小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 話したい事があるの英語・英訳 

話したい事があるの英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加
主な英訳There is something I want to talk about

Weblio英語表現辞典での「話したい事がある」の英訳

話したい事がある


「話したい事がある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

君に話したい事がある.例文帳に追加

I have something to tell you.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典

君に話したい事がある例文帳に追加

I have something to tell you.発音を聞く - Tanaka Corpus

私はあなたに話したいがいっぱいある例文帳に追加

There are a lot of things that I want to talk with you about. - Weblio Email例文集

もう一度あなたに質問したいあるので、会って話したいです。例文帳に追加

I would like to meet and talk with you since I have something I would like to ask you once again. - Weblio Email例文集

彼と話したい事があるので、彼をここに連れてきてください。例文帳に追加

There is something I would like to talk about with him, so please bring him here.発音を聞く - Weblio Email例文集

石原都知はオーディションを見て,「生の芸は迫力がある。大道芸が商店街に客を引きつけるよう願っている。」と話した。例文帳に追加

Ishihara saw the auditions and said, "It's impressive to see live performances. I hope the street performances will attract people to shopping areas."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave

例文

すなわち、出雲大社に全国の神(神道)が集まって一年の話し合うため、出雲以外には神がいなくなる、というものである例文帳に追加

In other words, during the month of October all the regions of Japan other than Izumo are emptied of their gods, because all the gods in the entire land assemble at Izumo Taisha Shrine to discuss the year's events.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「話したい事がある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

彼はまた,「会社に仕をしに行けなくて残念。新しい装置の設計などやりたいことがたくさんある。正直言って,早く自分の研究に戻りたい。」と話した。例文帳に追加

He also said, "I'm sorry that I cannot go to my office to work. There are many things that I want to do, such as designing a new instrument. Frankly speaking, I want to return to my research soon."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave

レストランの社長である小玉氏は,「松井選手には新しい環境に慣れることが大切。もちろん,食はその中の大部分を占めている。私が彼を手助けできるように,彼に私のレストランに来てもらいたい。」と話している。例文帳に追加

Mr. Kodama, the president of the restaurant, says, "It's important for Matsui to get used to the new environment. Of course, food is a great part of it. I want him to come to my restaurant so that I can help him."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave

被害者家族の代表である横田滋(しげる)さんは,福田首相との面会後に「これほど長いこう着状態を経て,態が好転することを期待している。」と話した。例文帳に追加

Yokota Shigeru, the spokesperson for the families, said after the meeting with Fukuda, “I’m hopeful things will get better after such a long deadlock.”発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave

承継したいと思えるような将来性・魅力のある業にするためには、第2部第1章で述べたように経営革新に取り組んでいくことが重要だと考えられるが、その前にどのような企業であれば魅力を感じ承継してくれるか子供とよく話し合うことも大切である例文帳に追加

In order to give a business the potential and attractiveness to make a child want to inherit it, it is vital that business innovation be pursued as described in Part II, Chapter 1. Before doing so, however, it is also important to carefully discuss with children how an enterprise can be made attractive enough to want to inherit. - 経済産業省

その上でどういう成果が出るかについてはこれからまた務的、あるいはまた私レベル、あるいは総理レベルで話し合いが行われるものというふうに考えておりますが、とにかく協調を前提とした成功ということを何としてもなし遂げていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

What outcome to aim for will be discussed at the working level, at the ministerial level and the heads of government level. In any case, we hope to achieve success based on international cooperation by all means.発音を聞く - 金融庁

これに対して、1991年2月にメキシコの要求によってGATT にパネルが設置され、同年9月には本措置がGATT 違反である旨のパネル報告が提出された。(ただし、メキシコは米国との二国間の話し合いにより解決を図り、理会でのパネル報告の採択には至らなかった。)例文帳に追加

However, a GATT panel established pursuant to a request by Mexico in February 1991 found in September 1991 that the US measures violate the GATT. (Because Mexico sought resolution through bilateral negotiations with the United States, the report was not adopted by the GATT Council.) - 経済産業省

私としては、財務省、金融庁、内閣府で、株価に対する一般的な対策というのはどうあるべきかというのをやるべきだ、ということは、先週の金曜日、務方と話していたので、今日、株価の東京市場の様子を見て色々考えなきゃいけないことが出てくると思っています。例文帳に追加

Last Friday, I discussed what would be general measures to be taken in relation to stock prices with the staff of the Ministry of Finance, the Financial Services Agency and the Cabinet Office, and I think we will have to consider a variety of measures while watching stock price movements in the Tokyo market.発音を聞く - 金融庁

例文

ジーコ監督は,「久保選手はまだ腰の問題やひざや足首のけがからあまり回復していない。巻選手は身体的に強く,ペナルティーエリア内で良い仕ができる。彼にはフォワードとしての資質がある。すべてのポジションで誰(だれ)を選ぶか決定するのに苦労した。」と話した。例文帳に追加

Zico said, "Kubo still hasn't really recovered from his lower-back problems and his knee and ankle injuries. Maki is physically strong and can do a good job in the penalty area. He is a natural forward. I had a hard time deciding who to pick for all the positions.”発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave

>>例文の一覧を見る


話したい事があるのページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2021 GRAS Group, Inc.RSS