意味 | 例文 (106件) |
鏡史の英語
追加できません
(登録数上限)
「鏡史」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 106件
鏡物という,一連の歴史物語例文帳に追加
a series of historical stories, called {'Kagamimono'}発音を聞く - EDR日英対訳辞書
増鏡(ますかがみ)は、歴史物語。例文帳に追加
Masukagami is a historical tale.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『水鏡』(みずかがみ)は、歴史物語。例文帳に追加
"Mizukagami" (Water Mirror) is a historical tale.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『今鏡』(いまかがみ)は、歴史物語。例文帳に追加
"Imakagami" is a historical tale.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「大鏡」とは、「歴史を明らかに映し出す優れた鏡」の意味である。例文帳に追加
The Great Mirror' means 'an excellent mirror that reflects history clearly.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『吾妻鏡』を重要な歴史史料として最初に評価したのは1889年(明治22年)に『吾妻鏡考』を発表した歴史学者の星野恒である。例文帳に追加
Hisashi HOSHINO, who published "A Review of Azuma Kagami" in 1889, was the first historian who regarded "Azuma Kagami" as an important historical material.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四鏡という,一連の歴史物語例文帳に追加
a series of four historical stories, called 'shikyo'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「鏡史」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 106件
大鏡(おおかがみ)は紀伝体の歴史物語。例文帳に追加
The Great Mirror is a historical tale written in the style of a biographical record.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時代の史料としては『吾妻鏡』もある。例文帳に追加
Other historical sources of the same era include "Azuma Kagami."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴史書としては『大鏡』が書かれた。例文帳に追加
A history book, "Okagami" (the Great Mirror), was written.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下、史料である『吾妻鏡』による。例文帳に追加
The following descriptions are based on the historical document, "Azumakagami" (The Mirror of the East).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四鏡(しきょう)は平安時代後期から室町時代前期までに成立した「鏡物(かがみもの)」と呼ばれる『大鏡』・『今鏡』・『水鏡』・『増鏡』の4つの歴史物語(歴史書)。例文帳に追加
The term "shikyo" refers to the four historical stories (history books with a narrative style) generically known as 'kagami-mono' (mirror works), which includes "O-kagami" (the Great Mirror), "Ima-kagami" (the Mirror of the Present), "Mizu-kagami" (the Water Mirror), and "Masu-kagami" (the Clear Mirror), that appeared between the late Heian period and the early Muromachi period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴史小説と同じ感覚で『吾妻鏡』を読む者はともかく、歴史史料としてこれを読む者にこの記述を鵜呑みにする者はいない。例文帳に追加
The readers who take "Azuma Kagami" as a historical novel might believe it, but nobody who reads this as historical material accepts it as true without question.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その八代国治は、『吾妻鏡』の価値について、原と同じように政権闘争史に関する史料としては、一等史料として信用し難いとする。例文帳に追加
Like Hara, Kuniji YASHIRO also considered that as a first-class historical material concerning the history of a struggle for political power, it is hard to believe "Azuma Kagami."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴史書としても、文学作品としても、『大鏡』に引けをとる所以である。例文帳に追加
For this reason it is outdone by "Okagami" both as history and as literature.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (106件) |
鏡史のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |