小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > メール英語例文辞書 > 関係する図書の英語・英訳 

関係する図書の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 related books

メール英語例文辞書での「関係する図書」の英訳

関係する図書

related books


「関係する図書」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

関係する図書例文帳に追加

related books発音を聞く  - Weblio Email例文集

関係者が最初にすることは ネットで「新しい図書館」を検索することでしょう例文帳に追加

The first thing they would do is go online and search new libraries. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

図書館情報管理サーバ20は、図書についての情報を記録する目録データ記憶部22と、分類キーワードと従属キーワードとを関連付けた従属関係データを記録する従属関係データ記憶部23とを備える。例文帳に追加

A library information management server 20 has: a catalog data storage part 22 recording information about books; and a subordinate relationship data storage part 23 recording subordinate relationship data wherein a classification keyword and a subordinate keyword are associated. - 特許庁

(b) 政府機関の図書館又は公共の施設若しくは公的機関の図書館において,これを閲覧することができ,かつ,当該図書館が当該書類に係る事項に利害関係を有する公衆の構成員に一般的に開放されている図書館であって,また,当該書類の主題に係る情報を調査する公衆の構成員が当該情報を通常求める筈の図書館及び事実上求めている図書館である場合例文帳に追加

(b) If it can be inspected in a library of a Government Department or of any institution or public authority and the library is one which is open generally to members of the public who are interested in matters to which the document relates and is a library in which members of the public in search of information related to the subject of the document would ordinarily seek and do in fact seek the information: - 特許庁

利用者端末10から検索キーワードを受信した図書館情報管理サーバ20は、この検索キーワードを、分類キーワードとする従属関係データの従属キーワードを抽出する例文帳に追加

The library information management server 20 receiving a retrieval keyword from a user terminal 10 extracts the subordinate keyword of the subordinate relationship data with the retrieval keyword as the classification keyword. - 特許庁

子ども向けファッション雑誌や美容関係図書ではモデルの3~13歳の少女も化粧する場合が割合多く、特に和服の場合は厚化粧になる傾向がある。例文帳に追加

In fashion magazines or books related to beauty treatment for children, a large proportion of girl models aged three to thirteen wear makeup, especially when they are modelling for wafuku (Japanese traditional clothes).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

内外のデザイン関係図書、雑誌、カタログ所有権広報等を収集整備し、「模倣相談」、「模倣輸入品急増対策」等の業務に活用する。(継続)(予算額0.5百万円)例文帳に追加

Relevant materials such as design-related books, magazines, catalogs and industrial property rights publications from Japan and overseas will be collected and organized, and these materials will be utilized for advisory service regarding counterfeit goods and on measures against the steep rise in counterfeit imported goods. (continuation) (\\0.5 million budget) - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「関係する図書」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

代表的なコレクションとして、帝国図書館から引き継いだ旧藩校蔵書、江戸幕府引継書類、本草学関連の古書からなる伊藤文庫・白井文庫や、戦後の国会図書館が議会のための図書館であるという性格から重点的に受け入れた近代政治史関連史資料からなる憲政資料、国内外の議会・法令関係資料、支部上野図書館で旧蔵していたバレエ・シャンソン関連資料の蘆原英了コレクション、出版文化史資料を中心とする布川文庫(布川角左衛門旧蔵書)などがある。例文帳に追加

Major collections include the following: stock of the old Han schools (schools of the feudal domains) and the Tokugawa Shogunate Succession Documents that were inherited from the former Imperial Library; the Ito Bunko (Ito collection) and the Shirai Bunko (Shirai collection), consisting of old books on herbalism; the Modern Political and Constitutional History, comprising materials on the modern political history, which were collected as a high priority considering the nature of a post-war national library as a facility for the Diet; the collection of official gazettes and statutes of Japan and foreign countries; the Ashihara Eiryo Collection, a collection of materials related to ballet and chanson inherited from the Ueno Branch Library; and the Nunokawa Bunko (Nunokawa collection) (the collection formerly possessed by Kakuzaemon NUNOKAWA), which concentrated on materials related to the history of publications and culture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第二十条 都道府県又は市町村は、都市計画を決定したときは、その旨を告示し、かつ、都道府県にあつては国土交通大臣及び関係市町村長に、市町村にあつては国土交通大臣及び都道府県知事に、第十四条第一項に規定する図書の写しを送付しなければならない。例文帳に追加

Article 20 (1) Upon deciding on city plans, the prefectures or the municipalities shall issue a public notice to that effect, and they must send copies of the drawings and documents provided for in paragraph (1), Article 14 to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and the Mayors of the municipalities concerned for cases decided upon by the Prefectures, and to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and the Prefectural governors for cases decided upon by the municipalities.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

関係する図書のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS