小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

陸人止の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「陸人止」の英訳

陸人止

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
むとしMutoshiMutoshiMutosiMutosi

「陸人止」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

航空機(「UAV」)の離時、非制御飛行に陥ったり又は横転したりするのを防する手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means for preventing uncontrolled flight or tip-over of an unmanned aerial vehicle (UAV) during take-off. - 特許庁

この時、当時重臣になっていた広田が小磯に対して「僕と寺内君(現役武官制復活当時の寺内寿一相)の合意で、事は三長官の合意に関係なく新首相が自由に指名していいということになっているから」と告げて、小磯はこれを一つの根拠として東條の相留任を阻したという逸話がある。例文帳に追加

At that time, Hirota who was then Jushin (chief retainer) told Koiso, 'An agreement has been made between Mr. Terauchi (Hisaichi TERAUCHI who was the Minister of War during revival of Geneki Bukan sei) and me, as for the personnel affairs, we've accepted to designate a new Prime Minister regardless of the consent of three Kami' and it is said that this incident was one of the reasons for Koiso preventing Tojo from remaining as the Minister of War.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第五十八条 本邦に入る船舶等の長は、前条第三項に規定する外国がその船舶等に乗つていることを知つたときは、当該外国が上することを防しなければならない。例文帳に追加

Article 58 The captain of a vessel or aircraft arriving in Japan shall, if he/she has knowledge of any alien prescribed in paragraph (3) of the preceding Article aboard the vessel or aircraft, prevent such alien from landing.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そこに軍長官を置いて実質的な軍政を敷こうとする軍の要求をかわしたい西園寺が、これを阻すべく自分の息のかかった中川を樺太に送った事と見られる。例文帳に追加

It seems that SAIONJI wanted to fend off the army's intent of virtually establishing a military regime by placing a military administrator in Karafuto, and sent Nakagawa, a faithful person to him, to Karafuto in order to block the army's plan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、飛行中に飛行禁領域を侵犯した、または、侵犯する恐れがある場合には、無機制御計算機4が無機1を強制的に着させ、または経路変更を行う。例文帳に追加

When the unmanned aircraft intrudes into the flight prohibition area during flight, or there is the possibility that the unmanned aircraft intrudes into the flight prohibition area, the unmanned aircraft control computer 4 forcibly lands the unmanned aircraft 1 or performs the route change. - 特許庁

1867年(慶応3年)に幕末の幕政改革で月番制を廃し、国内事務・会計・外国事務・軍・海軍の5の総裁がそれぞれ専任する体制となった。例文帳に追加

In the reformation of the shogunate government in 1867, at the end of the Edo period, the tsukibansei system (in which one of the Roju was in charge of daily affairs in monthly rotation) was abolished and a new system was established in which each of five presidents was exclusively responsible for domestic affairs, accounting, foreign affairs, the army, or the navy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

プロセッサは、圧力の上昇が閾値よりも大きいまたは等しいと決定されると、無航空機を着させるために、回転を停または回線スピードを減少させるようにローターを制御する。例文帳に追加

In the vehicle, the processor controls the rotor to cease rotating or decrease rotational speed to land the unmanned aerial vehicle upon determining that the increase in pressure is greater than or equal to the threshold value. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「陸人止」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

通常は目隠しとはならず、々が水辺へおりて水と親しむ環境を作り出すことができ、非常時には水の上を阻することができる防潮施設を提供する。例文帳に追加

To provide a tide preventing facility which does not constitute a shielding usually and contributes to the creation of an environment that helps people commune with nature at a waterfront, but blocks the arrival of water at a land in an emergency. - 特許庁

九 上ヘリポート及び水上ヘリポートにあつては、当該ヘリポートに係る出発経路、進入経路及び場周飛行経路において、飛行中のヘリコプターの動力装置のみが停した場合に地上又は水上の又は物件に危険を及ぼすことなく着する場所を確保することができる立地条件を有するものであること。例文帳に追加

(ix) In the case of a land heliport and a water heliport, the departure route and approach route pertaining to said heliport shall have such site conditions that when the power train alone of a helicopter on flight stops, the helicopter in question can securely land without imposing any danger on persons or object on land or on water.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 有視界飛行方式により飛行する航空機にあつては、飛行中動力装置のみが停した場合に地上又は水上の又は物件に危険を及ぼすことなく着できる高度及び次の高度のうちいずれか高いもの例文帳に追加

(i) In the case of aircraft navigating on a visual flight rules shall take any of the highest of the altitude at which landing is feasible, when power system only has stopped during a flight, without causing danger of human beings or objects on the ground or on water and the following altitudes:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

冠島とともに京都府指定冠島沓島鳥獣保護区(集団繁殖地)に指定されており(面積は両島で471ヘクタール、うち特別保護地区44ha)、無島で海鳥の繁殖保護のため原則として上が禁されている。例文帳に追加

Along with Kanmuri-jima Island, it is designated as the Kanmurijima and Kutsujima islands game reserve (collective breeding place) by Kyoto Prefecture (the total area of both islands is 471 hectares, including 44 hectares of special protection area), and is an uninhabited island, with visits largely banned in order to protect breeding sea birds.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

航空機ターボファンジェットエンジンに於いて離着時の野鳥の追突、いわゆるバードストライクによるエンジン停、強いては大惨事の発生が後を絶たない為、航空機業界に安全安心を提供しバードストライクによるエンジン損傷、停を防命尊重の航空機を可能にする装置の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a device for enabling an aircraft with respect for human life, by preventing engine breakage or stop due to bird strike by providing safety and ease to the aviation industry, since there is no end of an engine stop due to the collision of birds, so-called bird strike during takeoff and landing for an aircraft turbo fan jet engine, or occurrence of a worst disaster. - 特許庁

第一条 私的独占の禁及び公正取引の確保に関する法律(以下「法」という。)第七十五条の規定により参考又は鑑定が請求することができる旅費は、鉄道賃、船賃、路程賃及び航空賃の四種とし、鉄道賃は鉄道の便のある区間の路旅行に、船賃は船舶の便のある区間の水路旅行に、路程賃は鉄道の便のない区間の路旅行又は船舶の便のない区間の水路旅行に、航空賃は航空機を利用すべき特別の事由がある場合における航空旅行について支給する。例文帳に追加

Article 1 (1) The travel expenses which a witness or an expert witness may claim pursuant to the provisions of Article 75 of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade (hereinafter referred to as the "Act") shall be of four types, these being train fares, boat fares, distance fees, and air fares; train fares shall be paid for travel by land in sections where rail transport service is available, boat fares shall be paid for travel by waterway in sections where ship transport service is available, distance fees shall be paid for travel by land for sections where no rail transport service is available or for travel by waterway in sections where no ship transport service is available, and air fares shall be paid for travel by air in cases where there are special reasons for which aircraft should be used.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし、838年を最後に遣唐使が廃れた(894年を最終回の遣唐使とする説もあるが、この回は大使・菅原道真が中を勧上して実際には行われなかったとする説が有力)ことにより、大本土の唐から優秀な渡来を招聘する機会が失われた(朝鮮半島の統一新羅とはかつての百済ほどの親密性はなかった)。例文帳に追加

However, with discontinuation of Kentoshi after the last delegation in 838 (some argue that 894 was the last year of Kentoshi but it is widely accepted that since Ambassador SUGAWARA no Michizane recommended the cancellation to the emperor, there was no Kentoshi in that year), opportunities to invite fine toraijin from Tang in the continental mainland were lost (Japan's relationship with the United Silla was not as close as that with Baekje).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、脚気問題で批判される根拠としては、日露戦争後に鴎外がトップの軍省医務局長になったとき、麦飯を禁して違反者を取り締まった事実や「脚気減少は果して麦を以て米に代へたるに因する乎」という論説を衛生関連の7雑誌に掲載したことで牽制する結果を招いた事(『鴎外全集』第34巻、165-168頁)、「勝てば官軍」等に表されるように軍は特に経過を問われずに結果だけで評価されやすい事などがあげられる。例文帳に追加

Furthermore, the reasons he was criticized on the beriberi issue are that he punished those who violated the ban of barley rice when he became the Director of the Medical Office in the Ministry of War, that he published his opinion on 'Can a decrease in beriberi be brought about by using barley rice instead of polished rice' in seven magazines related to hygiene, thus leaving no room for his competitors ('MORI Ogai Zenshu (the Complete Works of Ogai MORI),' Vol. 34, page 165 to 168), and that military men tended to be evaluated only on results, regardless of circumstances, as shown in the phrase 'Winning is what makes the Imperial army.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「陸人止」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Mutoshi 日英固有名詞辞典

2
Mutosi 日英固有名詞辞典

3
むとし 日英固有名詞辞典

陸人止のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「陸人止」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS