小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Being a wife.」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Being a wife.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 66



例文

a person who has the characteristic of being a samurai's wife発音を聞く 例文帳に追加

武家の妻である人 - EDR日英対訳辞書

(of a wife) being under the protection of her husband発音を聞く 例文帳に追加

(妻について)夫の保護下にある - 日本語WordNet

the condition of being in the service of a samurai's wife発音を聞く 例文帳に追加

武家の奥方に奉公すること - EDR日英対訳辞書

the condition of being a rich merchant's wife発音を聞く 例文帳に追加

富裕な商家の妻という属性 - EDR日英対訳辞書

the condition of a family being supported by the son's wife発音を聞く 例文帳に追加

嫁に養われること - EDR日英対訳辞書

of a husband, the condition of being afraid of the wife and being henpecked発音を聞く 例文帳に追加

夫が妻に頭の上らないこと - EDR日英対訳辞書

He was the father of Kanesada ICHIJO and 2 daughters (with one of them being a wife of Kunitora AKI and the other being Yoshimasu ITO's lawful wife).発音を聞く 例文帳に追加

一条兼定、女子2名(安芸国虎室、伊東義益正室)の父。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

of the seating positions around a family's hearth, the position of a son's wife who is regarded as being of the lowest rank発音を聞く 例文帳に追加

囲炉裏端の嫁の座席 - EDR日英対訳辞書

the status of being the wife of a priest of the True Sect of Buddhism発音を聞く 例文帳に追加

真宗の僧の妻という立場 - EDR日英対訳辞書

a kinship of being the wife of one's parent's cousin発音を聞く 例文帳に追加

父母の従兄弟の妻にあたる親族関係 - EDR日英対訳辞書

the condition of being born to a legally married wife and husband発音を聞く 例文帳に追加

正式の夫婦から生まれること - EDR日英対訳辞書

of the conduct of a wife, being correct and chaste発音を聞く 例文帳に追加

婦人が操を固く持し,すぐれているさま - EDR日英対訳辞書

The bride, Isora, is a woman of well-formed character, and serves the family very hard, being a perfect wife.発音を聞く 例文帳に追加

この嫁にきた磯良というのは、大変よくできた女で、家によくつかえ、非の打ち所がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the state of being in the service of the wife and/or lovers of a shogun, daimyo or other persons of high rank within the room in which these women lived発音を聞く 例文帳に追加

将軍や大名の妻妾のいる大奥で奉公すること - EDR日英対訳辞書

He had such plain features as being called clownish face or plump-cheek face, but was popular with the role of a devoted wife.発音を聞く 例文帳に追加

ひょっとこ面ともおかめ面とも言われるほど容貌は悪かったが世話女房役で人気を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why the wife of a sessho (regent) and kanpaku (chief advisor to the Emperor) were called Kita no Mandokoro (the north Mandokoro) derives from the fact that the wife took initiative in matters of domestic economy in her family (This was also due to the wives' living quarters often being located on the north side of the residence).発音を聞く 例文帳に追加

摂政・関白の夫人を北政所と称するのも、夫人が家庭内の家政を統括していた事に由来している(その住まいは邸宅の北側に設置される事が多かった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.例文帳に追加

この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 - Tatoeba例文

This was an unbearable humiliation for her, being the daughter of a minister and the former Crown Prince's wife, and for this she bore a deep grudge against Lady Aoi.発音を聞く 例文帳に追加

大臣の娘で元東宮妃である彼女にとってこれは耐え難い屈辱で、彼女は葵の上を深く恨んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was because Yoshisuke was a nephew of Yoshimitsu's lawful wife, Yasuko HINO, but being granted a part of the name of the superior meant an exceptional treatment at that time.発音を聞く 例文帳に追加

これは義資が義満の正室日野康子の甥であったことによるが、当時上の一字を授けることは破格の待遇を意味していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, he was close to TAIRA no Kiyomori, due to his wife's mother being a daughter of TAIRA no Tadamori, and he also had a close relationship with FUJIWARA no Korekata whom his sister married into.発音を聞く 例文帳に追加

彼女の母が平忠盛の娘であった関係から平清盛と親しく、一方で自らの姉妹が嫁いだ藤原惟方とも懇意であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Hidetada only once had an affair with Jokoin, a maidservant in the Edo-jo Castle, he did not make Shizu (Jokoin) a formal Sokushitsu, fearful of being pursued by his legal wife.発音を聞く 例文帳に追加

一度だけ江戸城の女中だった浄光院に手を出した際も、正室からの追求を恐れて、静を正式の側室にはしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These fields were called baiden (double fields) to prevent the same field from being used over consecutive years, and resultantly, a field of approx. 55.8 hectares were supplied to a pair of husband and wife.発音を聞く 例文帳に追加

これは倍田と言い、連作防止のためのもので、夫婦に与えられる土地は全部で120畝ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She became TACHIBANA no Michisada, Izumi-no-kuninokami's wife, and was called 'Izumi Shikibu,' this being a combination of the country of her husband's post and the name of her father's office.発音を聞く 例文帳に追加

和泉国守の橘道貞の妻となり、夫の任国と父の官名を合わせて「和泉式部」の女房名をつけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His wife Hitoha shed tears and expressed the intolerable hardship about her husband being abused as a traitor or coward.発音を聞く 例文帳に追加

奥方の一葉は夫が裏切り者や卑怯者と謗られるのに耐えきれず涙ながらに苦渋を訴える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An estate was donated in 1663 by a nobleman's wife who was devoted to Yinuyan and renamed 'Shoin-do' after being relocated to Manpuku-ji Temple.発音を聞く 例文帳に追加

寛文3年(1663年)、隠元に帰依するある夫人から屋敷を寄付され、萬福寺に移築して「松隠堂」と称したことに始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, Rikyu's second wife Soon was a good assistant and understood him very well, being familiar with the tea ceremony and changing the shape of Fukusa (napkin) into what it is today.発音を聞く 例文帳に追加

なお宗恩は袱紗を現在の形に定めるなど、自身茶の湯に精通し、利休のよい補佐役、理解者であったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She has been given the negative image of a bad wife who, in addition to being ill-favored and benighted, was proud of her noble blood and overproud and jealous.発音を聞く 例文帳に追加

不器量で暗愚な上に公家の家柄を鼻にかけ、高慢で嫉妬深い悪妻という否定的イメージを持たれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There exist remains at Kamiamano, Katsuragi-cho, Ito-gun, Wakayama Prefecture, the place where Saigyo's wife and a daughter are believed to have lived while being engaged in asectic practices.発音を聞く 例文帳に追加

西行の妻と娘が修行しながら住んだと伝えられる和歌山県伊都郡かつらぎ町上天野には以下のような遺跡が存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His legal wife was Tokuhime (1605 to 1663), the eldest daughter of Tadataka HOSOKAWA (who called himself Kyumu NAGAOKA after being disinherited in 1604), who was a child of Tadaoki HOSOKAWA and Gracia HOSOKAWA.発音を聞く 例文帳に追加

正室は細川忠興と細川ガラシャの子の細川忠隆(1604年の廃嫡後は長岡休無と号す)の長女・徳姫(1605-1663)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, with the wife of Masayori TAKANASHI being an aunt of Kagetora as well, Kagetora became to be involved in the battles in the northern Shinano area in a large scale発音を聞く 例文帳に追加

更に当代の高梨政頼の妻は景虎の叔母でもあり、景虎は北信濃での戦いに本格的に介入することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and kept back part of the price, his wife also being aware of it, and brought a certain part, and laid it at the apostles’ feet.発音を聞く 例文帳に追加

代金の一部を隠しておき,それについては妻も気づいていたのだが,一部分だけを持って来て使徒たちの足もとに置いた。 - 電網聖書『使徒行伝 5:2』

In case of marriage and registration on another household register of a family head, there are only two possible cases such as to be a member of a family which has a female head of a family or to be adopted by a wife's family (marriage and adoption by wife's parents will be granted at the same time), however in case of marriage of a female family head, there are alternatives such as to go into retirement and to abolish a household after being permitted by a law court (the Old Civil Codes, Article 754).発音を聞く 例文帳に追加

戸主が婚姻して他家に入るには、女戸主の家に婚姻で入る場合と婿養子縁組(婚姻と妻の親との養子縁組を同時に行うこと)に限られたが、女戸主が婚姻するためであれば裁判所の許可を得て隠居・廃家ができた(旧民法754条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Kitano-kata of Reizei Dainagon Takafusa' indicates the legally wedded wife of FUJIWARA no Takafusa, a court officer loved by Emperor Goshirakawa, and she, though being a legally wedded wife, was called 'kitano-kata,' not 'kitano Mandokoro,' because Takafusa did not become Sesssho nor Kanpaku.発音を聞く 例文帳に追加

また「冷泉大納言隆房卿の北方」というのは後白河天皇の寵臣・藤原隆房の正室となった五女であるが、隆房は摂政にも関白にもならなかったで、正室も「北政所」ではなくただ「北方」という表現になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although she was a descendant of a lower-ranking noble, she rose to a high dignified position, becoming the first wife of Kanpaku (chief adviser to the Emperor) and a mother of Chugu (the second consort of an emperor), and moreover, TAKASHINA no Naritada was raised to Junii being given the title of a chieftain, Ason.発音を聞く 例文帳に追加

そのため、貴子は末流貴族の出身ながら関白の嫡妻、かつ中宮の生母として栄達し、高階成忠は従二位と朝臣の姓を賜った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That means that 'marrying a wife from a wealthy merchant' was 'digit of an abacus,' a metaphor for the Anglo-Japanese Alliance, and the theme of being satisfied with 'one's lot in life' could be a criticism of the 21 Demands to China.発音を聞く 例文帳に追加

すなわち「妻を好い身代の商人の家から向かへた」という設定は「十露盤(ソロバン)の桁」を変えれば日英同盟の寓喩であり、「知足」のテーマは対華21ヶ条要求への批判として浮上してくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was the first Princess who became the wife of a husband who was a subject with a historical record, although she married after being demoted from nobility to a commoner, due to regulations issued by the Emperor, the Princesses (Imperial Princesses) were only allowed to marry Princes up to the third generation (the Emperor's grandchildren).発音を聞く 例文帳に追加

臣下に降籍してからという形を取ったが、史料上確実な「臣下の妻となった初めての皇女」である(令の規定により皇女(内親王)は三世王(天皇の孫)までにしか嫁げないことになっていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor was under the tutelage of Princess Tokushi, who was an aunt and a high-ranking lady in the court (a wife of an Emperor); he was a good Emperor, being loved by courtiers, although he was weak; he died at 29 years of age while still in power.発音を聞く 例文帳に追加

叔母にあたる中宮篤子内親王の薫陶を受け、廷臣らに慕われた賢帝であったが病弱で、帝位にあるまま29歳で亡くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being an empress as a mother rather than a wife, she seemed to lead a happy marriage life with the emperor as both were clever and loved art, and she was also highly esteemed by the Retired Emperor Shirakawa.発音を聞く 例文帳に追加

妻というよりむしろ母代わりに近い后ながら、共に聡明で文雅を愛した天皇との仲は睦まじかったようで、白河上皇からも重んじられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Jakusho, now a priest, was begging for offerings in a city, he came across his former wife, who harassed him by saying, 'I have been wishing that you would be like this (being in reduced circumstances) as a punishment for deserting me, and now I am able to see it realized.'発音を聞く 例文帳に追加

出家した寂照が、都で乞食をしていたところ、離縁した妻に会い、元妻に「『私を捨てた報いで、このように(落ちぶれた姿に)なれ』と思っていたが、この通り見届けることができたことよ」と辱めを受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, when her younger brother Emperor Godaigo was enthroned in 1318, she was given Sakuryu (Imperial investiture) as the Kogo, or the Empress (actually, a Sonsho Kogo, an Empress not being a wife of an Emperor) in March 1319.発音を聞く 例文帳に追加

その後、文保2年(1318年)に同母弟の後醍醐天皇が即位すると、翌文保3年(1319年)3月に皇后(実際には天皇の后でない尊称皇后)に冊立される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasunaga, a direct descendant of the Toda clan, who married Princess Matsu, the stepsister of Ieyasu TOKUGAWA from different mothers, and being adopted by his wife's family he went by the name as Yasunaga MATSUDAIRA; from then, over a number of generations the name of Matsudaira clan had been inherited.発音を聞く 例文帳に追加

戸田氏の嫡流は康長は徳川家康の異母妹 松姫の婿となり松平康長となり代々、松平姓を継承する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 993, Masanobu died being mourned by many persons and without having a firm belief that his wife's judgment was really correct ("Gonki" (the diary of FUJIWARA no Yukinari)), he was buried in Ninna-ji Temple that had a close connection to Emperor Uda (who was his grandfather) and Imperial Prince Atsuzane.発音を聞く 例文帳に追加

雅信は妻の主張が本当に正しいのか確信が持ち得ないままに993年、多くの人に惜しまれながら死去(『権記』)し、祖父の宇多天皇や父の敦実親王ゆかりの仁和寺に葬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, he received his cousin Matsu (Hoshunin) as his shitsu (legal wife), and he was just about to step off into the hopeful future with everything being smooth, but in the next year, 1559, he got into a dispute with Juami, one of Doboshu (attendants of a person of high rank who are in charge of entertainment), so that he cut him to death and ran away immediately with no excuse.発音を聞く 例文帳に追加

同年、従妹であるまつ(芳春院)を室に迎え、順風満帆の将来を歩もうとした矢先、翌永禄2年(1559年)に同朋衆の拾阿弥と諍いを起こし、拾阿弥を斬殺したまま出奔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the samurai society at that time, women were accustomed to being treated differently from men, but Hideyoshi ignored this by executing almost all the family members of Hidetsugu; a wife, concubines, and children.発音を聞く 例文帳に追加

当時の武家社会でも男子はともかく女性は助けられるのが慣例であり、秀吉が秀次の妻妾子女ほぼ全員を処刑したのはそれを無視したものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Being a wife.」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「Being a wife.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

であること

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Being /bíːɪŋ/
…されつつある
ife
アイ‐エフ‐イー

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS