小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「額白」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「額白」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



例文

馬の鼻の上からにあるい毛の斑点例文帳に追加

white spots on the nose of a horse発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

峰寺木造頓證寺勅(香川県坂出市)例文帳に追加

The wooden 'Tonshoji' inscription at Shiromine-ji Temple (Sakaide City, Kagawa Prefecture)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に酸がはねてくなったところがあります。」例文帳に追加

Has a white splash of acid upon his forehead."発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

から長い角の生えたい馬の姿で描かれる想像上の生き物例文帳に追加

an imaginary creature represented as a white horse with a long horn growing from its forehead発音を聞く  - 日本語WordNet

葬式において,死者の近親者などがにあてる三角形の例文帳に追加

in Japan, white triangular paper used at funerals発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

右に狛犬(に角があり、で口を閉じている)を置いた。例文帳に追加

Another weight of komainu (white-colored, with closed maw and with a horn on the forehead) is placed on the front end of the right side drape.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風変わりな客は再度椅子に腰掛け、広くに手をかざす。例文帳に追加

said our strange visitor, sitting down once more and passing his hand over his high white forehead,発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

印刷された版画を裁断し、余に顧客のサイン15およびエディション番号16を記入した上で14に装する。例文帳に追加

The printed woodblock is cut off, and a customer signature 15 and an edition number 16 are filled up on a margin and set on a frame 14. - 特許庁

こちらも、舞台化粧と同様の厚化粧で登場、に黒との点を付ける。例文帳に追加

They also appear in wearing much stage makeup with black and white dots on their foreheads.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特許性のないことが明である発明については,減は許可されない。例文帳に追加

No reduction may be granted in respect of an invention that is obviously not patentable.発音を聞く  - 特許庁

大きな顎と痴のようなは、その両眼に何を捕らえているのかをはっきり示していた。例文帳に追加

the definition of the wide, brutal jaw and the idiotlike forehead serving to show the direfction of its malevolent gaze.発音を聞く  - Ambrose Bierce『男と蛇』

ファリントンのには静脈が浮き立ち、ウェザースの青い顔色が真っ赤に変わった。例文帳に追加

The veins stood out on Farrington's forehead, and the pallor of Weathers' complexion changed to peony.発音を聞く  - James Joyce『カウンターパーツ』

奇妙な客はもう一度腰をかけ、その高い、をかき上げながら言った、例文帳に追加

said our strange visitor, sitting down once more and passing his hand over his high white forehead,発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

舞妓の化粧は、の生え際に向かってきれいなぼかしになっているが、観光舞妓の化粧は生え際までべったりいことが多い。例文帳に追加

The white makeup of a real maiko fades naturally towards the hairline on her forehead while that of a tourist maiko is thick all over to the hairline.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親交のあった伊藤若冲が描いた肖像画が残るが、広いに、やや縮れた髪を蓄えた、痩せた老人の姿で描かれている。例文帳に追加

There is a surviving portrait of Baisao, done by another of his intimate friends, Jyakuchu ITO; in the portrait, he as an old, thin man, depicted with a broad forehead and somewhat wavy white hair発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

侵害の意図が高かつ明な不当利得である場合は,特に加重事情が存在するものとみなす。例文帳に追加

Aggravating circumstances shall in particular be considered to exist if a significant and obviously unlawful profit is intended by the infringement.発音を聞く  - 特許庁

侵害の意図が高かつ明な不当利得であるときは,特に加重事由が存在するものとみなす。例文帳に追加

Aggravating circumstances shall in particular be considered to exist if a significant and obviously unlawful profit is intended by the infringement.発音を聞く  - 特許庁

薄型化、狭縁化に対応でき、かつ、発光面全体で均一色度の色光が得られる面発光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a surface light-emitting device capable of responding to thinning and having a narrower frame, and obtaining white light of a uniform chromaticity on the whole light-emitting face. - 特許庁

私の光が壁の小さな窓から射し込み、その窓に粉をぬったがおしつけられているのが目にとまりました。例文帳に追加

My rays glided over a little window in the wall, and I saw a painted face with the forehead pressed against the panes.発音を聞く  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

のちに真の依頼者を知った忠通はを取り返そうとしたが失敗に終わる(『吾妻鏡』には「円隆寺のは関忠通の筆、色紙形は藤原教長」とある)。例文帳に追加

When Tadamichi found out who the request actually came from, he tried to have his calligraphy returned, but his efforts ended in failure. (According to the "Azuma Kagami," the framed calligraphy in Enryaku-ji Temple was written by Kanpaku Tadamichi, and the calligraphy on the paper strips was written by FUJIWARA no Norinaga.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このラベルプリンタでは、ラベル金表示欄cに0を表示させると、ラベル用紙の商品価格表示スペース内の全域又は金部分だけを空にするようにした。例文帳に追加

In this label printer, when 0 is displayed on a label amt. display column (c), the entire region in the commodity price display space of label paper or only the amt. portion therein is made blank. - 特許庁

この構成により、精網21の一部だけ特に磨耗が激しい場合には、その磨耗が激しい部分の精網21だけを交換すればよく、交換部品の費用を低に抑えることができる。例文帳に追加

According to the construction, when the wear in a part of the rice cleaning net 21 is specially heavy, only the rice cleaning net 21 having the heavily worn part is replaced, as a result, the cost of the replacement parts can be suppressed. - 特許庁

交換部品の費用を低に抑えることができ、また、高水分の玄米を精米する場合でも精網の通気孔が目詰まりすることの少ない精米機の精装置を提供する。例文帳に追加

To provide a rice cleaning device of a rice mill suppressing the cost of replacement parts and hardly clogging an air hole of a rice cleaning net even when uncleaned rice having a high water content is cleaned. - 特許庁

そして、コイン精米装置に設けたコインメック1により、投入金に応じた所定量の玄米又は米を上記玄米又は米販売機7から購入することが出来るようにした。例文帳に追加

The coin mechanism 1 disposed at the coin-operated rice milling device enables the customer to purchase the prescribed amount of the unpolished rice or milled rice meeting the amount of the fed coins from the unpolished rice or milled rice vender 7 described above. - 特許庁

由緒寺 極楽寺(鎌倉市)(鎌倉市)、放生院(宇治市)(宇治市)、岩船寺(京都府木津川市)、浄瑠璃寺(木津川市)、海龍王寺(奈良市)、不退寺(奈良市)、般若寺(奈良市)、元興寺(奈良市)、毫寺(奈良市)、安寺(大和郡山市)例文帳に追加

Related temples: Gokuraku-ji Temple (Kamakura City), Hojoin Temple (Uji City), Gansen-ji Temple (Kizugawa City, Kyoto Prefecture), Joruri-ji Temple (Kizugawa City), Kairyuo-ji Temple (Nara City), Futai-ji Temple (Nara City), Hannya-ji Temple (Nara City), Gango-ji Temple (Nara City), Byakugo-ji Temple (Nara City) and Kakuan-ji Temple (Yamatokoriyama City)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最も古い飛体として太宗(唐)の『初唐の三大家晋祠銘』の碑(「貞観(唐)廿年正月廿六日」の9文字)などがある。例文帳に追加

One of the oldest calligraphy works of the Hihaku style was by the Emperor Taizong (Tang) called "Shinmeishi," a votive tablet in which the nine letters of "廿正月廿" were inscribed (in the Jogan era (Tang)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

像容は前述のような忿怒相で体色は赤、頭上に馬頭を戴き、三面三目八臂(に縦に一目を有する)とする像が多い。例文帳に追加

Usually, its statue form consists of Funnuso (an angry expression found on Buddhist images) which is described above, a red body, a white horse head on its head, and Sanmensanmokuhappi (three faces, three eyes, and eight hands) (with one vertical eye on its forehead).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十市皇女(とおちのひめみこ、653年(雉4年)?(大化4年(648年)説も)-天武天皇7年4月7日(旧暦)(678年5月3日))天武天皇の第一皇女(母は田王)、大友皇子(弘文天皇)の正妃。例文帳に追加

Tochi no Himemiko (653 [Some say 648] - May 3, 678) was the first Princess of Emperor Tenmu (Mother was Nukata no Okimi) and the lawful wife of Prince Otomo (Otomo no Oji) (Emperor Kobun).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石は通信使の応接に約100万両という巨の費用がかかり、そのため、幕府財政が傾く恐れがある、こう判断し、60万両で抑えることに成功している。例文帳に追加

Hakuseki estimated that the cost for serving the envoy would be around 1,000,000 ryo and these expenses may affect governmental finances, so he successfully restrained the cost to 6000,000 ryo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公知技術水準のメタルハライドランプの高な製造コストおよび低い演色性を改善する、ナトリウム不含であり、かつ昼色から昼光色様までの光色を実現する金属ハロゲン化物封入物を提供する。例文帳に追加

To provide a metal halide-enclosing article which improves high production cost and low color rendering property of a metal halide lamp in the state of the prior art, contains no sodium and realizes a light color from day-white to daylight. - 特許庁

鉢カバー、バスケット、衝立、パーゴラ、縁等の鉢植えの木や草花の装飾器具に、光の三原色である赤、緑、青の3波長または色の光を照射できるLED照明器具を付加する。例文帳に追加

The LED luminaire capable of radiating light of three wavelengths of red, green and blue of primary three colors of light or white light is added to the decorative utensil for the potted trees and plants such as the pot cover, the basket, the screen, the pergola, the frame or the like. - 特許庁

済みの搬送中の穀粒表面に付着した糠等の粉塵の除去は、専用の装置でなければ除去できず、設備が大型化し、設備投資が高になっている。例文帳に追加

To remove powder dust such as rice bran sticking to surfaces of polished grains during conveyance without using a dedicated large-scale device or reducing facility costs. - 特許庁

高温高湿下に放置した後の表示において縁部の表示が着色せず、高輝度の液晶表示装置等を得ることができる偏光素子を提供する。例文帳に追加

To provide a polarizing element in which a display on a picture frame portion is not colored in a white display after left standing under high temperature and high humidity surroundings and with which a high-luminance liquid crystal display device etc. are obtainable. - 特許庁

室には、吸引ブロワとサイクロンを設けて水で米を研がなくてもよい無洗米(無研米)精米できることを特徴とした無洗米(無研米)精米機を設置した精米所小屋。例文帳に追加

In the room for rice bran, a suction blower and a cyclone are provided to enable the rice-cleaning of wash-free (polish-free) rice which dispenses with the polishing in water. - 特許庁

昨年の通商書では、東アジア域内で貿易が拡大を続けるとともに、貿易の緊密度を示す貿易結合度や補完係数が高まっていることを指摘した。例文帳に追加

Last year's White Paper on International Economy and Trade pointed out that the trade amount within the East Asian region was continuing to increase, and that trade closeness as indicated by the trade intensity index and trade complementarity indices were both increasing. - 経済産業省

第七十四条 第七十一条第一項、第七十二条又は前条第一項の規定によるを定める処分に計算違い、誤記その他これらに類する明な誤りがあるときは、裁判所書記官は、申立てにより又は職権で、いつでもその処分を更正することができる。例文帳に追加

Article 74 (1) If there is a miscalculation, clerical error or any other clear error similar thereto in a disposition to fix the amount under the provisions of Article 71(1), Article 72 or paragraph (1) of the preceding Article, a court clerk, upon petition or by his/her own authority, may correct the disposition at any time.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

美女に扮した美青年というお馴染みの人物設定は、その後の『青砥稿花紅彩画』(浪五人男)や明治期の『富士男女繁山』(女書生、こちらは逆に男装の麗人)など、その後の黙阿弥作品に幾度か採用されることになる。例文帳に追加

The familiar setting of the character as a beautiful young man in the disguise of a beautiful woman is later to be adopted in the several works of Mokuami, such as "Aotozoshi hanano nishikie" (also known as "Shiranami Gonin Otoko" [The Five Shiranami Men]), "Fujibitai tsukuba no shigeyama" (also known as "Onna Shosei" [female student]; in contrast, this is about a beautiful woman in male dress) in the Meiji period, and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

効果、(肌の古くなった角質を取り除き肌の黒ずみをとる効果)シワを浅くする効果(シワを引き伸ばし、溝を引き上げる効果)とリフトアップ効果(頬や、あごなどのいわゆるフェイスラインを引き上げて顔全体を引き上げる効果)を併せ持つパック用化粧品セットを提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic set for pack having whitening effect (removing keratin on the old skin and removing dinginess of the skin), with wrinkle shallowing effect (extending effect on wrinkles and raising dimples), and lift-up effect (pulling-up whole face by pulling-up face line such as the cheek, the brow and the jaw). - 特許庁

操作誘導文言等と共に複数の金入力ボタン1をカラー表示した画面中に表示切り替えボタン2を設け、この表示切り替えボタン2を押下すると色弱者でも表示内容を確実に把握できるコントラストの高い黒2色の表示画面に切り替える。例文帳に追加

A display switching key 2 is provided in the screen on which plural amount input keys 1 are displayed with operation guide sentences etc., by colors and the screen is switched to the one by two colors as black and white with high contrast to enable even the color-blind person to surely grasp the display contents when the display switching key 2 is depressed. - 特許庁

女子については、「国民生活書(1997年版)」の分析に示されているように、結果としての年功賃金カーブを描くことは可能であるが、出産・育児のために退職する女性は少なくなく、実際にその金を受け取る女子労働者の比率は極めて低かった。例文帳に追加

Regarding women, an analysis in the White Paper on the National Lifestyle Fiscal Year 1997 showed that while it is ultimately possible to plot a seniority-wage curve, it is not unusual for women to leave their jobs due to pregnancy and parenting, and so the proportion of female workers who actually receive the amount described by the curve is extremely low. - 経済産業省

5 この政令の施行の際現に金についての許可を受けている各商品取引員に係る法第九十七条の二第二項第一号の政令で定める金は、当該各商品取引員が銀又は金に係る受託業務を開始する日(その日が売買取引開始日以後である場合は、売買取引開始日)の前日までの間は、新令第七条の規定にかかわらず、旧令別表第三の金の項に掲げる金とする。例文帳に追加

(5) The amount specified by a Cabinet Order as set forth in Article 97-2, paragraph (2), item (i) of the Act pertaining to each Futures Commission Merchant who has received a "License with regard to Gold" at the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be the amount set forth in the row relating to gold in appended table 3 of the Former Order, until the day preceding the day on which said each Futures Commission Merchant starts the business of accepting consignments pertaining to silver or platinum (in the case where this date is after the Commencement Date of Buying and Selling Transactions, the Commencement Date of Buying and Selling Transactions), notwithstanding the provisions of Article 7 of the New Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この政令の施行の際現に金についての許可を受けている各商品取引員に係る法第九十七条の二第二項第一号の政令で定める金は、当該各商品取引員が銀又は金に係る受託業務を開始する日(その日が売買取引開始日以後である場合は、売買取引開始日)の前日までの間は、新令第七条の規定にかかわらず、旧令別表第三の金の項に掲げる金とする。例文帳に追加

The amount specified by a Cabinet Order as set forth in Article 97-2, paragraph 2, item 1 of the Act pertaining to each Futures Commission Merchant who has received a “License with regard to Goldat the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be the amount set forth in the row relating to gold in appended table 3 of the Old Order, until the day preceding the day on which said each Futures Commission Merchant starts the business of accepting consignments pertaining to silver or platinum (in the case where this date is after the Commencement Date of Buying and Selling Transactions, the Commencement Date of Buying and Selling Transactions), notwithstanding the provisions of Article 7 of the New Order.発音を聞く  - 経済産業省

化粧はに「位星(くらいほし)」と呼ばれる丸を黒、または赤で入れ、鼻筋をく塗るのが基本だが、それ以外は、殆ど素顔、口紅を塗るだけの場合から、大人のフォーマルと同様の厚化粧、歌舞伎舞踊と同様の舞台化粧(極稀にお歯黒を付ける場合や引眉する場合がある)、バレエと同様な洋風の厚化粧、と結構様々である。例文帳に追加

Basically they wear makeup called 'kuraihoshi' putting black or red circles on their faces and painting the bridges of their noses with white, but there are many variations of their makeup: the light makeup like just putting some lipstick, the makeup as thick as adult's formal makeup, stage makeup like an actor in the kabuki dance (very rarely, chigo stain their teeth black or paint eyebrows), thick makeup like a ballerina, and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中国においては、『周礼』の司徒属人條にて周が「委積法」を行ったことに由来しているとされているが、記録の上で明なのは、隋の開皇8年(585年)に度支尚書長孫平が定義したもので、諸侯から民衆まで一定の粟・黍を納めさせて州県に設置された義倉に納められた。例文帳に追加

In China, Shito zokunin jo (司徒属人, an article of Shito zokunin) in "Rites of Zhou" talks about its origin that Zhou applied 'Ishi-ho' (, literally, method of goods), and according the definition Sonhei CHO, Takushi shosho (account office) made in the Sui Dynasty (in 585), that was obvious on record, people from the domains to ordinary people were forced to provide a certain amount of foxtail and proso millet and those millets were stored in giso warehouses which were constructed in prefectures.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「額白」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「額白」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Sum white

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「額白」の解説があります

「額白」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「額白」を検索

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS