小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「選ぶがいい」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「選ぶがいい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

仏語独語いずれを選ぶも学生の随意たるべし例文帳に追加

It is at the option of the studentleft to the option of the studentto take either French or German.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

未婚25歳。「Dapper」「Levi's」が好き。「よく自分合っていて、着たらいい感じのもの」を選ぶ例文帳に追加

Single age 25. Likes Dapper and Levi's. Chooses clothes that "suit me well and feel good to wear."発音を聞く  - 経済産業省

あなたがそうすることを選ぶか否かは、全く取るに足りない(どうでもいい)ことだ例文帳に追加

whether you choose to do it or not is a matter that is quite immaterial (or indifferent)発音を聞く  - 日本語WordNet

1つの原則や流儀に従うのではなく、一番いいものを選ぶという方法に基づく意思決定例文帳に追加

making decisions on the basis of what seems best instead of following some single doctrine or style発音を聞く  - 日本語WordNet

いいえ」を選ぶとセットアップは終了します. プログラムをインストールするには, この使用許諾契約を承諾する必要があります例文帳に追加

If you choose No, Setup will close. To install the program, you must accept this license agreement.発音を聞く  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

まず、レーザ干渉計104が干渉光を検出でき、かつ同一平面上に存在しない少なくとも4つの測定位置p_iを選ぶ例文帳に追加

First of all, the laser interferometer 104 can detect interference light and selects at least four measuring positions p_i which do not exist on the same plane. - 特許庁

これに設定された値が解読されることにより4個のバンクの中から一つを選ぶ信号(BSK1〜BSL4)が形成される。例文帳に追加

Signals (BSK1 to BSL4) for selecting one of the four banks are formed by decoding of a value set in the register. - 特許庁

互いに接続された第1および第2の2次電池を備え、これらの電池は放電キャパシティ及び内部抵抗が実質上等しいものを選ぶ例文帳に追加

A first and a second secondary batteries connected with each other are provided, with substantially equal discharge capacity and inner resistance. - 特許庁

名古屋にある大手書店の販売員は,「以前はおとなが子どもへの贈り物としてこれらの小説を買っていた。しかし最近は,店に来て自分のための本を選ぶ若者が増えている。彼らにとって,さし絵は本を選ぶ際の重要な要素だ。」と話した。例文帳に追加

A salesperson at a major bookstore in Nagoya said, "Adults used to buy these novels as gifts for children. But recently, more young people visit our store and choose books for themselves. For them, illustrations are an important factor in choosing a book."発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

彼はまた,「若い人たちが沖縄へゴルフを学びに来るようになればいいと思う。また,子どもたちがゴルフを生涯スポーツとして選ぶことを願っている。」とも話す。例文帳に追加

He also says, "I hope young people come to Okinawa to learn to play golf. I also hope that children will choose golf as their lifelong sport."発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

様々な視点を確保し,判断結果を一般市民が眺めた際の信頼度を高めるには,反対意見や異なる専門的背景を持つ委員および査読者を選ぶことが特に重要であろう。例文帳に追加

It is especially useful to select panelists and reviewers with opposing biases and different professional backgrounds to ensure different points of view, and to increase the credibility of the product in the eyes of the public. - 英語論文検索例文集

様々な視点を確保し,判断結果を一般市民が眺めた際の信頼度を高めるには,反対意見や異なる専門的背景を持つ委員および査読者を選ぶことが特に重要であろう。例文帳に追加

It is especially useful to select panelists and reviewers with opposing biases and different professional backgrounds to ensure different points of view, and to increase the credibility of the product in the eyes of the public. - 英語論文検索例文集

様々な視点を確保し,判断結果を一般市民が眺めた際の信頼度を高めるには,反対意見や異なる専門的背景を持つ委員および査読者を選ぶことが特に重要であろう。例文帳に追加

It is especially useful to select panelists and reviewers with opposing biases and different professional backgrounds to ensure different points of view, and to increase the credibility of the product in the eyes of the public. - 英語論文検索例文集

光学素子の光路を構成する材料を第1の材料と第2の材料の混合体もしくは複合体とし、第1の材料の屈折率と第2の材料の屈折率は符号が反対の温度係数をもつものを選ぶ例文帳に追加

A mixture or composite of 1st and 2nd materials is used as the constituent material of the light path of the optical element and the 1st and 2nd materials are selected in such a way that the refractive indexes of the 1st and 2nd materials have temperature coefficients whose signs are opposite to each other. - 特許庁

図形の複雑度、面積、長さ、円形度に関する入力図形とモデルの類似度を、各モデルの得票数に掛け合わせた値を類似度スコアとし、類似度スコアが高いいくつかのモデルを分類候補に選ぶ(116)。例文帳に追加

While using values multiplying the similarity of the input graphic and a model concerning the degree of complexity, area, length and circular degree of the graphic to the polling score of each model as similarity scores, the several models high in similarity score are selected as sort candidates (116). - 特許庁

スイスの財団が実施している「新・世界七不思議」を選ぶ取り組みで、京都市東山区の清水寺が日本で唯一、中国の万里の長城やフランスのエッフェル塔などとともに最終候補地に選ばれた。例文帳に追加

In the project to select 'The New Seven wonders of the World' carried out by a foundation in Switzerland, Kiyomizu-dera Temple in Higashiyama Ward, Kyoto City became the only site in Japan that went through to the final selection along with other sites such as the Great Wall of China and the Eiffel Tower in France.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち図1縦軸速度が90%以上及び縦軸曲げ回数が30回以上の横軸の波形長さ比(ODLR)1.1を選ぶ例文帳に追加

In Fig. 1, velocity on the ordinate of 90% or more, the number of times of bending of 30 or more on the ordinate axis, and the waveform length of ratio (ODLR) of 1.1 on the abscissa are selected. - 特許庁

なお『南方録』によれば、場所の選定にあたっては、その土地で「いさぎよき所」(「清々しい場所」の意味)を選ぶ他、使用する器物(茶道具)は水で濯いで清潔にすることを第一とするなどの心得が示されている。例文帳に追加

Nanporoku shows useful hints such as choosing a graceful (that is, refreshing) site when making selection, giving first priority to keep tea utensils to be used clean by flushing them out.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのために、カム部材13を大きくすることなく、プラテン1に対する圧接圧を無段階で任意に選ぶことができ、インクリボンの種類毎に最適な圧接圧で印刷することができる。例文帳に追加

Consequently, contact pressure against the platen 1 can be selected continuously and arbitrarily without increasing the cam member 13 and printing can be performed with a contact pressure optimal for each kind of ink ribbon. - 特許庁

移動式面警戒機のユニット10A及び10B共にそれぞれ折り畳み式三脚1A、1Bが取り付けられているため、荷物13の置かれる場所を自由に選ぶことができる。例文帳に追加

Since fold type tripods 1A, 1B are respectively fitted to movable plane warning machine units 10A, 10B, the storing position of baggages 13 can be optionally selected. - 特許庁

機体温度に応じて始動燃料の増加量を調整することのできるものでありながら、感温作動具と限界規定手段との相対位置を自由に選ぶことができる燃料供給装置を提供する。例文帳に追加

To provide a fuel feeder for freely selecting a position of a temperature sensor relative to a limit regulating means while adjusting an increment of starting fuel according to a temperature of a device. - 特許庁

1906年11月、ロシア正教会の聖務会院によってニコライ・カサートキンを輔佐する主教として、来日経験のあるアンドロニクを選ぶ決定がなされた事により、掌院アンドロニクは京t都の主教に叙聖された。例文帳に追加

In November of 1906, the Most Holy Governing Synod of the Russian Orthodox Church appointed Andronic--who had experience living in Japan--a bishop and sent him to assist Nikolai KASATKIN; Archimandrite Andronic was then ordained as the bishop of Kyoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「一代主」の立場を甘受することもできず、自らが理想とする政策を充分に実現することもできなかった後醍醐は、唯一の突破口として武力により既存の政治秩序を根こそぎ破壊する道を選ぶことになる。例文帳に追加

Not being able to accept that he was in the position of a 'One-generation-head' and not being to sufficiently implement his idealized measures, he selected the path of destroying the existing political order by force as a way of breaking out.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

AEBプレビュー撮影により得られた複数の画像データとヒストグラムを表示させると共に、ヒストグラムも加えた選択により基準の画像データを選ぶ例文帳に追加

A plurality of image data and histograms obtained by the AEB preview imaging are displayed, and a reference image data is selected through the selection, with the addition of the histograms, also. - 特許庁

撮影依頼者1はホーム端末を操作し、登録された撮影者2による撮影受付情報に基づいて、自分が希望する被写体を撮影する撮影者2を選ぶ(S3)。例文帳に追加

The photographing requester 1 operates the home terminal and selects a photographer 2 to image a desired object on the basis of the photographing acceptance information registered by the photographer 2 (S3). - 特許庁

このとき、2電極端子のおよび2測定端子の取り付け位置をできるだけ損傷の発生位置に近くなおかつ損傷を挟むような位置となるように選ぶことにより損傷の検出感度が向上する。例文帳に追加

Detection sensitivity for the damage is enhanced by selecting attaching positions of two electrode terminals and a measuring terminal in a position to be as near to a generation position of the damage as possible and to sandwich the damage. - 特許庁

まだ7歳の一条に当然皇子はなく、また一条は円融の唯一の皇子であったから、皇太子は冷泉の皇子から選ぶほかなく、兼家の娘藤原超子が産んだ冷泉の第2皇子居貞が皇太子となり、ここに両統迭立の状況が出現した。例文帳に追加

Ichijo was 7 years old and obviously did not have a son, and since Ichijo was Enyu's only son, the Crown Prince had to be selected from among Reizei's sons, and because Reizei's second son, Okisada, whose mother was Kaneie's daughter FUJIWARA no Choshi, a Ryoto tetsuritsu situation arose.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

境界条件処理部22において、量子化した粒子を古典的粒子に置き換える場合、位置設定部43が、界面に垂直な方向の座標は、量子化した粒子の所属する準位の波動関数の分布を元に、運動量が実数になる座標のみを乱数で選ぶ例文帳に追加

In a boundary condition processor 22, when transposing the quantized particles to classic particles, a position setter 43 chooses the coordinates vertical to an interface so that only the coordinates where quantity of motion becomes the real number by random numbers based on the distribution of the wave function of a level to which the quantized particles belong. - 特許庁

また、円形溝6、9を蓋立て用溝としているので、急須2の回りの邪魔にならない位置に蓋を立てることができるので、従来の直線状の蓋立て用溝に比べると、蓋を立てる位置を比較的に自由に選ぶことができる。例文帳に追加

Further, since the circular grooves 6 and 9 are formed as grooves for lid stand to make a lid stand at a position not to disturb anything around a teapot 2, in comparison with conventional grooves for lid stand in the form of straight lines, the position to make the lid stand can be comparatively freely selected. - 特許庁

大腿骨頚部骨折骨接合手術中、大腿骨頚部骨折骨接合手術用多孔状ガイド10において、三角配置されて大腿骨頚部Tの外側皮質骨Sに合致したピン挿入孔a1,d1,g1を選ぶ例文帳に追加

In the porous guide 10 for the osteosynthesis operation for the fracture of the neck of femur, pin insertion holes a1, d1 and g1, triangularly arranged corresponding to an outer cortex bone S of the neck of femur T, are selected during the osteosynthesis operation for the fracture of the neck of femur. - 特許庁

第1の進角信号 = A・R/R1・sinθ + A・R/R2・cosθ ……(5)第2の進角信号 = A・R/R1・cosθ − A・R/R2・sinθ ……(6)可変抵抗R1,R2に、R/R1=cosα、R/R2=sinαとなるような値を選ぶことで、任意の進角αを進めた信号が作り出される。例文帳に追加

A signal advanced by an arbitrary lead angle α is generated by selecting such values that R/R1=cosα and R/R2=sinα for variable resistors R1, R2. - 特許庁

帯域内ノイズ成分のパワースペクトルに関する予測周波数分布における値が未知なパラメータの値を、フレーム期間における検波信号DTDの音声信号帯域内のパワースペクトル分布と当該予測周波数分布とが高い一致性を有するように選ぶことができるか否かを、評価部142Aが判定する。例文帳に追加

An evaluation unit 142A determines whether it is possible to select a parameter value which is an unknown value in predicted frequency distribution concerning a power spectrum of in-band noise components, so as to have high conformity between power spectrum distribution in a sound signal band of a detection signal DTD in a frame period and the predicted frequency distribution. - 特許庁

第2-1-82図のうち、「特許、ISOなどの第三者認定」について、企業規模別に重要視する割合を比較すると、小規模企業では13.8%と低位にとどまるのに対して、大規模企業では45.6%と規模が大きくなるにつれて、中小企業の仕入先・外注先を選ぶ際に「第三者の認定が必要」といった一定の基準を設ける企業の割合が増加する(第2-1-83図)。例文帳に追加

For example, if we compare the proportions of enterprise emphasizing one of the items shown in Fig. 2-1-82, "third-party accreditation (patents, ISOs, etc.)," we find that whereas a comparatively low 13.8% of smaller enterprises emphasize this factor, the proportion among larger enterprises is 45.6%. Thus as enterprise size increases, there is a rise in the proportion of enterprises establishing certain criteria, such as the "need for third-party accreditation," when choosing SME suppliers and outsourcing providers66) (Fig. 2-1-83). - 経済産業省

そして仮想物体(家H)を三角形パッチ( 〜 )に分割した際に、同じ三角形パッチのラベルを有する参照画像毎のグループにおいて、始めに選び出された参照画像(カメラC1による参照画像)と同じグループ(カメラC1,C2による参照画像)に属する参照画像から2枚を選ぶ組み合わせを作る。例文帳に追加

Then the virtual body (house H) is divided into triangular patches (1 to 7) and two of reference images belonging to the same group (reference images by cameras C1 and C2) with the reference image which is selected first are selected and combined by groups of reference images having labels of the same triangular patches. - 特許庁

利用者が複数のインクカートリッジ50から印刷に使用するインクカートリッジ50を選ぶ場合、インクカートリッジスロット30の各スロット32aにインクカートリッジ50を装着することによって、最古の製造年月日あるいは最短の使用期限等、所定の選択基準に適合したインクカートリッジ50を自動的に選択することが可能になる。例文帳に追加

When the user is to select the ink cartridge 50 to be used for printing from the plurality of ink cartridges 50, the ink cartridge 50 conforming to a predetermined selection criterion such as the oldest production year/month/day or the most recent use time limit can be automatically selected by setting the ink cartridge 50 into each slot 32a of an ink cartridge slot 30. - 特許庁

制御部25はメモリ49に記憶されている検査項目に対応する最適化位置に基づき各駆動ユニット21,27〜33を制御するので、干渉を防止する動作制限の機能を備えている場合であっても、検査項目を選ぶだけで撮影しやすい位置にイメージインテンシファイアと天板を自動的に相対移動させることができる。例文帳に追加

Since a control unit 25 controls each of the drive units, 21, 27 to 33 based on such optimal positions in correspondence with the inspection items stored in the storage 49, an image intensifier and the table top can be relatively moved to the most desired position automatically, by simply selecting one inspection item, even if the apparatus has the function of posing limitations on the performance to prevent interference. - 特許庁

少なくとも以下の2種の成分が化学的に結合された化合物およびそれを含む組成物;a)ピリドキサール、ピリドキサミン、ピリドキシン、それらの医薬的に許容される機能的誘導体および塩類から選ぶビタミンB6に基づく成分;およびb)少なくとも1種の抗癲癇薬(AED)または抗痙攣性、神経保護性の薬剤または神経向性化合物または部分。例文帳に追加

There are provided the compounds in which at least the following two components are chemically bonded, and compositions comprising the compounds: (a) vitamin B6-based component selected from pyridoxal, pyridoxamine, pyridoxine, their pharmaceutically acceptable functional derivatives and salts; and (b) at least one antiepileptic drug (AED) or anticonvulsive, neuroprotective drug or neurotropic compound or moiety. - 特許庁

会員データ管理部と、医薬品データ管理部と、取引仲介管理部と、運送業者データベースおよび成立した取引内容から、最適な運送方法、運送業者を選ぶ運送業者選択手段を有する集荷配達管理部とから構成される仲介サーバが設けられている医薬品売買仲介システムである。例文帳に追加

This pharmaceutical trade mediation system comprises a mediation server including a member data management part, a pharmaceutical data management part, and a collection and delivery management part having a forwarding agent selection means for selecting an optimum forwarding method and forwarding agent from a forwarding agent database and an established transaction content. - 特許庁

例文

それから、預ける国民の方も、やはり金融業というのは1,000万円プラス利子でございますが、そこまではきちっと国が法によって保護いたしますけれども、それ以上のことは、やっぱり金融機関を選ぶということが、大変苦しいことでございますけれども、金融業はまずそういうものであるということをご理解いただければありがたいと。今回の場合、その辺は非常に申しわけないのでございますけれども、日本振興銀行の方々の預金者の方にご迷惑をかけたのは申しわけないと思っていますけれども、非常に冷静な対処をしていただいたことを、私は担当大臣として本当に申しわけないと思うと同時に、感謝をいたしております。例文帳に追加

Furthermore, given that up to 10 million yen in deposits plus interest will be protected by the government under law but no amount above that will be protected, people who are depositing their funds should choose financial institutions. This is an extremely tough call, but I would appreciate it if you could understand such nature of financial businesses. In the present case, I am truly sorry as the Minister in charge for the trouble experienced by depositors of the Incubator Bank of Japan, and at the same time, grateful to them for responding extremely calmly.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「選ぶがいい」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「選ぶがいい」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

You should choose him

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS