意味 | 例文 (7件) |
貴知市の英語
追加できません
(登録数上限)
「貴知市」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
別院円通寺(埼玉県川島町)、遠州信貴山(静岡県浜松市)、千福寺(三重県四日市市)、福信院(三重県飯南町)、大窪寺(大阪府八尾市)、高知別院竜王寺(高知県南国市)例文帳に追加
Branch temples: Entsu-ji Temple (Kawajima-machi, Saitama Prefecture), Enshu Shingisan (Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture), Senfuku-ji Temple (Yokkaichi City, Mie Prefecture), Fukushin-in (Iinancho, Mie Prefecture), Okubo-dera Temple (Yao City, Osaka Prefecture), Kochi Betsuin Ryuo-ji Temple (Nankoku City, Kochi Prefecture)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このたま駅長をモデルにして、愛知県瀬戸市の招き猫メーカーが制作した特製の招き猫が貴志駅に贈られている。例文帳に追加
A maneki-neko producer in Seto City, Aichi Prefecture, modeled a special maneki-neko after Tama to give it to Kishi Station as a gift.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市街の北東山中、かつては貴人や仏教修行者の隠棲の地として知られた大原の里にある。例文帳に追加
Its location in the village of Ohara lies in the mountains to the northeast of the city of Kyoto and was known as a place where aristocrats and ascetic Buddhist practitioners secluded themselves.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
都市部に拠点を有する貴族や寺社などの荘園領主(都市領主)や公領における国守や知行国主などと対比される存在である。例文帳に追加
His position was in contrast to the lord of the manor (shoen), who belonged to the nobility, and the temples and shrines that had their base in the urban areas (urban lords), or Kokushu (head of provincial governors) and Chigyo-kokushu (provincial proprietor) in the public lands.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美術史上の価値はもちろん、当時の都市や建築を知る史料であるとともに、武士や公家から庶民までの生活が細密に書き込まれており、貴重である。例文帳に追加
It is not only valuable from the viewpoint of art history, but also from the viewpoint of historical material to know the city and architecture of the time, and also valuable as the picture depicts, in a elaborated manner, the life of samurai, court nobles, and common folks.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、同時代史として、フロイス自身の目で見た京都や堺市、九州の諸都市の様子から、信長、秀吉など多くの戦国の武将たちの客観的かつ詳細な記述、各地の戦乱の詳細な記録などを含み、戦国時代(日本)の様子を知る貴重な資料となっている。例文帳に追加
However, it is valuable as an historical work because it offers insights into the Japanese Sengoku period (the Warring States period of Japan) from the perspective of Kyoto, Sakai City and various cities in Kyushu as viewed by the author, and for its objective and detailed descriptions of many Sengoku military commanders such as Nobunaga and Hideyoshi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩手県盛岡市出身の貴族院議員で第18・22代東京府知事阿部浩は、平家物語にある「安倍宗任と梅の故事」にならい、安倍氏ゆかりの盛岡市安倍館町に別邸を建て、吾郷楳荘(現・一ノ倉庭園)と名づけた。例文帳に追加
Hiroshi Abe, who came from Morioka City, Iwate Prefecture and was a member of Kizokuin (the House of Peers) and the 18th and 22nd Governor of Tokyo Prefecture, constructed his second residence in Abetate-cho, Morioka City which is associated with the Abe clan; the residence was built after the 'historical event of ABE no Muneto and the plum blossom' described in the Heike Monogatari (The Tale of Heike); accordingly, he named the residence as Akyobaiso (also pronounced as Agobaiso [present Ichinokura Garden).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |