小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「証券仲介業」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「証券仲介業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 62



例文

知的所有権を証券にして投資家に販売や仲介する例文帳に追加

BUSINESS FOR MAKING INTELLECTUAL PROPERTY INTO SECURITIES AND SELLING OR MEDIATING IT TO INVESTOR - 特許庁

金融仲介循環機能を有する投資証券化事の方法例文帳に追加

METHOD FOR INVESTMENT SECURITIES MAKING ENTERPRISE HAVING FINANCIAL MEDIATING AND CIRCULATING FUNCTION - 特許庁

イ 証券専門会社、証券仲介専門会社又は有価証券関連を行う外国の会社例文帳に追加

(a) A Company Specialized in Securities Business, Company Specialized in Securities Intermediary Services or foreign company which engages in Securities-Related Business;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 証券専門会社、証券仲介専門会社又は有価証券関連を営む外国の会社例文帳に追加

(a) A Company Specialized in Securities Business, Company Specialized in Securities Intermediary Services or foreign company which engages in Securities-Related Business;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

問屋営の典型例として、証券会社における証券の売買仲介(ブローカレッジ)があげられる。例文帳に追加

The brokerage at a broker house can be cited as a typical example of what Toiya do.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

証券仲介業者12からインターネット14などの外部ネットワークを経由し、証券会社11のファイアウォール11aを介して仲介者用顧客情報管理システム11fへアクセスする。例文帳に追加

A securities broker 12 accesses a broker-oriented customer relationship management system 11f via a firewall 11a of a securities company 11 by way of an external network such as the Internet 14. - 特許庁

顧客の依頼に基づき証券会社または証券仲介業者の売買手続代行者により行われる有価証券の売買注文に関する手続の適正化を図ることができる有価証券売買取引システムおよび有価証券売買取引方法を提供する。例文帳に追加

To optimize procedures relevant to trading orders of securities carried out by a trading procedure agent of a securities company or a securities intermediary on the basis of a request of a customer. - 特許庁

① 金融商品仲介務を行う者(金融商品仲介務を行う役員、内部管理等の責任者等)が、日本証券協会が実施する証券外務員資格試験に合格した者であり、法令、諸規則等につき一定以上の知識を有しているか。例文帳に追加

(i) Whether persons engaging in financial intermediary services (officers and employees engaging in financial intermediary services and managers in charge of internal control and other matters) have passed the securities sales representative qualification examination conducted by the Japan Securities Dealers Association and have a prescribed level of knowledge regarding relevant laws, regulations and rules.発音を聞く  - 金融庁

十二 協会員及び金融商品仲介者の有価証券の売買その他の取引の勧誘に関する事項例文帳に追加

(xii) matters related to sales and purchase or other transactions of Securities solicited by Member Firms or Financial Instruments Intermediary Service Providers;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 金融商品仲介により知り得た金融商品仲介に係る顧客の有価証券の売買その他の取引等に係る注文の動向その他特別の情報を利用して、自己の計算において有価証券の売買その他の取引等を行う行為例文帳に追加

(ii) an act of Sales and Purchase or Other Transaction of Securities, etc. on the person's own account, by utilizing the ordering trends on Sales and Purchase or Other Transactions of Securities, etc. made by a customer of a Financial Instruments Intermediary Service or other special information learned during the course of the Financial Instruments Intermediary Service; and発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

金融サービス・セッションでは、日本側は、証券仲介業としての適格が認められる金融態の範囲を広げる最近の立法措置を含め、証券分野の改革の進展について報告した。例文帳に追加

In the financial services session, the Japanese side reported on progress on securities sector reform, including the recent legislation to widen the scope of financial sectors eligible for securities introducing agent businesses.発音を聞く  - 財務省

これにより、証券仲介業者12は、仲介者用顧客情報管理システム11fを経由してデータベース11hに蓄積されている最新の顧客情報を取得することができる。例文帳に追加

The securities broker 12 can acquire the latest customer information stored in the database 11h via the broker-oriented customer relationship management system 11f. - 特許庁

証券会社等は、個人投資家、機関投資家、有価証券の発行体である企等が、金融商品市場にアクセスする際に、市場仲介者として機能し、円滑な取引を可能とする役割を果たしている。例文帳に追加

Securities companies, etc., act as market intermediaries that enable individual investors, institutional investors and securities-issuing companies to make transactions smoothly in the financial instruments market.発音を聞く  - 金融庁

第六十六条の十三 金融商品仲介者は、いかなる名目によるかを問わず、その行う金融商品仲介に関して、顧客から金銭若しくは有価証券の預託を受け、又は当該金融商品仲介者と密接な関係を有する者として政令で定める者に顧客の金銭若しくは有価証券を預託させてはならない。例文帳に追加

Article 66-13 A Financial Instruments Intermediary Service Provider, for any reason, shall not receive from a customer any deposit of money or Securities with regard to its Financial Instruments Intermediary Service, or have the person specified by a Cabinet Order as having a close relationship with said Financial Instruments Intermediary Service Provider deposit the customer's money or Securities.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 金融商品仲介以外の務を行う場合には当該務により知り得た有価証券の発行者に関する情報(有価証券の発行者の運営、務又は財産に関する公表されていない情報であつて金融商品仲介に係る顧客の投資判断に影響を及ぼすものに限る。)を利用して勧誘する行為例文帳に追加

(d) when conducting business other than Financial Instruments Intermediary Service, an act of soliciting by utilizing information on an Issuer of Securities learned during the course of said business (limited to undisclosed information on operation, business or properties of an Issuer of Securities which would affect customers in making their Investment Decisions related to Financial Instruments Intermediary Service); or発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

⑥ 金融商品仲介務を行う金融機関にあっては、金融商品仲介務に従事する者と融資務に従事する者との間での、有価証券の発行者である顧客の非公開融資等情報の授受を遮断しているか。例文帳に追加

(vi) In cases where the financial institution offers financial instruments intermediary services, whether it makes sure to prevent exchanges of non-disclosure information regarding loans and other matters concerning securities-issuing customers between employees engaging in financial instruments intermediary services and those engaging in loan operations.発音を聞く  - 金融庁

しかし、証券会社の組織の巨大化・複雑化(グループ化)が進み、グループ一体で務を行う証券会社が、グループ内の各社からもたらされる財務・務上の問題等により突然破綻し、その市場仲介機能が不全に陥る等の事態が生じるおそれがある例文帳に追加

However, as the structures of securities companies continue to become larger and more complex (grouped), there is a risk that a situation may arise such as where a securities company that conducts its operations as an entire group suddenly goes bankrupt due to financial or operational problems caused by companies within the group, making its market intermediary function dysfunctional発音を聞く  - 金融庁

七 会員及び金融商品仲介者の有価証券の売買その他の取引の勧誘の適正化に必要な務のため必要な規則の制定その他の例文帳に追加

(vii) to establish rules or conduct other activities necessary for ensuring appropriateness in solicitation for sales and purchase or other transactions of Securities conducted by its members and Financial Instruments Intermediary Service Providers;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一方、証券会社11においては、務ホスト11dから直接、または証券会社内CRM(顧客情報管理)システム11bを中継して、証券仲介業者12が担当する顧客13の顧客情報をデータベース11hへ蓄積管理したり、データ更新手段11iによってデータベース11hに蓄積されている顧客情報を更新する。例文帳に追加

The securities company 11 stores and manages customer information about a customer 13 in the charge of the securities broker 12 in a database 11h direct from a work host 11d or via an in-house customer relationship management (CRM) system 11b, and updates the customer information stored in the database 11h via a data update means 11i. - 特許庁

六 金融商品取引法第二条第十二項(定義)に規定する金融商品仲介者のうち、金融商品仲介(同条第十一項(定義)に規定する金融商品仲介をいい、次に掲げる行為のいずれかをとして行うものに限る。以下この号において同じ。)のほか、金融商品仲介に付随する務その他の内閣府令で定める務を専ら行うもの(以下「証券仲介専門会社」という。)例文帳に追加

(vi) A Financial Instruments Intermediary Service Provider as defined in Article 2, paragraph (12) (Definitions) of the Financial Instruments and Exchange Act that, apart from the Financial Instruments Intermediary Service (referring to the Financial Instruments Intermediary Service defined in Article 2, paragraph (11) (Definitions) of that Act and limited to the business of carrying out any of the following acts on a regular basis; hereinafter the same shall apply in this item), exclusively engages in any of the businesses specified by a Cabinet Office Ordinance, such as a business incidental to the Financial Instruments Intermediary Service (hereinafter referred to as "Company Specialized in Securities Intermediary Service");発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 金融商品取引法第二条第十二項(定義)に規定する金融商品仲介者のうち、金融商品仲介(同条第十一項(定義)に規定する金融商品仲介をいい、次に掲げる行為のいずれかを営む務に係るものに限る。以下この号において同じ。)のほか、金融商品仲介に付随する務その他の内閣府令で定める務を専ら営むもの(以下「証券仲介専門会社」という。)例文帳に追加

(iv) Financial Instruments Intermediary Service Providers prescribed in Article 2(12) (Definitions) of the Financial Instruments and Exchange Act which, apart from Financial Instruments Intermediary Service (meaning Financial Instruments Intermediary Service prescribed in Article 2(11) (Definitions) of that Act and limited to service of carrying out any of the acts listed in the following; hereinafter the same shall apply in this item), exclusively engage in activities incidental to Financial Instruments Intermediary Service and other services specified by a Cabinet Office Ordinance (hereinafter referred to as "Company Specialized in Securities Intermediary Service");発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

こうした務には高い公共性が付随しており、証券会社等は、適正な投資者保護を図りつつ、信頼性の高い務を遂行することにより、市場仲介機能を効率的かつ安定的に発揮することが求められている。例文帳に追加

As their business operations have a highly public nature, securities companies, etc., must exercise their market intermediary function in an efficient and stable manner by executing business operations in a highly reliable way while properly protecting investors.発音を聞く  - 金融庁

① 金融商品仲介務と融資務(有価証券の発行者である顧客の非公開融資等情報を取り扱うものに限る。(8)及びⅧ-2-1(2)⑥において同じ。)を併せて実施する組織を統括する役員若しくは使用人等が、例文帳に追加

(i) Whether officers or employees, etc., who control a division which conducts both financial instruments intermediary services and loan business (limited to those handling non-public loan information, etc., of clients, who are the issuers of securities; the same shall apply in (8) and VII-2-1-(2)-(vi)):発音を聞く  - 金融庁

証券仲介業者が外部からアクセスしても情報セキュリティが確保できると共に、必要な情報を提供して受発注の務が円滑に行えるようにする。例文帳に追加

To ensure information security against external access from a securities broker, and smooth order placement and acceptance work by providing necessary information. - 特許庁

上記の着眼点を踏まえ、金融商品取引協会を含む関係機関との連携の下、証券会社等の市場仲介機能等の適切な発揮を促していくこととする。例文帳に追加

With due consideration of the above viewpoints, supervisors shall encourage an appropriate exercise of the market intermediary function of securities companies, etc., in cooperation with relevant organizations, including Financial Instruments Firms’ Associations.発音を聞く  - 金融庁

また、「Ⅷ」以降においては、登録金融機関、適格機関投資家等特例務を行う者、外国証券者、金融商品仲介者及び証券金融会社それぞれの監督上の評価項目と諸手続が、それまでの部分を適宜準用するかたち等で記されているので、これも参照することとする。例文帳に追加

Section VIII and the following sections set forth supervisory viewpoints and various administrative procedures regarding registered financial institutions, qualified institutional investors engaging in specially permitted businesses, foreign securities companies, financial instruments intermediary service providers and securities finance companies, selecting suitable points of attention and procedures from among those specified in the preceding sections and applying them mutatis mutandis, so supervisors should refer to them when necessary.発音を聞く  - 金融庁

証券会社(第一種金融商品取引者)については、投資者保護及び市場の公正性・透明性を確保する観点から、市場仲介者としての務運営の適切性の確保や顧客資産の適正管理等を図るために必要なものとして、証券会社自身に対する単体ベースの規制・監督が基本となっている(注)。例文帳に追加

With respect to securities companies (type I financial instruments business operators), from the perspective of ensuring investor protection and market fairness and transparency, the regulation and supervision of securities companies is, in principle, on a non-consolidated basis. This is intended to ensure the appropriateness of business operations as market intermediaries and the proper management of customer assets (see Note).発音を聞く  - 金融庁

② 金融商品仲介務を行う登録金融機関にあっては、顧客が委託金融商品取引者に開設した証券口座の残高が不足であるために顧客が申し込んだ取引が成立しない場合に、これを成立させるために信用の供与を自動的に行い又は行うことを約して金融商品仲介行為を行わないこと。例文帳に追加

(ii) If the registered financial instruments institution conducts financial instruments intermediary services, it shall not conduct financial instruments intermediary activities by providing automatic credit or by promising to do so in order to settle a transaction conducted by a client who failed to settle due to insufficient funds in the securities account opened for the said client in the entrusted Financial Instruments Business Operator.発音を聞く  - 金融庁

格付会社は、その務における潜在的な利益相反の問題に対処し、仕組み商品に対する格付けを債券の格付けと明確に区別し、格付手法の情報開示を改善し、証券化商品のオリジネーター・仲介者・証券発行者により提供される情報の質を評価するため、(改訂された IOSCO の行動規範と整合的な)実効ある行動をとるべき。例文帳に追加

Credit rating agencies should take effective action (consistent with IOSCO's revised code of conduct) to address the potential for conflicts of interest in their activities, clearly differentiate the ratings for structured products, improve their disclosure of rating methodologies, and assess the quality of information provided by originators, arrangers, and issuers of structured products.発音を聞く  - 財務省

第七十七条の二 協会員又は金融商品仲介者の行う有価証券の売買その他の取引又はデリバティブ取引等につき争いがある場合においては、当事者は、その争いの解決を図るため、認可協会に申し立て、あつせんを求めることができる。例文帳に追加

Article 77-2 (1) When there is a dispute pertaining to sales and purchase or other transactions of Securities or Derivative Transactions, etc. conducted by a Member Firm or a Financial Instruments Intermediary Service Provider, any party to the above transactions may file an application for mediation with an Authorized Association, for the purpose of resolving such dispute.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

市場型金融による金融仲介において、証券化等により、オリジネーション・目利き機能と資産保有機能とを分させることは、オリジネーション・目利き機能を有効に活用するための重要な金融手法の一つであると考えられる例文帳に追加

In the financial intermediation through market-based finance, dividing the origination and investment-target spotting functions and the asset ownership function through securitization is an important financial technique for making effective use of those functions発音を聞く  - 金融庁

金融商品市場の仲介者として、重要な役割を果たしている証券会社等においては、危機発生時において、迅速な復旧対策を講じ、必要最低限の務の継続を確保する等適切な対応を行うことが、国民生活・経済にとっても極めて重要であることから、例文帳に追加

As securities companies, etc., play an important role as intermediaries in the financial instruments market, it is extremely important for the people’s lives and the economy that they act in an appropriate manner in the event of an emergency, by, for example, taking recovery measures quickly and ensuring that the minimum necessary operations and services are maintained.発音を聞く  - 金融庁

それから、野村證券の職員がインサイダー情報の伝達をしていたとされている件でございますが、まずは市場仲介者として公共的な役割を担う証券会社においては、十分な内部管理態勢を構築し適切な務運営を行っていくことが重要だというふうに考えております。例文帳に追加

As for the allegation that an employee of Nomura Securities passed on insider information, it is important that securities companies, which play a public role as a financial intermediary, establish an adequate internal control system and manage business operations properly.発音を聞く  - 金融庁

この改革においては、証券売買委託手数料の自由化、単一資格制度の廃止(自己勘定で売買を行うジョバーと顧客の注文を仲介するブローカーの兼の解禁)、取引所会員への外部資本出資制限の撤廃等の金融規制緩和が実施された。例文帳に追加

This reform implemented financial liberalization, such as deregulation of securities trading commissions, elimination of the single qualification system (removal of restrictions on the same business acting as both a jobber trading on its own account, and as a broker intermediary for customer orders), and elimination of restrictions on investments through external capital in stock exchange members. - 経済産業省

2 発行者、有価証券の売出しをする者、引受人、金融商品取引者、登録金融機関又は金融商品仲介者は、前項の有価証券又は既に開示された有価証券を募集又は売出しにより取得させ、又は売り付ける場合には、第十三条第二項第一号に定める事項に関する内容を記載した目論見書をあらかじめ又は同時に交付しなければならない。ただし、次に掲げる場合は、この限りでない。例文帳に追加

(2) In cases where the Issuer, a person who engages in Secondary Distribution of Securities, an Underwriter, a Financial Instruments Business Operator, a Registered Financial Institution, or a Financial Instruments Intermediary Service Provider has another person acquire Securities referred to in the preceding paragraph or Already Disclosed Securities, or sells such Securities to another person, through Public Offering or Secondary Distribution, they shall deliver the Prospectus containing the matters specified in Article 13(2)(i) to the other person in advance of, or at the same time as, having the Securities acquired or selling the Securities; provided, however, that this shall not apply to the following cases:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 発行者、有価証券の売出しをする者、引受人、金融商品取引者、登録金融機関又は金融商品仲介者は、第一項の有価証券(政令で定めるものに限る。以下この項において同じ。)又は既に開示された有価証券を募集又は売出しにより取得させ、又は売り付ける場合において、その取得させ、又は売り付ける時までに、相手方から第十三条第二項第二号に定める事項に関する内容を記載した目論見書の交付の請求があつたときには、直ちに、当該目論見書を交付しなければならない。例文帳に追加

(3) In cases where the Issuer, a person who engages in Secondary Distribution of Securities, an Underwriter, a Financial Instruments Business Operator, a Registered Financial Institution, or a Financial Instruments Intermediary Service Provider has another person acquire Securities referred to in paragraph (1) (limited to those so specified by a Cabinet Order; hereinafter the same shall apply in this paragraph) or Already Disclosed Securities, or sells such Securities to another person, through Public Offering or Secondary Distribution, if the other person requests the Prospectus stating the matters specified in Article 13(2)(ii) by the time when such Securities are acquired or sold through Public Offering or Secondary Distribution, they shall deliver the Prospectus to the other person immediately.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そのため、証券会社が大規模かつ複雑な務をグループ一体として行っている場合に、当該証券会社がグループ内の親会社・子会社・兄弟会社からもたらされる財務・務上の問題等によって突然の破綻に至ることで、証券会社の市場仲介機能が不全に陥り、広範な投資者に悪影響が及び、引いては金融システムへの悪影響が懸念されるおそれがある。例文帳に追加

For this reason, in cases where a securities company provides large-scale and complex services as an entire group, there is a risk of the market intermediary function of the securities company becoming dysfunctional which could cause the adverse effects on a wide range of investors, and finally, could result in concerns about adverse effects on financial systems, as a consequence that the securities company suddenly fails due to financial or operational problems caused by its parent company or by its subsidiary or its sister company within the group.発音を聞く  - 金融庁

25 振替国債非課税適用申告書を提出した者が適格外国仲介者から振替国債の振替記載等を受けたとき又は適格外国仲介者に対し振替国債異動申告書を提出したときは、当該適格外国仲介者は、当該振替国債非課税適用申告書を提出した者の各人別(当該振替国債非課税適用申告書を提出した者が適格外国証券投資信託の受託者である場合にあつては、当該振替国債非課税適用申告書を提出した者の各人別及びその受託した適格外国証券投資信託の別)に、法第五条の二第十四項に規定する事項を当該振替国債に係る当該適格外国仲介者の同項に規定する特定振替機関等に通知しなければならない。例文帳に追加

(25) When a person who has submitted a written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds has made entries or records under the book-entry transfer system regarding book-entry transfer national government bonds through a qualified foreign intermediary, or submitted a written application for a change of book-entry transfer national government bonds to a qualified foreign intermediary, the said qualified foreign intermediary shall, for each person who has submitted the said written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds (in the case where the person who has submitted the said written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds is the trustee of a qualified foreign securities investment trust, for each person who has submitted the said written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds and for each qualified foreign securities investment trust accepted thereby), notify the matters prescribed in Article 5-2(14) of the Act to the specified book-entry transfer institution, etc. prescribed in the said paragraph of the said qualified foreign intermediary pertaining to the said book-entry transfer national government bonds.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そのため、「Ⅰ.基本的考え方」、「Ⅱ.金融商品取引者等の監督に係る事務処理上の留意点」は、基本的には金融商品取引者(第一種金融商品取引、第二種金融商品取引、投資運用又は投資助言・代理を行う者)又は登録金融機関を対象としつつ、適格機関投資家等特例務を行う者、外国証券者、金融商品仲介者、証券金融会社、投資法人及び商品投資販売者も念頭に置いた記述となっている。例文帳に追加

Accordingly, the contents of Section I “Basic Concept” and Section IIPoints of Attention in the Conduct of Administrative Processes Regarding the Supervision of Financial Instruments Business Operators, etc.,” although basically covering persons engaging in Financial Instruments Business (Type I Financial Instruments Business, Type II Financial Instruments Business, Investment Management Business and Investment Advisory and Agency Business), also consider the supervision of persons engaging in businesses specially permitted for qualified institutional investors, foreign securities companies, financial instruments intermediary service providers, securities finance companies, investment corporations and commodities investment sales companies.発音を聞く  - 金融庁

ロ 第十六条の二第二項第二号に掲げる金融関連務(当該銀行持株会社が証券専門会社、証券仲介専門会社及び有価証券関連を営む外国の会社のいずれをも子会社としていない場合にあつては同項第三号に掲げる証券専門関連務を、当該銀行持株会社が保険会社、少額短期保険者及び保険を営む外国の会社のいずれをも子会社としていない場合にあつては同項第四号に掲げる保険専門関連務を、当該銀行持株会社が信託兼営銀行、信託専門会社及び信託を営む外国の会社のいずれをも子会社としていない場合にあつては同項第五号に掲げる信託専門関連務をそれぞれ除くものとする。)例文帳に追加

(b) Finance-Related Business defined by Article 16-2(2)(ii) (excluding specialized Securities-Related Business defined by Article 16-2(2)(iii) in the cases where the Bank Holding Company has any Company Specialized in Securities Business, Company Specialized in Securities Intermediary Services or foreign company which engages in Securities-Related Business as its Subsidiary Company; Specialized Insurance-Related Business defined by Article 16-2(2)(iv) in the cases where the Bank Holding Company has any Insurance Company, Small Amounts and Short Term Insurance Provider or foreign company which engages in Insurance Business as its Subsidiary Company; and Specialized Trust-Related Business defined by Article 16-2(2)(v) in the cases where the Bank Holding Company has any Trust Bank, company specialized in Trust Business or foreign company which engages in Trust Business as its Subsidiary Company).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

② 金融商品仲介務に従事する者が法令を遵守するために顧客に告知しなければならない融資務に係る情報や、金融商品仲介務を行うため又は委託金融商品取引者の法令遵守のために行われる当該委託金融商品取引者との間での顧客情報の授受について、内部管理責任者(日本証券協会自主規制規則「協会員の内部管理責任者等に関する規則」に定める内部管理責任者をいう。)等が適切に管理を行っているか。例文帳に追加

(ii) Whether internal administrators (referring to internal administrators prescribed in the self-regulatory regulations of the Japan Securities Dealers Association, entitledRegulations Concerning Internal Administrators, etc., of Association Members”) appropriately control information exchanged among Financial Instruments Business Operators. Such information includes that pertaining to loan business to be given to clients for the purpose of legal compliance of those engaged in financial instruments intermediary services, as well as information for the purpose of conducting financial instruments intermediary services and the purpose of legal compliance of entrusted Financial Instruments Business Operators.発音を聞く  - 金融庁

金融商品取引者等の監督の目的は、金融商品取引を行う者の務の健全かつ適切な運営を確保し、有価証券の発行及び金融商品等の取引等を公正にし、有価証券の流通を円滑にするほか、市場仲介機能等の適切な発揮を通じ、資本市場の機能の十全な発揮による金融商品等の公正な価格形成等を図り、もって国民経済の健全な発展及び投資者の保護に資することにある。例文帳に追加

The purpose of the supervision of Financial Instruments Business Operators, etc., is to secure sound and appropriate business operations of persons who conduct Financial Instruments Business, to ensure fairness in the issuance of securities and transactions of financial instruments, to facilitate the smooth distribution of securities and to realize fair price formation of financial instruments by fully utilizing the functions of the capital market through the appropriate exercise of their own market intermediary function, thereby contributing to the sound development of the national economy and the protection of investors.発音を聞く  - 金融庁

2 前項の規定は、金融商品取引者等又は金融商品仲介者が、この法律の定めるところに従つて有価証券の売買若しくは市場デリバティブ取引(取引所金融商品市場によらないで行われるものを除く。)又はこれらの取引の媒介、取次ぎ若しくは代理を行う場合には、適用しない。例文帳に追加

(2) The provision of the preceding paragraph shall not apply to the cases where a Financial Instruments Business Operator, etc. or a Financial Instruments Intermediary Service Provider conducts sales and purchase of Securities or Market Transactions of Derivatives (excluding transactions conducted outside the Financial Instruments Exchange Markets), or intermediary, brokerage or agency services for these transactions pursuant to the provisions of this Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

証券化スキームなどを利用した複雑な形態の貸出等の増加や、中小企の実態を踏まえた適切かつ積極的な金融仲介機能の発揮が求められている状況を踏まえて、「各種貸出・金融商品の実態に応じた適切なリスク管理態勢の構築」や「円滑な中小企・地域金融に向けた対応」などを検査基本方針において重点事項化。(再掲)例文帳に追加

*In the Basic Policy for Financial Inspection, the FSA placed emphasis onestablishing an appropriate risk management system corresponding to the features of various types of loans and financial products” and “ensuring smooth financing to SMEs and support for regional industries” (as already mentioned above) in light of the increase in loans and other financial instruments with complex structures, such as those using the securitization scheme, and the growing need for financial institutions to actively exercise their financial intermediary function in an appropriate manner suited to the actual state of SMEs.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「証券仲介業」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「証券仲介業」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Securities brokerage

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「証券仲介業」の解説があります

「証券仲介業」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「証券仲介業」を検索

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS