意味 | 例文 (51件) |
鎌歳の英語
追加できません
(登録数上限)
「鎌歳」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
11歳の時、父鎌足が死去。例文帳に追加
His father, Kamatari, died when Fuhito was 11 years old.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
105歳の長寿を全うして、2000年に鎌倉で没している。例文帳に追加
At the age of 105, she died in Kamakura in 2000.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛正4年(1463年)、鎌倉にて76歳で没。例文帳に追加
In 1463, He died at the age of 76.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉の別荘で長期の闘病後、64歳で死去。例文帳に追加
After the long battle against disease at her summer cottage in Kamakura, she died at the age of sixty-four.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
16歳のとき、鎌倉で寿福寺の神僧、栄祐から秘伝を授かった。例文帳に追加
When he was sixteen, he was given inherited secret swordplay from Eisuke, a monk in Jufuku-ji Temple in Kamakura.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晩年は鎌倉の長福寺で余生を送り76歳で没した。例文帳に追加
In latter days of his life, he lived out in the Chofuku-ji Temple in Kamakura and died at the age of seventy-six.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「鎌歳」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 51件
代わって3歳の惟康親王が新将軍として鎌倉へ迎えられた。例文帳に追加
They instead invited Imperial Prince Koreyasu aged three to Kamakura as the new shogun.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南浦紹明が鎌倉の建長寺に移るにしたがって宗峰も鎌倉入りし、徳治2年(1307年)、26歳のとき、師から印可を得た。例文帳に追加
When Jomin NANPO moved to Kencho-ji Temple in Kamakura, Shuho also moved to Kamakura and obtained Inka (Certification of spiritual achievement) from his mentor in 1307 when he was 26 years old.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父頼朝の急死により18歳で家督を相続し、鎌倉幕府の第2代鎌倉殿、征夷大将軍となる。例文帳に追加
Yoriie succeeded the head of the family at the age of eighteen due to his father's sudden death, and became the second Kamakura-dono and Seii Taishogun.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源氏将軍なき後の鎌倉幕府は執権北条氏は、源頼朝の妹の曾孫にあたる頼経を2歳で鎌倉殿として迎えた。例文帳に追加
The regent Hojo clan in the Kamakura bakufu without a shogun of the Minamoto clan origin, accepted two-year-old Yoritsune, a great-grandson of a younger sister of MINAMOTO no Yoritomo, as Kamakura-dono (lord of Kamakura).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建久5年(1194年)8月、頼朝の甥で都の貴族である18歳の一条高能が鎌倉へ下ってくる。例文帳に追加
On August 1194, Takayoshi ICHIJO, who was Yoritomo's nephew and a noble in Kyoto at the age of 18, came down to Kamakura.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
官位は正五位下侍従に昇るが、40歳頃に出家して鎌倉など東国に住んだ。例文帳に追加
Although his official court rank was as high as Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) chamberlain, he entered into the priesthood at the age around 40 and lived in east regions including Kamakura.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義仲が11歳の嫡子義高を人質として鎌倉へ差し出す事で、両者の和議が成立した。例文帳に追加
However, the compromise that Yoshinaka would send his eldest son Yoshitaka who was eleven as a hostage to Yoritomo in Kamakura was reached between the two parties.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
跡を継いで鎌倉殿となったのは、頼朝の嫡子で当時18歳の源頼家だった。例文帳に追加
It was MINAMOTO no Yoriie, Yoritomo's legitimate child, who was aged 18 at the time, that followed in the footsteps of Yoritomo and became Kamakura-dono.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (51件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |