小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

都仁三の英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加

日英固有名詞辞典での「都仁三」の英訳

都仁三

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
とにぞうTonizoTonizōTonizôTonizou


「都仁三」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

1468年(応2年)京千院で出家した。例文帳に追加

He became a priest at Kyoto Sanzen-in Temple in 1468.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

条釜座に住んで、西村道に師事した。例文帳に追加

He lived in Sanjo Kamanza where he studied under Donin NISHIMURA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和寺像(京府京市)(阿弥陀尊像のうち、金堂安置)例文帳に追加

Statue at Ninna-ji Temple (Kyoto City, Kyoto Prefecture) (one of the Amida triad, placed at Kondo)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、京和寺の画像(北宋時代、国宝)のように面六臂に表わされた像もある。例文帳に追加

There are some images, such as the painting image at Ninna-ji Temple in Kyoto (the Northern Song Dynasty period, a national treasure), that have three faces and six arms.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元年1467年には京で応の乱が発生し、鞍馬寺へ疎開、乱により条西邸も焼失している。例文帳に追加

The Onin War occurred in Kyoto in 1467 and, therefore, Sanetaka evacuated to Kurama-dera Temple and the house of the SANJONISHI family burned.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の乱が起こると、父吉良義真は河国の本領を攻撃し始めた東条吉良氏の吉良義藤の後を追って、応元年(1467年)5月18日に京を発ち河へ向かった。例文帳に追加

When the Onin War broke out, Yoshinobu's father Yoshizane KIRA left Kyoto for Mikawa Province on June 28, 1467, chasing Yoshifuji KIRA of the Tojo Kira clan who began to attack Yoshizane's fief in Mikawa.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

延暦25年(806年)の桓武天皇の死去や、弘元年(810年)の平城上皇による奈良遷の策謀の際には、関固守の命令が出された。例文帳に追加

At the times of Emperor Kanmu's death in 806 and the scheme to transfer the capital to Nara by the Retired Emperor Heizei in 810, an imperial edict to preserve Sangen was issued.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「都仁三」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

翌13日に天皇はニコライの宿舎である京ホテルに自ら赴いてニコライを見舞い、さらには熾・威・能久の親王を引き連れてニコライを神戸まで見送った。例文帳に追加

On May 13, the Emperor visited Kyoto Hotel where Nicholas stayed, and then escorted Nicholas to Kobe together with 3 Imperial Princes, Taruhito, Takehito and Yoshihisa.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平13年(741年)藤原広嗣の乱を鎮圧した勲功により従四位上から従位に昇り、聖武天皇が恭京に遷したため旧平城京の留守に任じられる。例文帳に追加

In 741, he was promoted from Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) to Jusanmi (Junior Third Grade) in recognition of his merit in suppressing the rebellion of FUJIWARA no Hirotsugu, and he was appointed to Rusu (person representing the master during his absence) of the old capital Heijo-kyo since Emperor Shomu transferred the capital to Kuni-kyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現に如庵(国宝)は、京市の建寺から東京の井家、大磯町の井家別荘、犬山市の名古屋鉄道有楽苑、と度々移築されている。例文帳に追加

In fact, Joan (a tea house, and a National Treasure) was moved from Kennin-ji Temple in Kyoto City to the MITSUI family in Tokyo, and then their villa in Oiso-machi, and finally rebuilt at Meitetsu Urakuen in Inuyama City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後多くの修法を行うとともに円光院・無量光院・宅寺の寺務をつとめ、1153年(平3年)東寺二長者・権大僧に任じられている。例文帳に追加

After that, he performed many incantations for practice and conducted operations at Enko-ji Temple, Muryoko-in Temple, and Miyake-dera Temple and was appointed the second manager of the To-ji Temple and Gon daisozu (Junior prelate) in 1153.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-本堂、開山堂、多宝塔、王門、鐘楼、経蔵、庫裏、書院、大玄関、唐門、宝蔵、石橋、棟札十枚(以上全て京府指定有形文化財)例文帳に追加

Hondo (main hall), kaisan-do hall (temple where the statue of founder priest is placed), tahoto pagoda ("multi-treasure" pagoda), nio-mon gate (Deva temple date), bell tower, kyozo (sutra repository), kuri (the priest's living quarters or the kitchen of a temple), study, grand entrance, kara-mon gate (Chinese-style gate), hozo (treasure storehouse), stone bridge, muna-fuda jusan-mai (thirteen wooden tags commemorating the foundation of the temple) (all of the foregoing are tangible cultural properties in Kyoto Prefecture)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この際に義詮は北朝の光厳天皇、光明天皇、崇光天皇、直親王を京に取り残し、上皇らは南朝方に確保され、賀名生へ連行される。例文帳に追加

When he escaped, Yoshiakira left the Northern Court Emperor Kogon, Emperor Komyo, Emperor Suko, and Imperial Prince Naohito in Kyoto, and they were taken into custody by the Southern Court and sent to Ano.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌正平7年、南朝は京と鎌倉への侵攻と光厳・光明・崇光の上皇と廃太子直親王の拉致を行い、一統は破棄される。例文帳に追加

The next year, following the Southern Court's attack on Kyoto and Kamakura, together with the kidnaping of the three Retired Emperors, Kogon, Komyo and Suko, and the deposed Crown Prince Imperial Prince Naohito, the unification was nullified.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

焦った仲麻呂は軍権をもって孝謙上皇と道鏡に対抗しようとし、天平宝字8年(764年)9月、淳天皇に願って督四畿内関近江丹波播磨等国兵事使に任じられた。例文帳に追加

Being fretted by the situation, Nakamaro decided to confront the Retired Empress Koken and Dokyo by resorting to military power, and in October 764, he was appointed by Emperor Junnin to Totoku governor general of Shikinai (four provinces close to the Capital) and sangen (three major barrier stations) as well as military chief of Omi, Tanba and Harima provinces.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る



都仁三のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2020 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS