小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

貴仲の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「貴仲」の英訳

貴仲

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
きちゅうKichuKichūKityûKityuu

「貴仲」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

姫と彼女の族の例文帳に追加

the princess and her coroneted companions発音を聞く  - 日本語WordNet

きっと方達はの良い夫婦なのですね。例文帳に追加

I am sure that you guys are a nice couple. - Weblio Email例文集

京都の族層と将軍の立ちを務めていた。例文帳に追加

This suggests that Yasumori acted as an intermediary between the nobles in Kyoto and the Kamakura shogunate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平清盛は中流族の軍事族に過ぎなかったが、続く平治の乱を経て、上流族の間入りを果たした。例文帳に追加

Having been only a middle military Kizoku class member, TAIRA no Kiyomori could join upper Kizoku through the succeeding Heiji war.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字8年(764年)、孝謙上皇と対立した最高実力者・藤原麻呂が反乱を起こす(藤原麻呂の乱)と上皇は麻呂の専制に不満を持つ族たちを結集して麻呂を滅ばした。例文帳に追加

FUJIWARA no Nakamaro, who was the most influential figure in the world of politics, came into collision with the Retired Empress Koken and in 764 he raised a rebellion (Rebellion of FUJIWARA no Nakamaro); thereupon the Retired Empress gathered the court nobles who had discontent in the autocracy of Nakamaro and destroyed him.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

種彦はその重さを見抜いてこれを買い、また文人間にこれを写させた。例文帳に追加

Tanehiko recognized its value and bought it, and let his fellow men of literature copy it by handwriting.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

議員間の高橋正意に送った手紙が重な新選組関係史料として残る。例文帳に追加

The letters that were sent to Seii TAKAHASHI, who also was a member of the assembly, have been kept as valuable historical materials about the Shinsengumi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「貴仲」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

当初、後白河上皇以下、族から庶民まで義の入京を歓迎したが、前年の養和の大飢饉の影響により義軍を養う食糧が不足して義軍は市中で略奪や狼藉を始めたために義の評判は落ちて、源頼朝の上洛を願う声が高まっていく。例文帳に追加

Initially, everyone from the Retired Emperor Goshirakawa, aristocrats, to the local people welcomed the entry of Yoshinaka into Kyoto but the great famine of Yowa the previous year led to insufficient food for Yoshinaka's troops, who then started stealing and became violent, leading to a drop in Yoshinaka's popularity and eventually MINAMOTO no Yoritomo's entry became a common hope.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年1月17日に勲爵位(ライデル)が送られ名実ともに、族の間入りを果たすことになった。例文帳に追加

On January 17 of the same year, he was awarded the rank and order of merit (Ridder) and he joined the nobility in both name and in reality.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって、征夷大将軍家御台所の婿となり、朝廷と江戸幕府の介役としても重な存在となる。例文帳に追加

Therefore, Yukiie became the son-in-law of the Shogun's wife, taking the important position of intermediary between the Imperial Court and the Tokugawa Shogunate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

章(みなもとのなかあきら、?-建保7年1月27日(旧暦)(1219年2月13日))は、平安時代末期から鎌倉時代前期にかけての族・儒学者。例文帳に追加

MINAMOTO no Nakaakira (unknown - February 20, 1219) was a noble and a Confucian scholar from the end of the Heian period to the early Kamakura period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主にこの時期の忠実の談話を行が筆録した『富家語』は、有職故実などを現代に伝える史料の一つとして重である。例文帳に追加

"Fukego," a collection of the sayings of FUJIWARA no Tadamitsu, a record of discourse of Tadazane mainly during this period, is important as historical material about Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette) still practiced to this day.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川家に対しても忠栄は完子の母の江が徳川家に縁づいていることから、公家と武家の重な介役になった。例文帳に追加

She also served as a precious mediator for the Tokugawa family between court nobles and warriors, since Sadako's mother, Go, had married into the Tokugawa family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安倍氏(阿倍氏)は阿倍比羅夫や阿倍麻呂で知られるように大化前代以来の豪族・族の家系である。例文帳に追加

The Abe clan (安倍, also written as ), famed for its members ABE no Hirafu and ABE no Nakamaro, had been a line of local ruling families and nobility since the time preceding the Taika Reforms.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中級族であった経基の子源満(多田満)が藤原北家による摂関政治の確立に協力して中央における武門としての地位を築き、摂津国川辺郡多田の地に武士団を形成する。例文帳に追加

MINAMOTO no Mitsunaka (TADA no Manju), the son of Tsunemoto who was a middle-ranking noble, cooperated with the Northern House of the Fujiwara clan for the establishment of Sekkanseiji (regency), thereby gaining the status as the central samurai family and forming a samurai group in Tada, Kawabe District, Settsu Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「貴仲」の英訳に関連した単語・英語表現

貴仲のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS