意味 | 例文 (22件) |
貴知平の英語
追加できません
(登録数上限)
「貴知平」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
平知康(たいらのともやす生没年不詳)は平安時代末期の貴族。例文帳に追加
TAIRA no Tomoyasu was a noble who lived in the late Heian period (years of his birth and death, not known).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原辛加知(ふじわらのしかち、?-天平宝字8年(764年))は奈良時代の貴族。例文帳に追加
FUJIWARA no Shikachi, or Karakachi, (year of birth unknown - 764) was one of the nobility during the Nara Period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら平安期の時代思潮や美意識を知る上で貴重な史料であることには変わらない。例文帳に追加
Nonetheless, it is a valuable historical source to learn about the zeitgeist of Japan and the sense of beauty during the Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中級以下の公家貴族もまた鎌倉後期には直垂を平服として着用するようになっていたことが、文献資料により知られる。例文帳に追加
It is known from documents that court nobles below the middle class also wore hitatare as an informal dress at the end of Kamakura period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代の貴族の主要な収入源は、平安末期と同様、荘園所領及び知行国であった。例文帳に追加
Major income sources of Kizoku during the Kamakura period were Shoen territories and chigyo-koku as in around the end of the Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三井寺は、平安時代には朝廷や貴族の尊崇を集め、中でも藤原道長、白河天皇らが深く帰依したことが知られている。例文帳に追加
Mii-dera Temple was adored by the Imperial Court and nobles during the Heian period, and it is well known that FUJIWARA no Michinaga and the Emperor Shirakawa were especially deeply devoted.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語の分野では、平安時代末期・鎌倉時代の語彙や、単語のアクセントを知る上で貴重な資料となっている。例文帳に追加
Japanese linguistics has regarded it as an invaluable material for studying the vocabulary and pitch patterns of words around the late Heian and the Kamakura periods.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「貴知平」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
従前の高官に代わって平氏一族や親平氏的貴族が登用され、また知行国の大幅な入れ替えもあって中央・地方の両面において平氏一門を中心とする軍事的な支配体制が強化していった。例文帳に追加
Members of the Taira clan and pro-Taira aristocrats took the places of previous high officials and there was an extensive replacement of province governors, leading to the strengthening of military control organization on the central and local level by the members of the Taira clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に、摂関家の内紛や院政に対する批判や批評を行い、源氏の内紛、平家の台頭に関しても貴重な史料を残している人物で、その日記、『中右記』は平安時代後期の趨勢を知る上で貴重な史料。例文帳に追加
In particular, the critical remarks and evaluations he included in his diary of the insei (rule by retired emperors) system as well as the internal strife besetting the sekkan seiji (government by regents and advisors), not to mention his commentary on the internal strife facing the Minamoto clan and the rise of the Taira clan, ensure his fame as one who left behind a valuable historical record, and his diary, the "Chuyuki" (Diary of Nakamikado, Minister of the Right) remains a precious historical document that captures the essence of the trends in the last days of the Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安後期の11世紀後半から12世紀になると、急速に荘園や知行国が増加していき、平安貴族たちの収入源として無視できないものになる。例文帳に追加
From the late eleventh to the twelfth century in the late Heian Period, shoen and chigyo-koku (provincial fiefdom) increased, and they could not be ignored as a source of income for Heian nobles.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時の、平安時代末期に消失する前の大仏の様子は、後代、平安時代の作ではあるけれども、唯一『信貴山縁起』(絵巻、朝護孫子寺蔵)の絵からうかがい知ることができる。例文帳に追加
We can imagine the actual appearance of the Great Buddha before its loss at the end of the Heian period only through a picture in "Shigisan engi" (The Legends of Mt. Shigi) (a picture scroll possessed by Chogosonshi-ji Temple) although it was painted later during the Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内容をみても、平安後期以降「装束師」として装束の専門知識をもつ中級貴族が携わった、五節の童女や下仕の装束の記事がくわしいなど、雅亮の人物像に合っている。例文帳に追加
Examining the contents, they suit the image of Masasuke as an 'expert on court costume' since the latter half of the Heian period, a middle-ranking aristocrat possessing specialized knowledge of costume, giving detailed information on the costume for the girls and servants in the Gosechi Festival, etc.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代には、既に太子信仰と如意輪観音の霊験で知られ、貴賎男女の参篭が続き、洛陽七観音の一つとして栄えた。例文帳に追加
By the Heian period, Choho-ji Temple was already known for Taishi shinko (Prince Shotoku worship) and miraculous virtue of Nyoirin Kannon, with both men and women from all classes of society confining themselves to the temple for worship and the statue being made one of the seven Kannon of Kyoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桂の地は、古くから貴族の別荘地として知られ、平安時代には藤原道長の別荘(当時は「別業」といった)が営まれていたという。例文帳に追加
The place of Katsura was known for the court noble's villas from olden days, and there used to be a villa belonging to FUJIWARA no Michinaga (it was called Betsugyo at that time instead of Besso, both mean villa) in the same place during the Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この結果、10世紀後半の貴族社会において、承平天慶の乱の勲功者とその子孫たちは軍事に特化した家系、すなわち兵の家(つわもののいえ)として認知されるようになった。例文帳に追加
As a result, in aristocratic society of the later half of the 10th century, Johei Tengyo kunkosha and their descendants became known as families specialized in military affairs called tsuwamono-no-ie.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (22件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |