小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 和英辞典 > 複文の英語・英訳 

複文の英語

ふくぶん
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 complex sentence


研究社 新和英中辞典での「複文」の英訳

ふくぶん 複文

【文法】 a complex sentence.


「複文」を含む例文一覧

該当件数 : 19



例文

短文、複文、合成文例文帳に追加

a simple sentence―a complex sentence―a compound sentence発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

複文書検出装置、重複文書検出方法および重複文書検出プログラム例文帳に追加

DUPLICATE DOCUMENT DETECTOR, DUPLICATE DOCUMENT DETECTING METHOD, AND DUPLICATE DOCUMENT DETECTING PROGRAM - 特許庁

主文が最後に来て、従属節が先行する複文例文帳に追加

a complex sentence in which the main clause comes last and is preceded by the subordinate clause発音を聞く  - 日本語WordNet

複文として独立することができず、名詞か形容詞、あるいは副詞として文の内で機能する複文中の節例文帳に追加

a clause in a complex sentence that cannot stand alone as a complete sentence and that functions within the sentence as a noun or adjective or adverb発音を聞く  - 日本語WordNet

主節が最初にきてその後に従属節が続く複文例文帳に追加

a complex sentence in which the main clause comes first and the subordinate clause follows発音を聞く  - 日本語WordNet

グラフ、写真、イラスト、図面などのグラフィックスを含む文書、ファイル形式が異なった文書などであっても、文書同士の差異を検出することができる重複文書検出装置、重複文書検出方法および重複文書検出プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a duplicate document detector, a duplicate document detecting method, and a duplicate document detecting program capable of detecting a difference between documents even in a case that they are documents containing graphics such as graphs, pictures, illustrations, drawings and the like, or having different file formats. - 特許庁

例文

複文の主要な(または独立した)節には、少なくとも主語と動詞がある例文帳に追加

the main (or independent) clause in a complex sentence has at least a subject and a verb発音を聞く  - 日本語WordNet

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMdictでの「複文」の英訳

複文


JST科学技術用語日英対訳辞書での「複文」の英訳

複文


日英対訳言語学用語集での「複文」の英訳

EDR日英対訳辞書での「複文」の英訳

複文

日英・英日専門用語辞書での「複文」の英訳

斎藤和英大辞典での「複文」の英訳

複文

読み方 ふくぶん

名詞

A complex sentence


Weblio専門用語対訳辞書での「複文」の英訳

複文

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Weblio英和対訳辞書での「複文」の英訳

複文


複文

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Weblio例文辞書での「複文」に類似した例文

複文

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「複文」を含む例文一覧

該当件数 : 19



例文

主節と文法上等価で、同じ文法の機能を果たす複文中の節例文帳に追加

a clause in a complex sentence that is grammatically equivalent to the main clause and that performs the same grammatical function発音を聞く  - 日本語WordNet

誤字と思われる重複文字を除去して正しい単語に整形した後に、言語処理の対象とすることを目的とする。例文帳に追加

To provide a character string shaping method, device and program which subject a character string to a language processing after removing duplicated characters considered as error and shaping to a correct word. - 特許庁

「山路来て何やらゆかしすみれ草(松尾芭蕉)」のような複文節の見出しのもとに、当該俳句や作者の解説が記述されているコンテンツから、上記見出しを順次抽出する。例文帳に追加

Based on entry words that are complex sentence paragraphs, such as "yamajikite naniyarayukasi sumiresou (Basho Matsuo)", the entry words are sequentially extracted from contents, in which the haiku and the author's explanation are described. - 特許庁

通信ネットワークを介して配信された文書の整理、不用文書、重複文書の削除を自動化し管理データサイズを削減して文書の維持管理を簡単にする文書蓄積サーバを提供する。例文帳に追加

To provide a document storage server capable of reducing the size of management data and simplifying the maintenance and management of document by automating the arrangement of documents distributed through a communication network and the deletion of disused documents and duplicating documents. - 特許庁

複文で形成された説明文を音声認識し、訓練者が対話形式で問診技術等の学習を行うことが可能な対話型学習システムを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an interactive learning system in which speech recognition of an explanatory text composed of complex sentences is performed and which enables a trainee to interactively learn doctor's questioning technique or the like. - 特許庁

複文字を検索エンジンに与える場合にそのエンジンが定義する文字コード体系に依存することなく文字化けを防止する方法を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a method for preventing garbled characters without depending on a character encoding scheme to be defined by a search engine when duplicated characters are given to the search engine. - 特許庁

そしてこの見出し中の孤立するかな文字を削除し、さらに旧字・外字などを正字に変換することで、「山路来何やらゆかしすみれ草(松尾芭蕉)」のような複文節のキーワードを作成する。例文帳に追加

Subsequently, by deleting isolated Japanese syllabary characters in the entry words, and converting old and foreign characters into modern ones, keywords that are complex sentence paragraphs, such as "yamajiki naniyarayukasi sumiresou (Basho Matysuo)" are created. - 特許庁

例文

接続標識や構文構造だけに頼らず、複文の関係を抽出することのできる節間関係推定装置およびコンピュータプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an interclause relationship estimation device that can extract relationship in a complex sentence without depending only on a conjunction sign or syntax structure, and to provide a computer program. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


複文のページの著作権
和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
※この記事は「大阪大学大学院文学研究科」ホームページ内の「日英対訳言語学用語集」の情報を転載しております。
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS