意味 | 例文 (10件) |
赤穂町の英語
追加できません
(登録数上限)
「赤穂町」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
愛宕山(上郡町)-兵庫県赤穂郡上郡町にある。例文帳に追加
Atago-yama (Kamigori-cho) - It is located in Kamigori-cho, Ako County, Hyogo Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、木像が兵庫県赤穂郡上郡町の宝林寺にある。例文帳に追加
His wooden statue is kept at Horin-ji Temple in Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
供養塔が兵庫県赤穂郡上郡町の金華山法雲寺(上郡町)(法雲昌国禅寺)にある。例文帳に追加
His memorial tower was constructed at Kinkazan Houn-ji Temple (Kamigori Town) (Houn Shokoku Zenji-Temple) in Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
赤穂郡若狭野(現・相生市若狭野町若狭野)の浅野氏は千種川の下流の近傍に位置する。例文帳に追加
The Asano clan in Wakasano, Ako County (present Wakasano, Wakasano-cho, Aioi City), was located in the neighborhood downstream of the Chikusa-gawa River.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
早水藤左衛門と萱野三平の第一の急使、足軽飛脚による第二の急使、原惣右衛門と大石瀬左衛門の第三の急使、町飛脚による第四・第五・第六の急使、と次々に赤穂藩邸から国許赤穂市へ情報が送られ、3月28日までには刃傷事件・浅野内匠頭切腹・赤穂藩改易といった情報が出揃った。例文帳に追加
A stream of information came from Ako Domain's hantei (residence maintained by a daimyo in Edo) to the provincial capitol of Ako: the first dispatch came from Tozaemon HAYAMI and Sampei KAYANO, the second from an ashigaru (common foot soldier) and express messenger, the third from Soemon HARA and Sezaemon OISHI, and the fourth, fifth and sixth from town express messengers, until, by March 28, information such as the assassination attempt, the Seppuku of Asano Takumi no Kami and the Kaieki of Ako Domain arrived.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良盆地西辺の馬見丘陵東麓にある広瀬郡(奈良県北葛城郡広陵町)の「赤部」という場所に「赤穂墓」があり、これを十市皇女の墓であるとしている。例文帳に追加
At a place called 'Akabe' in Hirose-gun County (Koryo-cho, Kitakatsuragi-gun, Nara Prefecture) at the eastern foot of Umami Hill in the western part of the Nara Basin, there is 'Ako Tomb,' which is regarded as the tomb of Tochi no Himemiko.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都方面から進撃してきた新田義貞を総大将とする尊氏討伐軍6万騎を播磨国赤松の白旗城(兵庫県赤穂郡上郡町)で迎え撃った。例文帳に追加
60,000 soldiers marched from Kyoto as the troop aiming at subjugation of Takauji; the troop was headed by Yoshisada NITTA; Enshin lay in wait for the soldiers at Shirahata-jo Castle in Akamatsu, Harima Province (Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「赤穂町」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
『人々心得之覚書』によれば、47人の赤穂浪士は九つ(午後24時ごろ)の鐘によって行動を開始し、江戸市中3か所に集合して、本所(墨田区)吉良屋敷(現在の本所松坂町公園)へと向かった。例文帳に追加
According to 'The Notes of Rules for People', 47 Ako Roshi started moving into action at around midnight by gathering at three places in Edo and then heading down to the Kira residence (current location of Honjo Matsuzaka-cho Town Park) in Honjo (Sumida Ward).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元赤穂藩士たち、およびその子孫は町人からさえ「義挙に加わらなんだ不忠者」と蔑まれ、味噌、醤油さえ売ってもらえず、出自を隠して変名を名乗るほかなかったとも伝えられる。例文帳に追加
The former Ako retainers and their descendants were labeled as 'unfaithful retainers who did not participate in the heroic deed' and were looked down upon even from commoners, and they had to hide their place of birth and change their names because they were unable to buy even miso or soy sauce.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人形浄瑠璃、歌舞伎の仮名手本忠臣蔵では、赤穂浪士事件を直接描けず、舞台を室町時代に変えてこの事件を描いているが、巷間に流布した塩冶高貞とその妻顔世御前、そして高師直にまつわる物語を芝居の発端として取り入れている。例文帳に追加
"Kanadehon chushingura"(Revenge of the Forty-Seven Ronin) of Ningyojoruri (Japanese puppet show) and Kabuki (Japanese classical drama) could not directly portray the incident of Forty-Seven Ronin, Ako Roshi that the setting was changed to the Muromachi period to portray this incident, but incorporated the story of KO no Moronao by introducing Takasada ENYA and his wife, Kaoyo Gozen (Lady Kaoyo), who wandered in streets, at the beginning of the play.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (10件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |