駒寄の英語
追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 fencing、fence
「駒寄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
駒部材7に挿通されたネジ80を回転することにより、駒部材7は、ネジ80の頭部側に引き寄せられる。例文帳に追加
A screw 80 penetrating the piece member 7 is rotated to pull the piece member 7 to the head side of the screw 80. - 特許庁
駒寄せから発展したとも言われ、泥棒が家に入りにくい効果もある。例文帳に追加
It is said that inuyarais are originated from Komayose (surrounded areas under eaves), and they also have an effect to make it difficult for thieves to enter the house.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東京大学駒場寮が閉寮した現在、現存する最古の大学寄宿舎である。例文帳に追加
At present, it is the oldest existing university dormitory since Komaba dormitory of Tokyo University was already abolished.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし京に帰ることはすぐには許されず、沢庵は同年冬駒込の堀直寄の別宅に身を寄せ、1634年(寛永11年)夏までここに留まった。例文帳に追加
Takuan, however, was not allowed to return immediately to Kyoto and in the winter of the same year, he moved to Naoyori HORI's second house located in Komagome and stayed there until the summer of 1634.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カムシャフト10、複数のカム駒20と、カムシャフト10の一端寄り外周面に配置された転がり軸受31とを備える。例文帳に追加
The device includes a camshaft 10, a plurality of cam pieces 20 and a rolling bearing 31 arranged on an outer peripheral surface closer to one end of the camshaft 10. - 特許庁
カムシャフト10、複数のカム駒20と、カムシャフト10の一端寄り外周面に配置された転がり軸受31とを備える。例文帳に追加
The device includes a camshaft 10, a plurality cam pieces 20 and a rolling bearing 31 arranged on an outer peripheral surface closer to one end of the camshaft 10. - 特許庁
また、本発明のプリズム形状とすることにより導光板整形用金型の駒作製が容易となり、製造費用の低減に寄与できる。例文帳に追加
By adopting such prism shape, the manufacture of the piece of the metallic mold for shaping the light transmission plate is facilitated to contribute to the reduction of manufacturing cost. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「駒寄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
なお、九戸政実討伐の帰途、山形城に立ち寄った秀次を、義光が駒姫に接待させたという挿話は後世の創作とみたほうが妥当である。例文帳に追加
In fact, the episode where Yoshimitsu had Komahime entertain Hidetsugu, who stopped in Yamagata-jo Castle on the way back from the subjugation of Masazane KUNOHE, was probably a fictitious story made up in later ages.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「もとまち寄席恋雅亭」(神戸市、世話人は桂春駒)、「桂米朝落語研究会」(京都市東山区、桂米朝一門主宰)「尼崎落語研究会」(尼崎市、桂米朝一門主宰)、「京都市民寄席」(京都市)をはじめ数多く行われる。例文帳に追加
There are many other programs, including 'Motomachi Yose Rengatei' (held by Harukoma KATSURA in Kobe City), 'Beicho KATSURA Rakugo Workshop' (held by the Beicho KATSURA family in Higashiyama Ward, Kyoto City), 'Amagasaki Rakugo Workshop' (organized by the Beicho KATSURA family in Amagasaki City) and 'Kyoto Citizen's Yose' (in Kyoto City).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樹脂流量調整駒9の上面には、中央を横切って横ランナー部7と連通する同幅の調整ランナー部9aが形成されており、外周寄りに段付き止め穴9bが円弧状に形成されている。例文帳に追加
A controlling runner 9a having the same width with and communicating to the lateral runner part 7 across the center is formed on an upper surface of the resin flow rate controlling die 9. - 特許庁
町の職員は「駒ケ岳まで新ルートに沿ってブナの新緑を楽しみ,下りで前のルートをたどって田(た)苗(な)代(しろ)湿原に立ち寄るのもよい。小岳からは白神山地を一望できる。新ルートは特に高齢者にお薦めできる。」と話した。例文帳に追加
A town official said, "It'll be nice to enjoy the fresh green of beech trees along the new route up to Komagatake and follow the old route on the way down and stop off at Tanashiro Marshland. From Kodake, there is a panoramic view of the Shirakami Range. The new routes are especially recommended for elderly people."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
さらに、円光院に伝わる当時の史料・『円光院寺伝』によると、信玄が信濃国駒場で臨終間近の時、病の床に馬場信春を呼び寄せ、(安土桃山時代の高名な仏師)宮内卿法印康清に彫らせた、自分が日頃から信仰していた陣中守り本尊、刀八毘沙門・勝軍地蔵を託し、説三和尚に送り、円光院に納めてくれるように遺言したという。例文帳に追加
In addition, according to "Enko-in Jiden" (history of Enko-in Temple), which is historical material kept by Enko-in Temple at that time, just before Shingen's death at Komaba in Shinano Province, he called Nobuharu BABA to his bedside and left his will to send to Sessan-osho (a priest), for dedication to Enko-in Temple, his Jinchu Mamorihonzon (guardian deity at the front), Tohachi-bishamon (a statue of Bishamoten) and Shogun-jizo (Jizo that brings victory), carved at Shingen's order by Kunaikyo hoin Yasukiyo ([宮内卿法印 定訳不明])(famous busshi (sculptor of Buddhist Statues) in the Azuchi-Momoyama period and worshipped very much).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他、御三家付家老として1万石以上を領していた紀伊田辺藩安藤家、美濃今尾藩竹腰家、常陸松岡藩中山家、尾張犬山藩成瀬家、紀伊新宮藩水野家の5家、交代寄合のうち維新時に現米1万石以上であった播磨福本池田家、出羽矢島生駒家、大和田原本平野家、常陸志筑本堂家、備中成羽山崎家、但馬村岡山名家の6家、長州藩の支藩とされてきた周防岩国藩吉川氏の計11家も、「江戸時代以前は藩とは見なされなかったが明治以後に華族になった」と見なして男爵を与えられた。例文帳に追加
The following 11 families and the Yoshikawa clan of Suo Iwakuni Domain, who had been raised to the peerage since the Meiji era, received the title of Baron: 5 families who owned more than 10,000 koku of crop yields as the attendant chief retainer of three privileged branches - the Ando family of the Kii Tanabe Domain, the Takenokoshi family of the Mino Imao Domain, the Nakayama family of the Hitachi Matsuoka Domain, the Naruse family of the Owari Inuyama Domain and the Mizuno family of the Kii Shingu Domain, and 6 families of kotaiyoriai, a family status of samurai warriors in the Edo period, who owned more than 10,000 koku of rice during the Meiji Restoration - the Ikeda family of the Harima Fukumoto Domain, the Ikoma family of the Dewa Yashima Domain, the Hirano family of the Yamato Tawaramoto Domain, the Hondo family of the Hitachi Shizuku Domain, the Yamazaki family of the Bitchu Nariwa Domain and the Yamana family of the Tajima Muraoka Domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
駒寄のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |