文帳に追加
His children played many important roles in the imperial court: Yoshiaki KAJUJI became Sangi (councilor); Kunitoyo SHIBAYAMA who was adopted by Gon Dainagon Mochitoyo SHIBAYAMA became Kudai-taifu (post of imperial household ministry); Tameoki REIZEI who was adopted by Gon Dainagon Tamesato REIZEI served at Konoefu (the headquarters of the inner palace guards); a daughter became the wife of Gon Chunagon (provisional middle councilor) Yasuchika HORIKAWA; Tadako KAJUJI (Higashikyogokuin) became Jusango and Naishi no suke (handmaid) for Emperor Kokaku and bore Emperor Ninko; Toshiaki BOJO who was adopted by Gon Dainagon Toshichika BOJO became Gon Dainagon as well; Tokuko KAJUJI became Naishi no suke for Emperor Ninko; a daughter became the wife of Gon Dainagon Tatefusa MADENOKOJI: a daughter became the wife of Gon Chunagon Kinnori OGIMACHISANJO; a daughter became the wife of Jun-daijin (vice minister) Sukenaru HINO; a daughter became the wife of Gon Dainagon Tokiakira HIRAMATSU, a daughter became the wife of Michinori ANDO who was Iga no kami (governor of Iga Province), Tsuke-garo (attendant chief retainer) of the Kii family, and the lord of the Kii Tanabe Domain; Tsunechika KAJUJI attained Jugoinoge (junior fifth rank, lower grade); a daughter became the wife of Chunagon (middle councilor) Nagamasa TAKAKURA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (13件) |
藤芝のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |