小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

記百作の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「記百作」の英訳

記百作

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
きおさくKiosakuKiosakuKiosakuKiosaku

「記百作」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 167



例文

彼はメートルと二メートルで世界新録をった.例文帳に追加

He set [established] a new world record in the 100 and 200 meters.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

士官学校教授だった家の内田間は「意地の悪そうな顔」ともしている。例文帳に追加

Hyakken UCHIDA, a writer, described AKIYOSHI as "a man with a mean face" when UCHIDA was an instructor at the military academy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五 第五十四条(詔書偽造等)、第五十五条(公文書偽造等)、第五十七条(公正証書原本不実載等)、第五十八条(偽造公文書行使等)及び公務所又は公務員によってられるべき電磁的録に係る第六十一条の二(電磁的録不正出及び供用)の罪例文帳に追加

(v) The crimes prescribed under Article 154 (Counterfeiting of Imperial or State Documents), 155 (Counterfeiting of Official Documents), 157 (False Entries in the Original of Notarized Deeds) and 158 (Uttering of Counterfeit Official Documents), and the crime concerning an electromagnetic record which should be created by a public office or a public official in Article 161-2 (Unauthorized Creation of Electromagnetic Records);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 第六十三条の二から第六十三条の五まで(支払用カード電磁的録不正出等、不正電磁的録カード所持、支払用カード電磁的録不正出準備、未遂罪)の罪例文帳に追加

vii) The crimes prescribed under Articles 163-2 through 163-5 (Unauthorized Creation of Payment Cards with an Electromagnetic Record; Possession of Payment Cards with an Unauthorized Electromagnetic Record; Preparation for Unauthorized Creation of Payment Cards with an Electromagnetic Record; Attempts発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五十九条 第五十一条第二項の規定に違反して登識別情報の成又は管理に関する秘密を漏らした者は、二年以下の懲役又は万円以下の罰金に処する。例文帳に追加

Article 159 A person who has, in violation of the provision of Article 151, paragraph (2), divulged any secret concerning the preparation or management of information for registration identification shall be punished by imprisonment with work for not more than two years or a fine of not more than one million yen.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第五十九条から第六十一条まで(私文書偽造等、虚偽診断書等成、偽造私文書等行使)及び前条第五号に規定する電磁的録以外の電磁的録に係る第六十一条の二の罪例文帳に追加

(iii) The crimes prescribed under Articles 159 through 161 (Counterfeiting of Private Documents; Falsifying of Medical Certificates; Utterance of Counterfeit Private Documents) and the crime regarding electromagnetic records in Article 161-2 except that which shall fall within item (v) of the preceding Article;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

1937年(昭和12年)4月、千恵プロ品『浅野内匠頭』を撮り、『松五郎乱れ星』を製して同社は解散した。例文帳に追加

In April of 1937, Chiezo Productions produced "Asano Takuminokami," a film to commemorate their 100th film, then liquidated after filming was completed for "Matsugoro Midareboshi."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「記百作」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 167



例文

室町時代の制である「人王代具名」に義良の名を「儀良」として「ノリヨシ」とふりがなしている。例文帳に追加

In Jinno Hyakudai Gumyoki" (a compendium of successive emperors' names), the Emperor's name is written as with the instruction to pronounce as "noriyoshi."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一 第二十条の議事録(信託行為に第二十四条の別段の定めがない場合に限る。)又は第八十六条の受益権原簿を成せず、若しくは保存せず、又はこれらに載し、若しくは録すべき事項を載せず、若しくは録せず、若しくは虚偽の載若しくは録をしたとき。例文帳に追加

(i) when the person has failed to prepare or preserve the minutes set forth in Article 120 (limited to cases where the terms of trust does not otherwise provide as set forth in Article 214) or the beneficial interest registry set forth in Article 186, when the person has failed to state or record matters that should be stated or recorded in these documents or records, or when the person has made false statements or records;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七十一条 店頭商品先物取引業者は、法第三四十九条第九項の規定により、店頭商品先物取引等の契約ごとに次に掲げる事項を載した帳簿を成しなければならない。例文帳に追加

Article 171 (1) Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealers shall prepare the books stating matters listed in the following for each contract of Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc., pursuant to the provisions of Article 349, paragraph (9) of the Act:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二五十二条 会計監査人は、第二二十二条第四項の書類又は電磁的録を監査する。この場合において、会計監査人は、法務省令で定めるところにより、会計監査報告を成しなければならない。例文帳に追加

Article 252 (1) An accounting auditor shall audit the documents or electromagnetic records set forth in Article 222, paragraph (4). In this case, an accounting auditor shall prepare an accounting audit report as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その修法「虚空蔵求聞持法」は、一定の法に則って真言を日間かけて万回唱えるというもので、これを修した行者は、あらゆる経典を憶し、理解して忘れる事がなくなるという。例文帳に追加

The incantation method 'Kokuzo Gumonji-ho' involves chanting mantras 1 million times over 100 days following certain rules, and those who complete this method become able to memorize, understand and never forget all Buddhist texts.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九条 送達をした者は、書面を成し、送達に関する事項を載して、これを裁判所に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 109 A person who has made a service shall prepare a document, state therein the matters concerning the service, and submit it to the court.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六十条 裁判所書官は、口頭弁論について、期日ごとに調書を成しなければならない。例文帳に追加

Article 160 (1) A court clerk shall prepare a record of oral argument for each date for oral argument.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

十五条 裁判所書官は、届出があった破産債権について、破産債権者表を成しなければならない。例文帳に追加

Article 115 (1) A court clerk shall prepare a schedule of bankruptcy creditors with regard to filed bankruptcy claims.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「記百作」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kiosaku 日英固有名詞辞典

2
きおさく 日英固有名詞辞典

記百作のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS