| 意味 | 例文 (8件) |
西国三十三所の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara)
「西国三十三所」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
西国三十三所の観音霊場を巡礼すること例文帳に追加
a pilgrimage to 'saigoku sanjusansho'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
西国三十三所観音霊場を巡拝すること例文帳に追加
the action of making a pilgrimage to the thirty-three Kannon temples in western Japan発音を聞く - EDR日英対訳辞書
西国三十三所という,関西の観音巡礼の霊場例文帳に追加
the thirty-three holy places in the Kansai region of Japan for the Goddess of Mercy pilgrimages発音を聞く - EDR日英対訳辞書
2008年9月1日から11月30日まで(西国三十三所巡礼の中興者とされる花山法皇一千年忌記念の結縁開帳。例文帳に追加
From September 1, 2008 to November 30 of the same year (This was the Kechien-Kaicho (unveiling to make a connection with Buddha) to commemorate the 1000th anniversary of Emperor Kazan's death, who is respected as a restorer of Saigoku Sanjusankasho Junrei (pilgrimage through 33 temples of Kansai Kannon).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、2008年8月から11月にかけて奈良国立博物館及び名古屋市博物館で開催された特別展「西国三十三所」に出陳された。例文帳に追加
Moreover, it was exhibited in the special exhibitions 'Saigoku Sanjusankasho' (the 33 temples that are visited during the Kansai Kannon Pilgrimage) that were held at Nara National Museum and Nagoya City Museum from August to November 2008.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西国三十三所観音巡礼の中興者とされる花山法皇の一千年忌を記念して2008年から2010年にかけて、西国三十三所の各札所寺院で「結縁開帳」が行われることとなり、長命寺の本尊は2009年10月1日から10月31日の間、開扉されることとなった。例文帳に追加
In celebration of the 1,000th anniversary of Cloistered Emperor Kazan who is regarded as a person who restored Saigoku Sanju-san-ka-sho (Kansai Kannon Pilgrimage), 'Kechien kaicho' (unveiling a Buddhist image to make a connection with Buddha) was decided to be held from 2008 to 2010 and that the honzon of Chomei-ji Temple would be opened to the public from October 1 through October 31, 2009.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この霊場を札所とした巡礼は日本で最も歴史がある巡礼行であり、現在でも「西国三十三所巡礼」として多くの参拝者が訪れている。例文帳に追加
A pilgrimage to visit these holy places as the fudasho temples (a temple of pilgrimage where pilgrims originally nailed a 'fuda,' or wooden votive plate, to the pillar or ceiling of the temple) is the oldest form of pilgrimage in Japan, and is still enjoyed today by many worshipers as the Saigoku Sanjusankasho Junrei (Pilgrimage).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
Weblio例文辞書での「西国三十三所」に類似した例文 |
|
西国三十三所
「西国三十三所」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
西国三十三所巡礼に関する確実な史料で最古のものとされる『寺門高僧記』所収の行尊の巡礼記(11世紀末頃)では長命寺の本尊を「三尺千手」としており、同じく『寺門高僧記』所収の覚忠の巡礼記(応保元年・1161年)では本尊を「三尺聖観音」とするなど、古い時代に本尊が入れ替わっていることが記録から伺える。例文帳に追加
In the record of pilgrimage of Gyoson (about the end of 11th century) in "The Record of High Priest at A Temple" which has been regarded as the oldest reliable historical material regarding Saigoku Sanju-san-ka-sho pilgrimage, the honzon of Chomei-ji Temple is 'short Senju', and in the record of pilgrimage of Kakuchu (in 1161) also in "The Record of High Priest at A Temple," the honzon is regarded as 'short Sho Kannon,' so it is obvious from the records that the honzon was replaced in the past.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (8件) |
|
|
西国三十三所のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1translate
-
2along
-
3fall
-
4false
-
5square brackets
-
6ascendance
-
7feature
-
8eight
-
9issue
-
10miss
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|