小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

責任の解除の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「責任の解除」の英訳

責任の解除


「責任の解除」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

ⅰ)民法第570条の瑕疵担保責任に基づく解除や債務不履行による契約解除などの法律上認められる解除権を消費者につき制限する条項や事業者側の契約解除権を拡大する条項例文帳に追加

i) Clauses restricting the right of a consumer to terminate a contract, as stipulated by Article 570 of the Civil Code among other articles, to terminate contracts due to defects and non-performance of the business entity, or clauses expanding the rights of business entities to terminate contracts.発音を聞く  - 経済産業省

(例)ユーザーがライセンス契約を解除した後も、ユーザーは情報財を手元に残しておいても何ら責任を問われないのか。例文帳に追加

(Example) After terminating the license agreement, can the user legally retain the information property?発音を聞く  - 経済産業省

責任解除の場合であっても,裁判所は専ら模造を意図した道具及び機器を破棄するよう命じることができる。例文帳に追加

It can order the tools and equipment intended exclusively for imitating to be destroyed even in the case of acquittal. - 特許庁

この場合、契約を解除することができなくても損害賠償を請求できる(瑕疵担保責任、民法第570条)。例文帳に追加

In such case, the buyer may claim compensation (liability for defect goods, Article 570 of the Civil Code) although it may not terminate the contract.発音を聞く  - 経済産業省

信義則上このような情報提供義務が課されることを認めた従来の裁判例には、①損害賠償責任を認めたもの、②契約解除を認めたもの、の2つのケースが存在する。例文帳に追加

There are judicial precedents that affirm such duty based on the principle of good faith and mutual trust. These judicial precedents have found parties either (i) liable for damages; or (ii) having a right to terminate the contract.発音を聞く  - 経済産業省

この問題に対しては、①瑕疵担保責任(民法第570条(売買の場合)…瑕疵を知ってから1年請求可能、同法第634条(請負の場合)…引渡しを受けてから1年請求可能)②債務不履行責任(民法第415条(債務不履行による損害賠償、完全履行請求)、同法第541条(債務の履行遅滞による解除)、同法第543条(債務の履行不能による解除)…債務不履行の時から(解除に基づく原状回復請求の時は解除のときから)原則10年請求可能。)のいずれかの規定の適用が問題となる。例文帳に追加

(A) Defect warranty liability: should be filed to the court within one (1) year from the discovery of a defect under Article 570 of the Civil Code (Sales Contract) or within (1) year of delivery under Article 634 of the Civil Code (Work Contract)) (B) Non-performance of the main obligation: should be demanded for within 10 years from the timing of non-performance under Article 415 of the Civil Code (Damages and Specific Performance); Article 541 of the Civil Code (termination of contract due to the delays in performance of the user's main obligation); Article 543 of the Civil Code (termination due to impossibility of performance) .発音を聞く  - 経済産業省

例文

このように、グローバル・コヒーレンス管理の責任を、要求データの送達から切り離すことにより、データ要求に割当てられるメモリ制御装置のキューが早く割当て解除され、性能を向上することができる。例文帳に追加

By decoupling responsibility for global coherency management from delivery of the requested data, the memory controller queue allocated to the data request can be deallocated earlier to improve performance. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「責任の解除」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

Ⅱ-2-6使用機能、使用期間等が制限されたソフトウェア(体験版ソフトウェア、期間制限ソフトウェア等)の制限の解除方法を提供した場合の責任例文帳に追加

(6) Liability for providing a method for destroying access control of software with limited functions, usable period, etc. (i.e. "try-and-buy software")発音を聞く  - 経済産業省

このような事実がある場合には、たとえ「ノークレーム・ノーリターン」表示がされていても、瑕疵担保責任又は錯誤(場合によっては詐欺)等に基づき契約解除、損害賠償等を請求できる可能性がある。例文帳に追加

In such event, the termination of a contract or compensation for damages may be claimed on the grounds of liability for defect or error etc. (or fraud, as the case may be), even though the "No Claim, No Return" clause had been indicated.発音を聞く  - 経済産業省

a)瑕疵担保責任等が適用される場合ユーザーはベンダーに対して、ア)契約解除、イ)損害賠償、ウ)瑕疵修補請求のいずれかを請求することが考えられる。例文帳に追加

(A) Defect warranty liability The user could either (a) terminate the contract, (b) demand for damages or (c) demand for repair of defect.発音を聞く  - 経済産業省

2. 前項の規定にかかわらず、総有限責任組合員の出資口数の合計の[ ]分の[ ]以上に相当する出資口数を有する有限責任組合員の承認を得た場合、又は、本条第3 項に従って、本組合の組合財産の運用に実質的に関与しなくなった主要担当者に代わる者が、主要担当者事由の発生後[ ]ヶ月以内に選任された場合、出資約束期間の停止は解除されるものとし、かかる解除がなされない場合、主要担当者事由の発生後[ ]ヶ月を経過した日に出資約束期間は終了するものとする。例文帳に追加

(2) Notwithstanding the preceding paragraph, the suspension of the Commitment Period shall terminate if the Limited Partners holding a Number of Partnership Units equal to [___]% or more of the total Number of Partnership Units held by all of the Limited Partners approve, or a successor to the applicable Key Person who has not been substantially involved in the investment of the Partnership Assets is appointed pursuant to paragraph (3) of this Article within [___] months of the occurrence of the Key Person Event, and if the suspension of the Commitment Period is not terminated, the Commitment Period shall terminate on the date on which [___] months elapse after the occurrence of the Key Person Event.発音を聞く  - 経済産業省

外部委託管理責任者は、金融機関の業務の健全かつ適切な運営を確保し、外部委託業務に係る顧客の保護を図るため必要がある場合には、速やかに当該外部委託業務の委託契約の変更又は解除等の必要な措置を講ずるための事前の方策を講じているか。例文帳に追加

Does the Outsourcing Manager provide for measures to enable prompt modification or termination of the outsourcing contract if necessary in order to secure sound and appropriate business of the financial institution and protect the Customer related to the outsourced operation?発音を聞く  - 金融庁

未凍結の資産を透明かつ責任ある形でリビア人民の利益のために使うことを担保するためのリビア当局の取組みを完全に支援する用意があり、国連安全保障理事会及び他の決定の下、凍結された資産の解除に完全にコミット。例文帳に追加

We stand ready to support the Libyan authorities in their endeavor to rebuild the country and conduct a Libyan-led transition towards shared prosperity. We fully support the Libyan authorities' efforts to ensure that unblocked assets are used transparently and accountably for the benefit of the Libyan people, and we are firmly committed to release Libyan assets frozen under UN Security Council resolutions and other decisions where relevant on this basis.発音を聞く  - 財務省

ノード制御装置内のキューの効率的な使用を推進するために、ノード制御装置は好適には、ノード相互接続からの命令の受信に応答して、キューを命令に割当て、次に、コヒーレンス管理活動の責任を制御装置に譲渡することに応答して、キューを割当て解除する。例文帳に追加

In order to promote the efficient utilization of queues within the node controller, the node controller preferably allocates a queue to the operation in response to receipt of the operation from the node interconnect, and then deallocates the queue in response to transferring responsibility for coherency management activities to the controller. - 特許庁

例文

この場合、買主は、目的物の欠陥(瑕疵)により売買契約の目的が達せられない場合において、売買締結時に瑕疵について買主が知らなかったのであれば、契約解除(や損害賠償)の請求ができる(これを法律上「瑕疵担保責任」という(民法第570条))。例文帳に追加

In such case, the buyer may claim for the termination of a contract (or for compensation) if the buyer cannot perform the purpose of the sales contract due to a defect in the subject item, for example, where, the buyer was not aware of such defect upon conclusion of the sales contract (hereinafter referred to as "liability for defects" under Article 570 of the Civil Code.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「責任の解除」の英訳に関連した単語・英語表現

責任の解除のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS