英和・和英辞典で「郷試」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「郷試」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
ここでは桐野の命で軍票(西郷札)がつくられ、逼迫した軍の財政の立て直しが試みられた。例文帳に追加
Here, the military currency (Saigo bill) was issued upon Kirino's order to improve the fragile financial condition of the army.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、1875年(明治8年)に医術開業試験制度が始まり、女性であったイネには受験資格がなかったため、東京の医院を閉鎖、郷里・長崎に帰郷する。例文帳に追加
After that, the medicine certification examination system was introduced in 1875, but Ine did not have qualification of candidacy for an examination because she was a woman, and she was obliged to closed her clinic in Tokyo and returned to her hometown, Nagasaki.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また,旅行会社に働きかけ,選定された郷土料理を試すために全国を巡るツアーも企画する予定だ。例文帳に追加
It will also work with travel agencies to make tours around Japan to sample selected local dishes.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
懐柔策を試みたがうまくいかず、天慶3年(940年)、藤原忠文を征夷大将軍に任命して将門征伐軍を送り、藤原秀郷の手により将門は討たれた。例文帳に追加
The government tried to reconcile the incident but it failed, so in 940 FUJIWARA no Tadafumi was appointed as Seii Raishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") to send the troops to defeat Masakado, FUJIWARA no Hidesato subjugated Masakado.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡山湯郷との試合で,INAC神戸のフォワード,川(かわ)澄(すみ)奈(な)穂(ほ)美(み)選手と高(たか)瀬(せ)愛(めぐ)実(み)選手がそれぞれ1点ずつ,ミッドフィールダーの大野忍(しのぶ)選手が2点をあげた。例文帳に追加
During the match against Okayama Yunogo, INAC Kobe's forwards Kawasumi Nahomi and Takase Megumi each scored a goal and midfielder Ono Shinobu scored two.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
下関の白石正一郎宅で平野国臣から京大坂の緊迫した情勢を聞いた西郷は、3月22日、村田新八・森山新蔵を伴い大坂へ向けて出航し、29日に伏見に着き、激派志士たちの京都焼き討ち・挙兵の企てを止めようと試みた。例文帳に追加
Saigo heard about the tense situation in Kyo-Osaka from Kuniomi HIRANO at the residence of Ichiro SHIRAISHI in Shimonoseki, and on March 22, he left via port to Osaka with Shinpachi MURATA and Shinzo MORIYAMA, and arrived at Fushimi on 29th, and they tried to stop the plans of extremist patriots who were to burn Kyoto and were raising an army.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
玉置は果無峠越えを試みたのみだったが、登山家の仲西政一郎、郷土史家の杉中浩一郎、作家・林業家の宇江敏勝らによる踏査(1982年)は全ルートを通して歩いただけでなく、沿道の遺跡・民俗・伝承についても報告している。例文帳に追加
Tamaki tried to travel across only Hatenashi Pass, however a group including a mountaineer Masaichiro NAKANISHI, a local history researcher Koichiro SUGINAKA and a writer/forester Toshikatsu UE walked the whole route and reported on relics, folk customs and legends along the road (1982).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「郷試」に近いキーワードやフレーズ
Weblio翻訳の結果 |
||||
|
専門用語を解説した辞書に「郷試」の解説があります
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |