Aesop's Fablesとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 イソップ物語、1867年に刊行されたタウンゼントの英訳本 イソップ寓話(イソップぐうわ)は、アイソーポス(イソップ)が作ったとされる寓話。、イソップ童話、イソップ物語、伊曽保物語、伊曾保物語
「Aesop's Fables」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
Aesop's Fables発音を聞く 例文帳に追加
イソップ物語. - 研究社 新英和中辞典
Aesop's Fables発音を聞く 例文帳に追加
イソップ物語 - 斎藤和英大辞典
Aesop's Fables例文帳に追加
イソップ物語 - Eゲイト英和辞典
In Aesop's Fables is a story called "Sour Grapes".発音を聞く 例文帳に追加
イソップ童話に『すっぱい葡萄』という話があります。 - Tanaka Corpus
a collection of fables believed to have been written by the Greek storyteller Aesop発音を聞く 例文帳に追加
ギリシアの物語作家イソップが書いたとされている寓話集 - 日本語WordNet
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Aesop's Fables」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
French writer who collected Aesop's fables and published them (1621-1695)発音を聞く 例文帳に追加
フランス人の作家で、イソップの寓話を集めて出版した(1621年−1695年) - 日本語WordNet
Moreover, "the North Wind and the Sun", one of Aesop's Fables, is said to be originally describing the dealings between Boreas and the sun god Apollo.発音を聞く 例文帳に追加
なお、イソップ物語に登場する『北風と太陽』は本来ボレアスと太陽神アポロンのやりとりであったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to the nature of the magazine, Jogaku Zasshi was not entertaining but it introduced adaptations of foreign literature such as Aesop's Fables, Grimm's Fairy Tales and works of Hans Christian Anderson.発音を聞く 例文帳に追加
雑誌の性質上、娯楽性には欠けていたものの、イソップ寓話やグリム童話やハンス・クリスチャン・アンデルセンなど、外国文学の翻案も紹介された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Heike Monogatari (The Tale of the Heike) which had a phrase on its title page saying 'this is a tale of the Heike [the Taira clan] to ease people who want to learn Japanese language and Historia,' and was a book that could be used to learn Japanese language along with Isoho Monogatari (Aesop's Fables [Esopo no Fabulas]) and Kinkushu (collection of good sayings).発音を聞く 例文帳に追加
平家物語の題扉には「日本のことばとHistoriaを習ひ知らんと欲するひとのために世話にやはらげたる平家の物語」とあり、伊曽保物語、金句集で一つをなす日本語教育書であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Aesop's Fables」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |