小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「調べてくれ」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「調べてくれ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 61



例文

この件を直ぐに調べてくれ例文帳に追加

See to this matter right away, will you? - Tatoeba例文

この件を直ぐに調べてくれ例文帳に追加

See to this matter right away, will you?発音を聞く  - Tanaka Corpus

(隠れている物事を)調べ出させる例文帳に追加

to cause hidden things to be revealed発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

あなたが送ってくれた小包のありかを調べて下さい。例文帳に追加

Please find the whereabouts of the package you sent to me. - Weblio Email例文集

件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?例文帳に追加

This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it? - Tatoeba例文

これらの書類を調べてみてくれませんか。例文帳に追加

Will you look over these papers? - Tatoeba例文

件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?例文帳に追加

The tale of the 'seven mysteries' under discussion. You were going to investigate for us?発音を聞く  - Tanaka Corpus

これらの書類を調べてみてくれませんか。例文帳に追加

Will you look over these papers?発音を聞く  - Tanaka Corpus

私の友達があなたの契約情報を調べてくれました。例文帳に追加

My friend researched your contract information.発音を聞く  - Weblio Email例文集

この報告が正しいか調べてくれませんか.例文帳に追加

Would you check out this report?発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

関係書類をくまなく調べてくれませんか.例文帳に追加

I would like you to go carefully over the relevant documents [papers].発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

始発は何時か調べてくれないか.例文帳に追加

Will you try and find out when the first train leaves?発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

この記事が何処まで本当か調べてくれ例文帳に追加

Check up on the accuracy of this article. - Tatoeba例文

この記事が何処まで本当か調べてくれ例文帳に追加

Check up on the accuracy of this article.発音を聞く  - Tanaka Corpus

「彼女の名を索引で調べてくれたまえ、博士。」例文帳に追加

"Kindly look her up in my index, Doctor,"発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

「僕の索引で調べてくれないか、博士」例文帳に追加

"Kindly look her up in my index, Doctor,"発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

外で警官に会ったので、屋敷を調べてくれと頼んだ。例文帳に追加

There she had found the policemen and requested them to search the house.発音を聞く  - Melville Davisson Post『罪体』

敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。例文帳に追加

Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. - Tatoeba例文

敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。例文帳に追加

Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. - Tatoeba例文

私の友達があなたの携帯の契約情報を調べてくれました。例文帳に追加

My friend researched your cell phone contract information.発音を聞く  - Weblio Email例文集

各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。例文帳に追加

Would you look into the view ratings of each station during prime time for me? - Weblio英語基本例文集

初期化時の印字ヘッド移動に伴う媒体センサの出力レベルから正常か否かを調べ、前記出力レベルを調べてHPMを検出し、これを基に印字ヘッドホームポジション(HP)を解析して記憶する。例文帳に追加

A decision is made whether a printer is normal or not based on the output level of the medium sensor when the print head moves at the time of initialization, the HPM is detected by examining the output level and then a print head home position(HP) is analyzed based on the HPM and stored. - 特許庁

オズがすぐにみんなを入れて会ってくれなければ、翼ザルを呼んで助けてもらい、オズが約束を守ったかどうか調べるぞ、という伝言です。例文帳に追加

saying if he did not let them in to see him at once they would call the Winged Monkeys to help them, and find out whether he kept his promises or not.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

私はあなたの行きたい場所や見たいものやしたいことを事前に教えてくれたら、調べておきます。例文帳に追加

If you tell me what places you want to go, the things you want to see or the things you want to do before hand, I will look into them.発音を聞く  - Weblio Email例文集

戻ってきたときにパスポートを調べてくれれば、ぼくが君たちに約束した旅行を成し遂げたかどうかを確認できるだろう。」例文帳に追加

and, if you will examine my passport when I get back, you will be able to judge whether I have accomplished the journey agreed upon."発音を聞く  - JULES VERNE『80日間世界一周』

そうか、近頃の風潮を考えると、ミセス・ハドスンにそいつの餌袋を調べてくれと頼んでおくべきかな」例文帳に追加

By the way, in view of recent occurrences, perhaps I ought to ask Mrs. Hudson to examine its crop."発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

彼は音楽が好きだったが、彼女の演奏している曲の調べは彼にとって少しも快い調べではなかったし、聞いている他の人たちだって何か弾いてくれとメアリー・ジェーンに懇願したとはいうものの、これが彼らにとっていくらかでも快いものかどうか彼は疑っていた。例文帳に追加

He liked music but the piece she was playing had no melody for him and he doubted whether it had any melody for the other listeners, though they had begged Mary Jane to play something.発音を聞く  - James Joyce『死者たち』

リバシー先生は親切に僕にも食事をしていたサイドテーブルからこちらへくるように手招きしてくれたので、僕もそれを調べる楽しみに加わることができたのだ。例文帳に追加

for Dr. Livesey had kindly motioned me to come round from the side-table, where I had been eating, to enjoy the sport of the search.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

このコマンドは、印字するためのジョブを投入する働きをします。 lpr(1) コマンドを「 プリンタとの通信状況を調べる」で紹介した、あるテスト用のテキストを生成してくれる lptest(1) プログラムと一緒に使うこともできます。例文帳に追加

You can combine lpr(1) with the lptest(1) program, introduced in section Checking Printer Communications to generate some test text.発音を聞く  - FreeBSD

候補遺伝子を無細胞タンパク質合成法にて合成し、そのヌクレアーゼ活性の有無を調べることを特徴とする、新規なヌクレアーゼのスクリーニング方法。例文帳に追加

The method for screening a new nuclease comprises the synthesis of a candidate gene by a cell-free protein synthesis and the examination of the presence of the nuclease activity of the gene. - 特許庁

およそ京都での申し立てと今の言葉といささか違っているし、大峰に入ったと言っているが、多武峯に向かったあと隠れたとの噂があるので、それらにきっと虚偽があるだろうから重ねて取り調べるよう命じられる。例文帳に追加

What she said in Kyoto is somewhat different from what she just said; she said Yoshitsune's group went into Omine, but word had it that they went toward Tanomine and laid low, which means she must have lied, and that was why they were ordered to interrogate her again.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると、見事な想夫恋(雅楽)の調べがかすかに聞こえてくるので、音のするほうに向かうと、果たして粗末な小屋に小督が隠れ住んでいた。例文帳に追加

In the meantime, the faint but beautiful tune of 'Sofuren' (I Love Him So) (gagaku (ancient Japanese court dance and music)) was heard from a distance, in which direction Nakakuni advanced to find Kogo hiding herself in a humble hut.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このデータの退避後、並列処理検証部230は、当該直列基本モジュール101を実行させ、その実行後に、元の入力と退避したデータとが全て一致しているかどうかを調べる。例文帳に追加

After saving the data, the parallel processing verification part 230 executes the serial basic modules 101, and after that, whether all the saved data are completely match original data is checked. - 特許庁

さらに、HDDがハードディスクレコーダに適合することを示すHDD適合情報をハードディスクから読み出し、HDD適合情報が正しいか否かを調べる(S3,S4)。例文帳に追加

Further, HDD adaptation information indicating that the HDD is adaptable to the hard disk recorder is read out from the hard disk, and it is examined whether the HDD adaptation information is correct or not (S3, S4). - 特許庁

撮影時、まず予備露光(CCD1を適正露光条件に設定、色バランスを無調整とする)をし、その出力画像データからダイナミックレンジの不足の有無を判定回路6で調べる。例文帳に追加

First preliminary exposure (a proper exposure condition is set to a CCD 1 and no color balance is adjusted) is executed at photographing and a discrimination circuit 6 checks the presence/absence of deficiency of a dynamic range from output image data. - 特許庁

熟練を要することなく、短時間で、ネガフィルム画像のどの箇所にピントが合っているかを精度良く調べることのできるピントチェック方法、及びそれに用いるネガフィルム画像撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide a focus-checking method for accurately examining which part of negative film images is focused at in a short time, which does not requiring experience, and to provide an imaging apparatus of negative film images. - 特許庁

交差点CPを曲がった後の誘導経路GRが建造物ACにより隠れているか調べ、誘導経路が建造物により隠れている場合、自動車が交差点に接近した時、自動車位置、前記建造物、前記隠れている経路を含むサブの画像を三次元地図と共に表示する。例文帳に追加

In the method, the guiding route GR which appears after turning an intersection, is checked whether it is concealed by the building AC, and in the case the guiding route is concealed by the building, the three-dimensional map is displayed together with the sub image containing a car position, the building and the concealed route when the car gets close to the intersection. - 特許庁

電界強度検知器28は、Sメータ27で測定した中間周は増幅器の出力レベルを調べることで、周囲の電界強度を検知する。例文帳に追加

An electric filed intensity detector 28 detects the intensity of a circumferential electric field by checking the output level of an amplifier as to an intermediate frequency measured by an S meter 27. - 特許庁

尚又老中方へ言上申すべし」と答え、慎重な取り調べを老中に求めてくれたというが、結局大老格側用人柳沢吉保が「御決着これ有り候上は、右の通り仰せ渡され候と心得べし」と称して綱吉への取次ぎを拒否したため、即日切腹が決してしまったのだという。例文帳に追加

We'll tell roju (senior councilor) about it," asking roju for thorough investigation, but Yoshiyasu YANAGISAWA, Tairokaku (chief minister class)sobayonin (lord chamberlain), rejected to pass along that to Tsunayoshi, making the decision of Naganori's Seppuku on the same day conclusive.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩基配列5’-GCCCACCTGGACACAACAC-3’を有するオリゴヌクレオチド及び塩基配列5’-GACCGGGTTGCTGAAAAGAC-3’を有するオリゴヌクレオチドをプライマーとしてデコリンmRNAからDNAを増幅し、増幅生成物を測定してデコリン遺伝子の発現を調べる事により、化粧料及び素材を評価する。例文帳に追加

A cosmetic and a material are evaluated by amplifying a DNA from a decorin mRNA by using an oligonucleotide having a base sequence 5'-GCCCACCTGGACACAACAC-3' and an oligonucleotide having a base sequence 5'-GACCGGGTTGCTGAAAAGAC-3' as primers, assaying amplification products and examining the expression of decorin gene. - 特許庁

受取った設定変更要求は、機器の状態によっては、設定変更の実行が遅れる場合が想定されるので、直ぐに実行できる状態にあるか、否かを調べて(S103)、実行ができなければ、予約として実行を待機させる。例文帳に追加

Since it is assumed that the execution of setting change is sometimes delayed depending on the state of the device about the received request for setting change, it is immediately checked whether the setting change is executable (S103), and when the setting change can not be executed, the execution is kept waiting as a reservation. - 特許庁

従来のレンダリング色空間の決定方法の問題点を考慮して各ページを構成するオブジェクトの内容を調べ、その内容に応じて効率良くレンダリング色空間を決定し、期待される高画質の出力結果が得られる出力装置を提供する。例文帳に追加

To provide an output device in which an expected high-quality output result can be obtained by investigating contents of objects constructing each of pages while considering problems in a conventional rendering color space determining method, and efficiently determining a rendering color space in accordance with the contents. - 特許庁

(3) クレームは,明確で相互に連係していなければならず,かつ,絶対に必要な場合を除き,完全な説明又は図面を用いることなく保護の範囲を調べることを可能にするような具体的態様で,発明の本質(利点ではなく)を明確化しなければならない。例文帳に追加

(3) The claims shall be clear and interconnected and shall define the essence of the invention (not its merits) in a specific manner which makes it possible to check the scope of protection without recourse to the full description or the drawings, except when absolutely necessary. - 特許庁

例文

検索処理部115は、各レコードによるDFA125上での状態遷移が可能かどうかを調べ、遷移先と履歴情報を状態遷移集合126に登録する処理を繰り返して、検索パターン112に対応するパターンを求め、検索結果116として出力する。例文帳に追加

A retrieval processing part 115 investigates whether condition transition is possible on the DFA 125 by the each record or not, so as to register a transition address and history information to a condition transition set 126, this processing herein before is repeated to find the pattern corresponding to the retrieval pattern 112, and outputs it as a retrieved result 116. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「調べてくれ」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「調べてくれ」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Check it

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「調べてくれ」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「調べてくれ」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS