小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「購入する人はいるかどうか」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「購入する人はいるかどうか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

それぞれの目の曲線に応じて固定側型付け部と可動側型付け部とのそれぞれほぼ同じ湾曲形状を調整することができるようにし、睫毛カール器を購入するときは、各社で市販しているものから自分に合ったものを選択することなく、睫毛を根本からしっかりときれいにカールすることができるようにする例文帳に追加

To provide an eyelash curler, adjusting the respective substantially similar curved shapes of a fixed side shaping part and a movable side shaping part according to the curve of the eye of each person, and firmly and finely curling the eyelash from the root without selecting the device suitable for the person from the eyelash curler put on the market by the respective makers in purchasing. - 特許庁

店舗1は、決済用カードと、決済用カードと同一名義に関して管理会社5から発行され、還付に必要な情報が記録されている還付用カードとから必要な情報を読み込み、読み込まれたデータを商品やサービスの購入金額及び還付対象金額データとともに、還付処理を実行するリファンド会社4に、有線または無線回線を介して送出する例文帳に追加

A store 1 reads necessary information from a settling card and a refunding card issued from a management company 5 with respect to the same nominee as the settling card, and stored with information necessary for refund, and sends read data together with refund target money amount data and a purchase money amount data of a commodity or service to the refund company 4 executing the refund process via a wired or wireless line. - 特許庁

本発明は、現在鉄道業において使用されている乗車券(定期券・イオカード・オレンジカード・各種回数券を含む)を利用者が購入時に個の指紋データを付加して乗車区間および使用期間情報とともに、ホストコンピュータに予め登録する事によって、乗車券の発券をする事無く乗車運賃の精算ができる構成を提供するものである。例文帳に追加

When a user buys a train ticket (including a communication ticket, original tickets of railroad companies, and various coupon tickets), individual's fingerprint data are added and previously registered in a host computer together with a ride section and use period information and then fare adjustments can be made without issuing any train ticket. - 特許庁

昼食は、健康を考えて調理された栄養バランスの優れた手作りの弁当、もしくはコンビニエンスストアや弁当屋で販売している弁当や、ファーストフード店で購入した食品(ジャンクフードとみるむきもある)を友や会社の同僚・取引先と会食するなど、家族以外の々と摂ることが多い。例文帳に追加

Lunch is generally a well-balanced home-made bento (lunch box) prepared in consideration of health, a bento sold in a convenience store or a bento shop, of food purchased at a fast-food store (some regard it as junk food) taken with friends, co-workers, or business partners rather than family members.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携帯端末1のユーザ(山田花子)がスローライフ本店に初めてアクセスし希望商品を購入すると、WEB・APサーバ6aは顧客データ登録を行って、MAILデータベース6dの顧客コード、URL、カラー、ヘッダ、フッタ及びコメント等に所定の情報を登録することにより自動的に個モバイル・ホームページを作成する例文帳に追加

When the user (Hanako Yamada) of a portable terminal 1 performs access to a Slow Life head office for the first time, and purchases his or her desired merchandise, a WEBAP server 6a registers customer data, and automatically prepares a personal mobile home page by registering predetermined information in the customer code, URL, collar, header, footer and comment or the like of an MAIL database 6d. - 特許庁

ユーザによる買物支援要求から目的の商品の販売店の選択及びその販売店への最短ルートの演算までの処理を、手を要することなくすべてユーザシステムのパーソナル・コンピュータPCと購入センタのサーバCSVとの間でインターネットを介して自動的に行うようにしている例文帳に追加

The process for operation to calculate the shopping support requests selection of the sales shop for objective goods, and a shortest route to the shop are all automatically performed by a personal computer PC in the user system and a server CSV of the purchasing center without needing manpower via the Internet. - 特許庁

ただし、上記(3)と同様、購入した商品だけでなく商品データの閲覧や検索の履歴まで個情報として取得することは利用者にとって当然に予測できることではないので、クッキー等を用いて取得した情報を特定の個を識別できる状態で利用するのであれば、当該情報を取得する前に個情報として取得している旨とその利用目的を明示し個情報の取得を可視化する必要がある。例文帳に追加

However, as mentioned in (3) above, users do not necessarily expect that their browsing or searching history in connection with the products, in addition to their purchase records, will be obtained as personal information. Therefore, if the business entity wishes to obtain such information by using cookies, etc., it must disclose the fact of the acquisition of such personal information by notifying the users to that effect, specifically indicating the purpose for which such information will be used.発音を聞く  - 経済産業省

本書を作る過程で池田亀鑑が購入した源氏物語の写本をはじめとする『伊勢物語』、『土佐日記』等の王朝文学に関する様々な資料は、1956年(昭和31年)12月の同の没後もしばらくの間同の私邸において亀鑑の次男である池田研二らによって生前に利用されていたほぼそのままの状態で保存管理されていた(同の住居に付随してコンクリート二階建の書庫があり、そこで整然と保存されていたとされている)。例文帳に追加

After the death of Kikan IKEDA in December, 1956, various materials concerning Heian literature such as the manuscripts for The Tale of Genji, "Ise monogatari" (The Tales of Ise), "Tosa Nikki" (Tosa Diary), and so on which he purchased in the process of making this book were preserved and looked after in almost the same condition as he used in his lifetime by Kikan's second son, Kenji IKEDA and others at Kikan's private residence for a while (it is said that there was a two-story concrete library adjoined his residence, and the books were preserved in order).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

標章登録の取消申請は,次のように行うことができる。 (a)IP法に基づく標章の登録日から5年以内 (b)当該登録標章が,登録に係わる商品若しくはサービス又はその一部について普通名称になっているか放棄されている場合,当該登録が不正に若しくはIP法の規定に反して得られた場合,又は登録により若しくは登録の許可を得て当該登録標章が商品若しくはサービスの出所を偽って表示するように使用されている場合は,いつでも。当該登録標章が当該商品又はサービスの一部のみについて普通名称になっている場合は,当該一部の商品又はサービスについてのみ取消申請をすることができる。登録標章は,ある独特の商品若しくはサービスの名称としても又はある独特の商品若しくはサービスを特定するためにも使用されているということのみを理由としては,商品又はサービスの普通名称であるとはみなさない。登録標章が当該標章を使用している商品又はサービスの普通名称になっているか否かを決定するに当たっては,購入者の購入の動機ではなく,関係する公衆にとっての当該標章の主要な意味が基準になるものとする購入者の動機に関する証拠は認められない。 (c)登録商標所有者が正当な理由なく3年以上継続してフィリピンにおいて当該標章を使用しなかったか又はライセンスによりフィリピンにおいて使用させることをしなかった場合は,いつでも。例文帳に追加

The petition for cancellation of the registration of a mark may be filed: (a) Within five years from the date of registration of the mark under the IP Code; (b) at any time, if the registered mark becomes the generic name for the goods or services, or a portion thereof, for which it is registered, or has been abandoned, or its registration was obtained fraudulently or contrary to the provisions of the IP Code, or if the registered mark is being used by, or with the permission of, the registrant so as to misrepresent the source of the goods or services on or in connection with which the mark is used. If the registered mark becomes the generic name for less than all of the goods or services for which it is registered, a petition to cancel the registration for only those goods or services may be filed. A registered mark shall not be deemed to be the generic name of goods or services solely because such mark is also used as a name of or to identify a unique product or service. The primary significance of the registered mark to the relevant public rather than purchaser motivation shall be the test for determining whether the registered mark has become the generic name of goods or services on or in connection with which it has been used. Evidence on purchaser motivation shall not be admitted; (c) At any time, if the registered owner of the mark without legitimate reason fails to use the mark within the Philippines, or to cause it to be used in the Philippines by virtue of a license during an uninterrupted period of at least three years. - 特許庁

同様に、よく売れている商品に「売れ筋」と表示すること、売上高やモール利用者による気投票結果等のデータに基づいた商品や店舗の「ランキング」、「上半期ベスト3」などを単に表示すること、モール利用者の購買履歴等に基づき、個々のモール利用者に対して、当該モール利用者の嗜好や購入商品等に関連する商品等を当該商品の品質等に関する判断を含まない形で単に表示することも、そのことのみでは商品等の品質等に関してモール運営者の判断を示すものではなく、上記の責任を基礎づけるものではないと考えられる。例文帳に追加

Similarly, any of the following acts on its own will not be sufficient to serve as a basis for the operator's liability, because the operator does not give any opinion on the quality of the products in the following cases: (i) to indicate that "this product sells well"; (ii) simply to indicate the "ranking" such as the "top 3 for the former half of this year" of products or cyber shops, based on the data, such as the sum of sales proceeds or a popularity votes from customers; or (iii) simply to show a customer the products relating to his/her preference and/or products which he/she has purchased based on the total purchase transactions records, etc. without stating the operator's opinions on their quality.発音を聞く  - 経済産業省

例文

(5) 水道施設が整備されるまでには、上述のように時間を要するものである。しかしながら、市民が飲料水として購入している水は他諸都市と比べても高いものである。よって、水道システムが完成するまでの間の過渡期において、水道事業体としての収入源として、安全・安心な飲料水を高度な維持管理能力を必要とせず供給できる車載式セラミック膜浄水装置が有望である。維持管理費は、明らかに現状の飲料用ペットボトル水より安くできるので、初期投資コスト(車載式浄水装置)を無償で提供できるスキームがあれば、パテイン市の近代化水道設立のための一助となる。無償援助スキームで行う事に関しては、過渡期における安全な水供給(緊急性)、一般市民、貧困層への現状より安い水供給、そしてパテイン市の収入源としての観点から妥当と考えられ、今までの無償スキームに無い事業体の収入源の切り口、すなわち、自助努力を促す大きなインセンティブとも考えられる。また、車載式浄水装置は、パテイン川により分断されているワード9,10へも上流にある橋を通り(市内より約 4.5km)、飲料水を供給することができる。これは、市内に比べ口密度が低い地域(水道配水管の費用対効果が低い地域)への有望な(現状より安価な)飲料水供給手段と言える。例文帳に追加

(5) At the very beginning stage of the water utility management, the essential expenses for the construction and operation and maintenance can not be covered by the water tariff revenue. Therefore, it is necessary for the municipal general account to provide subsidy to cover such expenses fully. In such cases, it is essential to make such subsidy visible by separating the account of water utility from the municipal general account. In order to cover the cost at the transitional stage towards the financially autonomous water supply utility, such measure can be considered for the new water utility to engage in the revenue producing business such as sales of drinkable water produced by the mobile water supply unit such as developed in Japan. - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「購入する人はいるかどうか」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「購入する人はいるかどうか」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Is there the person purchasing it?

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS