小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「貶め」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「貶め」を含む例文一覧

該当件数 : 41



例文

われわれには自らを貶める原因がある。例文帳に追加

Good cause have we therefore to humble ourselves,発音を聞く  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

すべての自白は彼女を貶める態度に導いた−H・L・メンケン例文帳に追加

each confession brought her into an attitude of abasement- H.L.Menchken発音を聞く  - 日本語WordNet

外国との条約改正を遂行せず、国威を貶めている。例文帳に追加

They have not accomplished the revision of a treaty with foreign countries, and degrading the national prestige.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。例文帳に追加

2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. - Tatoeba例文

ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。例文帳に追加

It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. - Tatoeba例文

特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。例文帳に追加

2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.発音を聞く  - Tanaka Corpus

子の後水尾天皇が父帝を貶めるためにこの追号を選んだと考えられる。例文帳に追加

It is considered that his son, Emperor Gomizunoo chose this name so, to look down upon his father.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仮にそのような容姿であっても秀吉が残した功績を貶めるものではない。例文帳に追加

Even if he looked like that, it does not spoil his achievements.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この記述は、今川貞世がライバルである山名氏を貶めたものと考えられる。例文帳に追加

This description could be supposed that Sadayo IMAGAWA looked down on the Yamana clan who was his rival.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主君から見限られた上に、勝ち戦を大敗北に貶められた元長は、自害して果てた。例文帳に追加

Forsaken and disgraced by his lord to suffer a huge defeat which would have been a victory otherwise, Motonaga killed himself.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

謹厳な大久保のイメージを貶めるものとして地元では多くの者が信じた。例文帳に追加

Many people in his home town willingly believed this rumor because they regarded Okubo with an inferior, contrary to his established grave image.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その物質的な欠乏は、道徳的な地位や肉体的な地位をも貶めるのです。例文帳に追加

Their material privation dwarfs their moral as well as their physical stature.発音を聞く  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

このことをスキャンダルにして、ロンドンの隅から隅までおまえの評判を貶めてやると。例文帳に追加

we could and would make such a scandal out of this, as should make his name stink from one end of London to the other.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。例文帳に追加

Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. - Tatoeba例文

敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。例文帳に追加

Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.発音を聞く  - Tanaka Corpus

江戸時代では逆に「徳川史観」の元に、石田三成などのように意図的に貶められた存在として描かれていた。例文帳に追加

On the contrary, in Edo Period Hideyoshi was come down under 'the historical view of TOKUGAWA' as Mitsunari ISHIDA was looked down intentionally.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは「鶏合」の段で、壇ノ浦合戦を前に平氏の武士達が敵である源氏の武士を貶めて、戦意を鼓舞する場面に出てくるものである。例文帳に追加

This is part of a description of one scene of the chapter on 'Toriawase' (The Cockfights), in which the Heike warriors encouraged themselves before the Battle of Dannoura by insulting their enemies, the Genji warriors.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼家をことさら貶める記述は北条氏による政治的作為と考えられ、そのまま鵜呑みには出来ない。例文帳に追加

It is possible to conclude that the descriptions were intentionally produced by the Hojo clan as a political move to soil Yoriie's image, meaning that they cannot be taken literally.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、戦国時代から安土桃山時代、勧進聖は「がんにん坊主」などと呼ばれ、貶められ差別を受ける傾向にあった。例文帳に追加

However, from the Warring States period to the Azuchi Momoyama period, fund-raising priests were apt to be called 'gannin bozu' by using the discriminatory term for humiliation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録出願書類の本文には,良俗に反する表現又は他の者及びその意匠を貶める表現を用いてはならない。例文帳に追加

The text of registration application documents shall not contain expressions which are contrary to good practice or derogatory to other persons and their industrial designs.発音を聞く  - 特許庁

(c) 司法の運営又は局の適正な機能の遂行を直接又は間接に妨げ,妨害し又は貶める不適切な行為例文帳に追加

(c) Any improper conduct tending, directly or indirectly, to impede, obstruct, or degrade the administration of justice or the performance of the Bureau' s proper function; - 特許庁

及びこの話の出典が江戸中期以降ということから、現在では三成や淀殿を貶めるために幕府の御用学者が捏造したとの説が有力である。例文帳に追加

Moreover, this historical data was issued after the mid-Edo period, and therefore the current widely held theory was that this story was created by scholars who pandered to the Edo government in order to demean Mitsunari and Yodo-dono.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おそらく、諏訪御料人が武田家最後の当主勝頼の母になった事から、信玄と諏訪御料人との関係を美化し、強調するため、三条夫人が悪妻として描かれるようになったと考えられる(不当貶めの法則)。例文帳に追加

This view surmises that because Suwa goryonin became the mother of Katsuyori, the last family head of the Takeda family, in order to romanticize and put emphasis on the relation between Shingen and Suwa goryonin, Sanjo fujin came to be described as a bad wife (rule of unfair diminishing).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが良実は父親と疎遠な関係にあったことから時頼に処分されなかったため、これを道家は良実が時頼と内通して自分たちを貶めたと猜疑し、こともあろうに良経は義絶されてしまったのである。例文帳に追加

But Yoshizane wasn't subject to punishment by Tokiyori since he was alienated from his father, thus Michiie doubted whether Yoshizane held secret communication with Tokiyori and humbled them and renounced Yoshitsune.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、こうした説の正当性を示す根拠は存在せず、江戸時代以降に豊臣家と縁故の武将の地位を不当に貶めるために、殊更論われたとも言われている。例文帳に追加

There are no grounds that justify such opinions, however, and it is also said that they were to unduly injure the status of busho who had close connections to the Toyotomi family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、この漫画での利家は慶次郎に執拗に嫉妬したり、からかわれたり、子供のように大泣きをしたりする中年太りした老人として役柄上、実際の利家からはかなり貶められて描かれている。例文帳に追加

In this comic book, Toshiie was described as an old man with middle-aged spread who envies Keijiro persistently, is made fun of, or cries loudly like a child, and because of his role he is looked down on considerably in comparison with real Toshiie.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太平洋戦争中は、西洋思想を日本に広めた福沢が貶められ、それを暗殺しようとした増田の評価が高まり、生家跡地には神社まで建立されたという。例文帳に追加

During the Pacific War, Fukuzawa, who promoted Western Thought, was not supported, and thus Masuda who tried to kill him became highly evaluated and a shrine was even built at the site of his birthplace.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太平洋戦争中は、西洋思想を日本に広めた福沢が貶められ、それを暗殺しようとした増田の評価が高まり、生家跡地には神社まで建立されたという。例文帳に追加

During the Pacific War, Fukuzawa, who had spread Western thought throughout Japan, was diminished, whereas the reputation of Masuda, who had tried to assassinate Fukuzawa, was much enhanced so that a shrine was built on the site of his birthplace.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それだけにどうにでも言い換えの利く言葉でもあり、確信的に農民を貶める目的があろうはずもなく前述のとおり自主規制によってあまり聞かれなくなった。例文帳に追加

Thus, the term can be put otherwise in any way and there is certainly no intention to diminish peasants, and the term is less heard due to self-restraints as described above.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、ほぼ確実に長坂はこの戦に出陣していなかったと見られることや、史料中での3人の扱いが不当に貶められていることから信憑性は低い。例文帳に追加

However, this theory is not so credible in that Nagasaka almost certainly did not participate in the battle and the historical source does not do justice to the three vassals.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その治世は34年の長きにわたり、摂関を置かず形式上の親政を行っていたため、後世「延喜の治」と崇められたが、昌泰4年(901年)、時平の讒言を聞き菅原道真を大宰権帥に貶めた昌泰の変は、聖代の瑕と評されることであった。例文帳に追加

In this government, the Emperor ruled the politics directly without regents or chancellors [chief advisers to the Emperor] as a matter of form, and his time, which was admired as 'Engi no chi (the peaceful era of Engi),' continued for 34 years; however, it is said that the Shotai no Hen (the Shotai Incident), which occurred in 901 when SUGAWARA no Michizane's position was lowered to Dazai no Gon no Sochi after Tokihira made a false charge against him, was the biggest mistake of the government ruled by a son of Heaven.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信玄が父親を追放したり、謀略を駆使して敵を貶めたりするのは謙信に言わせるところの道徳観に反しており(もっとも、戦国という時代を考えれば、信玄の行いは別にあってもおかしくないものだが)、謙信は信玄の行いに激怒したという。例文帳に追加

It is said that Shingen expelled his father and misled his enemies by using tricks (not that Shingen's actions were especially strange considering it was the Sengoku period (warlike period)), but Kenshin was furious as it was contrary to his morals.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、中臣鎌足の出身は鹿島であり、彼を祖とする藤原氏は建御雷神を氏神として篤く信仰していたため、藤原氏が氏神の建御雷神の武威を高めるために、建御名方神を貶めたという説もある。例文帳に追加

There is also an opinion that because NAKATOMI no Kamatari was from Kashima and the Fujiwara clan, which were descended from him revered Takemikazuchi no kami as their ujigami (a guardian god of a particular place or family in the Shinto religion), they demeaned the reputation of Takeminakata no kami in order to raise the military prestige of Takemikazuchi no kami.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人間は絶えず刺激しあって、自分たちのより高い能力の行使をますます行使するようになり、自分たちの感情や意図の向う対象や企図を、愚かなものではなく賢いものへ、品位を貶めるものではなく高めるものへと、さらに振り向けていきます。例文帳に追加

They should be for ever stimulating each other to increased exercise of their higher faculties, and increased direction of their feelings and aims towards wise instead of foolish, elevating instead of degrading, objects and contemplations.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

戦後民主主義教育について、近代の戦争と植民地支配への反省を過度に強調する歴史教科書は歴史認識を誤認させ、敗戦を節目として神話時代から続いている日本の伝統ある歴史を貶める「自虐史観」(東京裁判史観)または「暗黒史観」であるとして、つくる会による『新しい歴史教科書』が作られた。例文帳に追加

Some say that recent textbooks reflect on the War and colonial control too much and that this is done prevent people from learning the historical reality about when Japan lost the War, and these textbooks have also caused a misunderstanding of Japanese traditional history, which has continued from the mythological age, by presenting a 'masochistic view of Japanese history' or a ' dark history' so the Tsukuru kai published their "new history textbook."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治から昭和の戦前にかけては、富国強兵政策や身分が低いながらも関白太政大臣になったということで民衆の手本にしようという試みもあり、好意的に捉えられることが多かった(秀吉を肯定することで家康を貶め、しいては江戸幕府の評価を下げることで明治政府の正当性を高めるという側面もあったとも指摘される)。例文帳に追加

From Meiji Period to prewar of Showa Period, there was an effort to show Hideyoshi as a model of people for the policy of increasing wealth and military power because he had promoted to Kanpaku Daijodaijin in spite of lowly origin; and he was often seen favorably (an aspect is pointed out that seeing Hideyoshi positively led to looking down Ieyasu and coming down Edo Shogunate, and that, as a result, it led to boosting up legitimacy of Meiji Government).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同月24日に至り、花山法皇を射奉る不敬、東三条院呪詛、大元帥法を私に行うこと三カ条の罪状により、除目が行われ、内大臣伊周を大宰権帥に、中納言隆家を出雲国権守に貶める宣旨が下され、彼らの異母兄弟、外戚高階家、また中宮の乳母子源方理らも左遷されたり殿上の御簡を削られたりと、悉く勅勘を蒙った。例文帳に追加

On May 19, a Jimoku (ceremony for appointing officials) took place based on three charges -- lese-majeste for shooting an arrow at Emperor Kazan, having cast a curse on Higashi Sanjoin, and having carried out privately Daigensuiho -- thereby a senji was issued to demote Naidaijin Korechika to Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu officer) and Chunagon Takaie to Gon no kami (vice-protector) of Izumo Province, and imperial reprimands were delivered to all of their half brothers by different mothers, the maternal relative Takashina family, and a chugu's wet nurse's child MINAMOTO no Katamasa such that they were exiled or punished by salary reduction.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来、有効な処理方法や再利用方法が確立されていなかった植物由来バイオマスについて、コストが顕著に低減され、効率的な処理も可能であり、且つ植物由来バイオマスの燃料としての利用価値を貶めない乾燥方法、および当該方法により乾燥された植物由来バイオマスを利用するバイオマス燃料の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a drying method of plant-derived biomass reduced in costs, allowing an effective treatment by which the biomass is not deteriorated in utility value as a fuel, in relation to the plant-derived biomass for which effective treatment and recycling method are not established, and a production method of biomass fuel utilizing the plant-derived biomass dried by the method. - 特許庁

例文

残忍な気質、敵意と恨み、あらゆる情念のなかでも一番反社会的で忌まわしいものである嫉妬、偽善と不誠実、不適当な原因での激怒と挑発にそぐわない憤怒、他人に威張りたがること、利益の自分の分け前以上に独占しようとする欲望(ギリシア語のπλεονεξια貪欲)、他人を貶めることから満足を得る傲慢、自分と自分に関することを他のなにより重視し、自分に都合よくあらる不確かな問題を決定する自己中心癖、こうしたものは道徳的悪行であり、悪しき嫌悪すべき性格を作るのです。例文帳に追加

Cruelty of disposition; malice and ill-nature; that most anti-social and odious of all passions, envy; dissimulation and insincerity, irascibility on insufficient cause, and resentment disproportioned to the provocation; the love of domineering over others; the desire to engross more than one's share of advantages (the of the Greeks); the pride which derives gratification from the abasement of others; the egotism which thinks self and its concerns more important than everything else, and decides all doubtful questions in its own favour;—these are moral vices, and constitute a bad and odious moral character:発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「貶め」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「貶め」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Look down

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「貶め」の解説があります

「貶め」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「貶め」を検索

「貶め」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「貶め」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS