意味 | 例文 (12件) |
見識が高いの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 have considerable self‐respect
Weblio英和対訳辞書での「見識が高い」の英訳 |
|
見識が高い
「見識が高い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
速水家が医者として名家であったこと、宗達の学者としての高い見識と茶の湯に対する学究的態度が評価されたこともあり、一燈の門人では随一の人とされる。例文帳に追加
Sotatsu was respected as a prominent disciple of Itto Soshitsu, because of his deep insight as a scholar and his academic approach to the tea ceremony, beside the pedigree of his Hayami family as distinguished doctors.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阿倍氏には『日本書紀』などでも外国への使者などに派遣される人物が多く、倉梯麻呂は家柄のみならずそれなりの見識を買われて新政権に参加した可能性が高い。例文帳に追加
Probably Kurahashimaro was invited to join the new administration due to his considerable wisdom rather than just for his family lineage, because many members of the Abe clan were sent to foreign countries as emissaries according to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際、平安時代前期の式部卿は葛原親王や時康親王などに代表されるように政治的な見識の高い実務に通じた親王が補されることが多かった。例文帳に追加
Actually, in the early Heian period, the Imperial Prince with excellent political discernment and business ability, such as the Imperial Prince Kazurawara and the Imperial Prince Tokiyasu were frequently appointed to the Shikibu-Kyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今般の内閣改造で茂木大臣をお迎えいたしました。幅広い経験と高い見識をお持ちの大臣をお迎えすることができてありがたく思っております。例文帳に追加
Minister Motegi has taken office following the cabinet reshuffle. I am glad that a person with a broad range of experiences and excellent judgment like him has become our minister.発音を聞く - 金融庁
なお、家煕の人となりや博学多才ぶり、高い見識のほどについては、侍医(専門は現代で言う小児科)で、茶人であった山科道安(やましなどうあん)がその言行を日録風に記した『槐記』11巻により、如実に知ることができる。例文帳に追加
In the 11th volume of "Kaiki". written by Doan YAMASHINA, a court physician (specializing in what is today known as pediatrics) and master of the tea ceremony, Iehiro's sayings and doings are described like a diary and we can clearly see his personality, varied attainments and considerable insight.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「見識が高い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
白拍子を舞う女性たちは遊女とはいえ貴族の屋敷に出入りすることも多かったため、見識の高い人が多く、平清盛の愛妾となった祇王や仏御前、源義経の愛妾静御前など貴紳に愛された白拍子も多い。例文帳に追加
Even though women who danced shirabyoshi were prostitutes, because they often visited noblemen's residences, they were often discerning people, they were often shirabyoshi who were loved by some men of high social position and great fame; examples include Gio and Hotoke-gozen, who were much-loved mistresses of TAIRA no Kiyomori, and Shizuka-gozen, who was the much-loved mistress of MINAMOTO no Yoshitsune.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菅原為長の教えを受け、朝儀・公事に関して高い見識を有し、政務に練達した人物として知られ、広橋頼資によれば本人もそのことについての自負を有していたという(『頼資卿記』寛喜元年9月13日条)。例文帳に追加
He was taught by SUGAWARA no Tamenaga and famous for a broad knowledge about chogi (ceremony at Imperial Court) and kuji (public duties) and as a professional of government practices, and according to Yorisuke HIROHASHI, he himself was proud of it (in the section of October 8, 1229, "The Diary of Lord Yorisuke").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ご覧のとおりの11名の方でありまして、それぞれに高い見識、そして幅広い見方、鋭い洞察力を持ち、各界で活躍されている皆さんでありますので、ぜひ様々な、大所高所からご意見をいただきながら、この公務員制度改革の具体策、詰めをしっかり行っていきたいと思っているところであります。例文帳に追加
The eleven persons appointed as council members have excellent judgment, broad perspectives and acute insight, as well as successful careers in their fields of expertise. We intend to work out specific measures for the reform of the civil servant system while taking into consideration opinions provided from their various and broad viewpoints.発音を聞く - 金融庁
先ほど申し上げましたように、基本的に非常に大きな立場から国家百年の計にかかわるような大改革でありますので、大所高所からいろいろな形で見ていただくということでは、高い見識であったり、それから幅広い見方ができる、そして鋭い洞察力ということから、様々な分野の有識者方に入っていただいたということであります。例文帳に追加
As I said earlier, this is a major reform that has implications for future generations, so we have selected, from a wide range of fields, people who can oversee the reform from a comprehensive viewpoint based on excellent judgment, broad perspectives and acute insight.発音を聞く - 金融庁
できる限り早くと思っておりますが、私は顧問会議というのは高い立場から、この行革を推進していくうえでの様々なフォローアップをしていただいたり、ご意見を伺うという性格のものであると基本的には認識しておりまして、そのためにはやはり人選に当たっての基本的な基準、考え方につきましても、当然総理のお考えも伺ったうえで、高い見識をお持ちの方、鋭い洞察力をお持ちの方、こういった方を選んでいかなければいけないかなと思っております。例文帳に追加
I would like to make a decision as soon as possible. My basic understanding is that the role of the council advisers will be to follow up on the implementation of this administrative reform in various ways and express opinions from a broad perspective. Therefore, we will need to select people with excellent judgment and deep insight while consulting the Prime Minister.発音を聞く - 金融庁
意味 | 例文 (12件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |