小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 許可又は起業の認可をしない場合の英語・英訳 

許可又は起業の認可をしない場合の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Cases where Permission or Approval of Business Commencement Is Not Made


Weblio英和対訳辞書での「許可又は起業の認可をしない場合」の英訳

許可又は起業の認可をしない場合

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「許可又は起業の認可をしない場合」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

許可又は起業の認可をしない場合例文帳に追加

Cases where Permission or Approval of Business Commencement Is Not Made発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 当該指定漁業の許可又は起業認可の申請に係る船舶について、次条各号の規定により許可又は起業認可の申請をし、これに対する許可若しくは起業認可又は申請の却下を受けていない場合例文帳に追加

(iii) For a boat pertaining to a permission or an approval of business commencement of said designated fishery, an application for a permission or an approval of business commencement pursuant to the provisions of the respective items of the next Article was filed, and the application is not permissioned or approved on business commencement, or is not dismissed.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該指定漁業について従前の許可又は起業認可を受けている船舶が、前条第一項の許可又は起業認可を申請すべき期間の満了日の前六箇月以内に滅失し又は沈没した場合例文帳に追加

(ii) A boat previously granted a permission or an approval of business commencement of said designated fishery was lost or sank within six months before the expiration date of the period during which the application for a permission or an approval of business commencement of paragraph (1) of the preceding Article should be filed.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十六条 左の各号の一に該当する場合は、農林水産大臣は、指定漁業の許可又は起業認可をしてはならない例文帳に追加

Article 56 (1) In the case where an application falls under any of the following respective items, the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister shall not authorization a designated fishery or approve business commencement of the designated fishery.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 指定漁業の許可を受けた者が、その許可を受けた船舶が滅失し、又は沈没したため、滅失又は沈没の日から六箇月以内(その許可の有効期間中に限る。)に他の船舶について許可又は起業認可を申請した場合例文帳に追加

ii) In the case where a person granted a permission of a designated fishery has filed an application for a permission or an approval of business commencement with respect to another boat, since the permissioned boat was lost or sank, and where the application has been filed within six months from the day of losing or sinking (within the valid period of the permission発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十九条 次の各号のいずれかに該当する場合は、その申請の内容が従前の許可又は起業認可を受けた内容と同一であるときは、第五十六条第一項各号のいずれかに該当する場合を除き、指定漁業の許可又は起業認可をしなければならない例文帳に追加

Article 59 In the case where an application falls under any of the following items, if the contents of the application are identical with the contents of the granted previous permission or approval of business commencement, a permission or an approval of business commencement of said designated fishery shall be granted except for the case where the application falls under any of the respective items of paragraph (1), Article 56.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

4 農林水産大臣は、前項の規定により許可又は起業認可をしなければならない申請のうち同項第一号に係るものに係る船舶の隻数が前条第一項の規定により公示した船舶の隻数を超える場合には、前項の規定にかかわらず、少なくとも次に掲げる事項を勘案して(母船式漁業にあつては、同一の船団に属する母船及び独航船等について次に掲げる事項を勘案して)許可又は起業認可の基準を定め、これに従つて許可又は起業認可をしなければならない例文帳に追加

(4) In the case where the number of boats pertaining to item 1 of the preceding paragraph among the applications that must be granted permissions or approvals of business commencement pursuant to the provision of the same paragraph exceeds the number of boats publicly notified pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister shall establish a standard for permissions and approvals of business commencement considering at least the following matters (considering the following matters concerning the mother ship and self-navigating boats belonging to the same fleet in the case of mother ship type fishery), and grant permissions or approvals of business commencement according to the standard.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「許可又は起業の認可をしない場合」に類似した例文

許可又は起業の認可をしない場合

例文

consent or non-consent

例文

the ayes and noes

例文

those in favour of the bill and against it―the ayes and noes

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「許可又は起業の認可をしない場合」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

5 農林水産大臣は、第三項の規定により許可又は起業認可をしなければならない申請のうち同項第二号に係るものに係る船舶の隻数が前条第一項の規定により公示した船舶の隻数から第三項第一号の申請に基づく許可又は起業認可を受けた船舶の隻数を差し引いた隻数を超える場合には、同項の規定にかかわらず、同項第二号の申請に係る試験研究又は新技術の企業化の内容が漁業生産力の発展に寄与する程度を勘案して許可又は起業認可の基準を定め、これに従つて許可又は起業認可をしなければならない例文帳に追加

(5) In the case where the number of boats pertaining to item (ii) of paragraph (3) among the applications that must be granted permissions or approvals of business commencement pursuant to the provision of the same paragraph exceeds the number of boats obtained by subtracting the number of boats permissioned or approved on business commencement based on the applications of item (i), paragraph (3) from the number of boats publicly notified pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister shall establish a standard for permissions and approvals of business commencement considering the degree to which the contents of the experimental research or of the commercialization of a new technology pertaining to each application of item (ii) of the same paragraph contribute to the development of fishing productivity, and grant permissions or approvals of business commencement according to the standard, notwithstanding the provision of the same paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十八条 農林水産大臣は、指定漁業の許可又は起業認可をする場合には、第五十五条第一項及び第五十九条の規定による場合を除き、当該指定漁業につき、あらかじめ、水産動植物の繁殖保護又は漁業調整その他公益に支障を及ぼさない範囲内において、かつ、当該指定漁業を営む者の数、経営その他の事情を勘案して、その許可又は起業認可をすべき船舶の総トン数別の隻数又は総トン数別及び操業区域別若しくは操業期間別の隻数(母船式漁業にあつては、母船の総トン数別の隻数又は総トン数別及び操業区域別若しくは操業期間別の隻数並びに各母船と同一の船団に属する独航船等の種類別及び総トン数別の隻数)並びに許可又は起業認可を申請すべき期間を定め、これを公示しなければならない例文帳に追加

Article 58 (1) In the case where the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister permissions a specified fishery or approves business commencement of the designated fishery, he/she shall decide and publicly notify, for said designated fishery in advance, the numbers of boats to be permissioned or to be approved on business commencement by gross tonnage or the numbers of boats by gross tonnage and by fishing area or by fishing period (the numbers of mother ships by gross tonnage or the numbers of mother ships by gross tonnage and by fishing area or by fishing period, and the numbers of boats by type of the self-navigating boats belonging to the same fleet as each mother ship and by gross tonnage, in the case of the mother ship type fishery) and the periods during which the application for a permission or an approval of business commencement should be filed, considering the number of the persons who operate said specified fishery, managements and other circumstances, to such an extent that the protection of reproduction of aquatic animals and plants, fisheries adjustment and other public interest will not be impaired, excluding the cases pursuant to the provisions of paragraph (1), Article 55 and Article 59.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 農林水産大臣は、第一項の規定により許可又は起業認可をしなければならない申請に係る船舶の隻数が前条第一項の規定により公示した船舶の隻数を超える場合において、その申請のうちに次に掲げる申請があるときは、前項の規定にかかわらず、その申請に対して、次の順序に従つて、他の申請に優先して許可又は起業認可をしなければならない例文帳に追加

(3) In the case where the number of boats pertaining to the applications for which permissions or approvals of business commencement shall be granted pursuant to the provision of paragraph (1) exceeds the number of boats publicly notified pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, if the applications include the following applications, the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister shall grant permissions or approvals of business commencement for the following applications in the following order in preference to the other applications, notwithstanding of the provision of the preceding paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十八条の二 前条第一項の規定により公示した許可又は起業認可を申請すべき期間内に許可又は起業認可を申請した者の申請に対しては、同項の規定により公示した事項の内容と異なる申請である場合及び第五十六条第一項各号のいずれかに該当する場合を除き、許可又は起業認可をしなければならない。ただし、当該申請が母船式漁業に係る場合において、当該申請が前条第一項の規定により公示した事項の内容に適合する場合及び第五十六条第一項各号のいずれかに該当しない場合であつても、当該申請に係る母船と同一の船団に属する独航船等についての申請の全部又は当該申請に係る独航船等と同一の船団に属する母船についての申請が前条第一項の規定により公示した事項の内容と異なる申請である場合及び第五十六条第一項各号のいずれかに該当するときは、この限りでない例文帳に追加

Article 58-2 (1) For the application of a person who files the application for a permission or an approval of business commencement within the period publicly notified pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article for accepting the applications for permissions and approvals of business commencement, a permission or an approval of business commencement shall be granted, unless the application does not conform to the contents of the matters publicly notified pursuant to the provision of the same paragraph and falls under any of the respective items of paragraph (1), Article 56; provided the same shall not apply if, in the case where said application relates to a mother ship type fishery, any one of the applications for the self-navigating boats belonging to the same fleet as the mother ship pertaining to said application or the application for the mother ship belonging to the same fleet as the self-navigating boats pertaining to said application does not conform to the contents of the matters publicly notified pursuant to the provisions of paragraph (1) of the preceding Article or falls under any of the respective items of paragraph (1), Article 56, even in the case where said particular application in question conforms to the contents of the matters publicly notified pursuant to the provision of paragraph (1) of the previous Article and does not fall under any of the respective items of paragraph (1), Article 56.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三 申請者が当該申請に係る母船と同一の船団に属する独航船等又は当該申請に係る独航船等と同一の船団に属する母船について、現に許可若しくは起業認可を受けており又は受けようとする者と異なる場合において、その申請につきその者の同意がないとき。例文帳に追加

(iii) In the case where the applicant is different from a person who has obtained or is going to obtain a permission or an approval of business commencement on the self-navigating boats belonging to the same fleet as the mother ship pertaining to said application or on the mother ship belonging to the same fleet as the self-navigating boats pertaining to said application, and where said person who has obtained or is going to obtain the permission or approval does not consent to the application発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「許可又は起業の認可をしない場合」の英訳に関連した単語・英語表現

許可又は起業の認可をしない場合のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS