小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 負荷床材の英語・英訳 

負荷床材の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 load bearing floorboard; lead bearing floor member; load bearing floor member board; load bearing floor member


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「負荷床材」の英訳

負荷床材


「負荷床材」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

下に配置された配線器具に接続される電線に負荷がかかるのを防止した用配線部及び用配線装置を提供する。例文帳に追加

To provide a floor wiring member and a floor wiring apparatus that prevent cables connected to an underfloor wiring fixture from being loaded. - 特許庁

ペネトレーションは、配管パイプラインの形態をとるか、あるいは懸架式スラブ又はの、負荷支承部の形態をとる。例文帳に追加

The penetration takes the form of an arranged pipe line or a suspended slab or a load bearing member of the floor. - 特許庁

現場での作業負荷を低減し、優れた施工性を得ることができる化粧とその連結構造を提供する。例文帳に追加

To provide a floor decorative material and its connection structure capable of reducing working load at a jobsite and obtaining excellent execution. - 特許庁

防音マットに過昇温防止装置を埋設してあってもにかかる負荷表層にクラックが発生するのを防止できる防音暖房パネルの過昇温防止装置の取り付け構造を提供する。例文帳に追加

To provide the overheating preventer attachment structure of a soundproof floor heating panel which can prevent cracks from occurring in floor surface layer material with load applied to the floor even if an overheating preventer is buried in a soundproof mat. - 特許庁

普及タイプの木質系において、輸送時に塗膜表面の擦り傷を防ぐと共に、発生した擦り傷は目立たなくして、梱包費用を削減し、環境負荷を軽減させる梱包体を提供する。例文帳に追加

To provide a floor material packing body preventing scratches on the surface of a coating film during transportation in a spread type wooden floor material and making the generated scratches inconspicuous to reduce a packing cost and to reduce an environmental load. - 特許庁

環境負荷が無く、特殊な成形方法が必要でもなく、面下地にきれいに並べて施工することが容易な樹脂を提供すること。例文帳に追加

To provide a resin flooring material which can be easily constitute in such a manner as to be neatly arranged on a substrate of a floor surface without the application of an environmental load or the need for a special molding method. - 特許庁

例文

これにより、かご5の負荷によりかご5に作用する偏荷重が、かご枠1の間口方向の中間対応位置において、支え部18から下枠2、側枠3に伝わる。例文帳に追加

Accordingly the eccentric load acting on the floor 5 with the load of the car floor 5 is transmitted from the support members 18 to the lower frame 2 and side frame 3 in the position corresponding to the middle in the breadth direction of the car frame 1. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「負荷床材」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

既成ウエブの架設時、また版コンクリート打設時、また張出架設作業装置の移動時に、張出架設作業装置に作用する荷重の一部を、架設された既成ウエブに分担負荷させる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of allowing an erected existing web material to share and bear a part of load applied to an overhang erection work apparatus when erecting the existing web material, placing floor slab concrete, and moving the overhang erection work apparatus. - 特許庁

一般畳構成料の適切な組合せにより、特殊な料を使用せず、低コスト、且つ、軽量にもかかわらず、高熱伝導性を確保すること、及び、高負荷条件での高い形状安定性を付与する。例文帳に追加

To ensure high heat conductivity of a thin tatami mat for user in floor heating in spite of its low costs and light weight, by suitably combining general tatami floor constituting materials with each other, without using special materials, and to impart high shape stability to the thin tatami mat even under high-load conditions. - 特許庁

環境負荷が少なく安価に製造することができ、さらに良好なフローリング構造を形成可能な実を容易に形成することができるを提供すること。例文帳に追加

To provide a floor material which has a low environmental load, can be manufactured at low cost, and can also easily form a tongue capable of forming an excellent flooring structure. - 特許庁

工数を増やすことなく、又廃棄による無駄や環境負荷の増大を発生させることなく、繊維板を用いた配線用1を製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing wiring floor material 1 using a fiberboard without increasing man-hours nor generating waste caused by the disposal of materials and an increase in environmental load. - 特許庁

環境への負荷を低減し得るだけでなく、施工が容易であるとともに、施工後の意匠性の低減や経年変化の少ない防音を提供する。例文帳に追加

To provide a soundproof floor member capable of not only reducing load given to the environment but also facilitating its construction and preventing the occurrence of worsening of design property and aged deterioration after the construction. - 特許庁

面に適切な場所にしっかりに固定され得て、同時にこの結合部に起こるターボ機械の任意の料過負荷或いは過剰な不調整なしに、冷却器を膨張できる配列装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an arrangement device which can be securely fixed in place on a floor surface, and allows the expansion of a cooler without any material overload or the excessive maladjustment of a turbomachine taking place in this connecting part. - 特許庁

短時間で施工可能であり、さらにはを熱水や蒸気によって洗浄することによって生じる熱冷繰り返しの負荷が加わっても塗膜が剥離したり、割れたりすることがなく、防水性も付与できる層構造、塗樹脂組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a layer structure which can be constructed in a short period of time, which prevents a coated film from being separated or cracked even by the application of a heating and cooling repetition load generated by cleaning a floor with hot water and steam, and to which waterproof properties can be applied; and to provide a coating floor material resin composition. - 特許庁

例文

6と第1部1との間に所定の正のばね特性を有するばね5を配設して6から第1部1に伝わる振動を絶縁するとともに、前記第1部1と負荷を載置する第2部2との間に、アクチュエータ25と制御装置26から構成される支持機構により負のばね特性を付与し、前記第1部1から第2部2に伝わる振動を絶縁することを特徴とする除振方法である。例文帳に追加

Here, a negative spring characteristic is applied between the first member 1 and a second member 2 on which load is placed, by a supporting mechanism composed of an actuator 25 and a control device 26, to insulate the vibration conducting from the first member 1 to the second member 2. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「負荷床材」の英訳に関連した単語・英語表現

負荷床材のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS