意味 | 例文 (125件) |
譲渡税の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 transfer tax
「譲渡税」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 125件
株式を売却した場合、譲渡所得税が課せられる。例文帳に追加
When you sell stocks, a tax on capital gains may be imposed. - Weblio英語基本例文集
非課税とされる割引債の譲渡による所得等例文帳に追加
Income, etc. from Transfer of Discount Bonds Deemed to Be Non-Taxable発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
10.土地譲渡所得の特別控除【税制】例文帳に追加
10. Special deduction for income from land transfers (taxation scheme)発音を聞く - 経済産業省
非課税とされない特定短期公社債の譲渡による所得例文帳に追加
Income from Transfer of Specified Short-term Government or Company Bonds Not Excluded from Taxation発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
特許所有者がその譲渡によって得る収益は,課税を免除される。例文帳に追加
The income made by the patent owner through assignment thereof shall be exempt from tax. - 特許庁
10.土地譲渡所得の特別控除【税制】(継続)(p.218参照)例文帳に追加
10. Special deduction for income from land transfers (taxation scheme) (Continuation) (See p. 211.)発音を聞く - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「譲渡税」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 125件
四 外国法人が分離振替国債の譲渡をした場合において、当該分離振替国債の譲渡に係る法人税法第六十一条の二第一項に規定する譲渡損失額が生じたとき。 当該譲渡損失額に相当する金額例文帳に追加
(iv) Where a foreign corporation has transferred book-entry transfer national government bonds in separate trading, and when any loss on the transfer prescribed in Article 61-2(1) of the Corporation Tax Act has been incurred for the transfer of the said book-entry transfer national government bonds in separate trading: The amount equivalent to the said loss on the transfer発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
〔3〕株式譲渡益に対する2分の1課税の特例を2年延長(ベンチャー投資へのインセンティブ)例文帳に追加
(3) extension by 2 years of scheme for exemptions to reduce capital gains by 50% for tax purposes (incentives for venture investment) - 経済産業省
この条約は、次の租税について適用する。(a)日本国については、(i)所得(ii)法人税(iii)住民税(以下「日本国の租税」という。)(b)英国については(i)所得(ii)法人税(iii)譲渡収益税(以下「英国の租税」という。)例文帳に追加
This Convention shall apply to the following taxes: (a) in the case of Japan: (i) the income tax; (ii) the corporation tax; and (iii) the local inhabitant taxes (hereinafter referred to as “Japanese tax”); (b) in the case of the United Kingdom: (i) the income tax; (ii) the corporation tax; and (iii) the capital gains tax (hereinafter referred to as “United Kingdom tax”).発音を聞く - 財務省
一方の締約国の企業が他方の締約国内に有する恒久的施設の事業用資産を構成する財産(不動産を除く。)の譲渡から生ずる収益(当該恒久的施設の譲渡又は企業全体の譲渡の一部としての当該恒久的施設の譲渡から生ずる収益を含む。)に対しては、当該他方の締約国において租税を課することができる。例文帳に追加
Gains from the alienation of any property, other than immovable property, forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise), may be taxed in that other Contracting State.発音を聞く - 財務省
2及び3の規定にかかわらず、一方の締約国の企業が他方の締約国内に有する恒久的施設の事業用資産を構成する財産(不動産を除く。)の譲渡から生ずる収益(当該恒久的施設の譲渡又は企業全体の譲渡の一部としての当該恒久的施設の譲渡から生ずる収益を含む。)に対しては、当該他方の締約国において租税を課することができる。例文帳に追加
Notwithstanding the provisions of paragraphs 2 and 3, gains from the alienation of any property, other than immovable property, forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise), may be taxed in that other Contracting State.発音を聞く - 財務省
2及び3の規定にかかわらず、一方の締約国の企業が他方の締約国内に有する恒久的施設の事業用資産を構成する動産の譲渡から生ずる収益(当該恒久的施設の譲渡又は企業全体の譲渡の一部としての当該恒久的施設の譲渡から生ずる収益を含む。)に対しては、当該他方の締約国において租税を課することができる。例文帳に追加
Notwithstanding the provisions of paragraphs 2 and 3of this Article, gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise), may be taxed in that other Contracting State.発音を聞く - 財務省
2及び3の規定にかかわらず、一方の締約国の企業が他方の締約国内に有する恒久的施設の事業用資産を構成する財産(不動産を除く。)の譲渡から生ずる収益(当該恒久的施設の譲渡又は企業全体の譲渡の一部としての当該恒久的施設の譲渡から生ずる収益を含む。)に対しては、当該他方の締約国において租税を課することができる。例文帳に追加
Notwithstanding the provisions of paragraphs 2 and 3, gains from the alienation of any property, other than real property, forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise), may be taxed in that other Contracting State.発音を聞く - 財務省
4 2及び3の規定にかかわらず、一方の締約者の企業が他方の締約者内に有する恒久的施設の事業用資産を構成する財産(不動産を除く。)の譲渡から生ずる収益(当該恒久的施設の譲渡又は企業全体の譲渡の一部としての当該恒久的施設の譲渡から生ずる収益を含む。)に対しては、当該他方の締約者において租の資金税を課することができる。例文帳に追加
4. Notwithstanding the provisions of paragraphs 2 and 3, gains from the alienation of any property, other than immovable property, forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting Party has in the other Contracting Party, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise), may be taxed in that other Contracting Party.発音を聞く - 財務省
|
意味 | 例文 (125件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「譲渡税」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |